# translation of kcm_phonon.po to Maithili # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sangeeta Kumari , 2009. # Rajesh Ranjan , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_phonon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-15 03:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-29 15:04+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Maithili \n" "Language: mai\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Qt-Contexts: true\n" #: backendselection.ui:151 backendselection.ui:154 msgctxt "BackendSelection|" msgid "" "A list of Phonon Backends found on your system. The order here determines " "the order Phonon will use them in." msgstr "" #: backendselection.ui:170 #, fuzzy #| msgid "Prefer" msgctxt "BackendSelection|" msgid "Prefer" msgstr "वरीयता" #: backendselection.ui:183 #, fuzzy #| msgid "Defer" msgctxt "BackendSelection|" msgid "Defer" msgstr "टालू" #: devicepreference.cpp:90 msgctxt "QObject|" msgid "Audio Playback" msgstr "" #: devicepreference.cpp:104 msgctxt "QObject|" msgid "Audio Recording" msgstr "" #: devicepreference.cpp:107 msgctxt "QObject|" msgid "Video Recording" msgstr "" #: devicepreference.cpp:110 msgctxt "QObject|" msgid "Invalid" msgstr "" #: devicepreference.cpp:150 #, fuzzy #| msgid "prefer the selected device" msgctxt "Phonon::DevicePreference|" msgid "Test the selected device" msgstr "चयनित अओजार पसिन्न करू" #: devicepreference.cpp:173 devicepreference.cpp:180 devicepreference.cpp:187 msgctxt "Phonon::DevicePreference|" msgid "" "Defines the default ordering of devices which can be overridden by " "individual categories." msgstr "" #: devicepreference.cpp:303 #, fuzzy #| msgid "Device Preference" msgctxt "Phonon::DevicePreference|" msgid "Default Audio Playback Device Preference" msgstr "युक्तिक प्राथमिकतासभ" #: devicepreference.cpp:306 #, fuzzy #| msgid "Device Preference" msgctxt "Phonon::DevicePreference|" msgid "Default Audio Recording Device Preference" msgstr "युक्तिक प्राथमिकतासभ" #: devicepreference.cpp:309 #, fuzzy #| msgid "Device Preference" msgctxt "Phonon::DevicePreference|" msgid "Default Video Recording Device Preference" msgstr "युक्तिक प्राथमिकतासभ" #: devicepreference.cpp:316 #, fuzzy, qt-format #| msgid "Device Preference" msgctxt "Phonon::DevicePreference|" msgid "Audio Playback Device Preference for the '%1' Category" msgstr "युक्तिक प्राथमिकतासभ" #: devicepreference.cpp:320 #, fuzzy, qt-format #| msgid "Device Preference" msgctxt "Phonon::DevicePreference|" msgid "Audio Recording Device Preference for the '%1' Category" msgstr "युक्तिक प्राथमिकतासभ" #: devicepreference.cpp:324 #, fuzzy, qt-format #| msgid "Device Preference" msgctxt "Phonon::DevicePreference|" msgid "Video Recording Device Preference for the '%1' Category " msgstr "युक्तिक प्राथमिकतासभ" #: devicepreference.cpp:748 msgctxt "Phonon::DevicePreference|" msgid "" "Apply the currently shown device preference list to the following other " "audio playback categories:" msgstr "" #: devicepreference.cpp:761 devicepreference.cpp:767 #, fuzzy #| msgid "Default/Unspecified Category" msgctxt "Phonon::DevicePreference|" msgid "Default/Unspecified Category" msgstr "डिफाल्ट/अनिर्दिष्ट वर्ग" #: devicepreference.cpp:865 #, fuzzy #| msgid "prefer the selected device" msgctxt "Phonon::DevicePreference|" msgid "Failed to set the selected audio output device" msgstr "चयनित अओजार पसिन्न करू" #: devicepreference.cpp:895 msgctxt "Phonon::DevicePreference|" msgid "Your backend may not support audio recording" msgstr "" #: devicepreference.cpp:916 msgctxt "Phonon::DevicePreference|" msgid "Your backend may not support video recording" msgstr "" #: devicepreference.cpp:926 #, qt-format msgctxt "Phonon::DevicePreference|" msgid "Testing %1" msgstr "" #: devicepreference.ui:29 devicepreference.ui:32 msgctxt "DevicePreference|" msgid "" "Various categories of media use cases. For each category, you may choose " "what device you prefer to be used by the Phonon applications." msgstr "" #: devicepreference.ui:47 msgctxt "DevicePreference|" msgid "Show advanced devices" msgstr "" #: devicepreference.ui:77 devicepreference.ui:80 msgctxt "DevicePreference|" msgid "Use the currently shown device list for more categories." msgstr "" #: devicepreference.ui:83 #, fuzzy #| msgid "Apply Device List To..." msgctxt "DevicePreference|" msgid "Apply Device List To..." msgstr "युक्ति सूची एतए लागू करू..." #: devicepreference.ui:113 msgctxt "DevicePreference|" msgid "" "Devices found on your system, suitable for the selected category. Choose " "the device that you wish to be used by the applications." msgstr "" #: devicepreference.ui:116 msgctxt "DevicePreference|" msgid "" "The order determines the preference of the devices. If for some reason the " "first device cannot be used Phonon will try to use the second, and so on." msgstr "" #: devicepreference.ui:171 #, fuzzy #| msgid "Test" msgctxt "DevicePreference|" msgid "Test" msgstr "जाँच" #: devicepreference.ui:187 #, fuzzy #| msgid "prefer the selected device" msgctxt "DevicePreference|" msgid "prefer the selected device" msgstr "चयनित अओजार पसिन्न करू" #: devicepreference.ui:190 #, fuzzy #| msgid "Prefer" msgctxt "DevicePreference|" msgid "Prefer" msgstr "वरीयता" #: devicepreference.ui:203 #, fuzzy #| msgid "no preference for the selected device" msgctxt "DevicePreference|" msgid "no preference for the selected device" msgstr "चुनल अओजार क' लेल कोनो वरीयता नहि" #: devicepreference.ui:206 #, fuzzy #| msgid "Defer" msgctxt "DevicePreference|" msgid "Defer" msgstr "टालू" #: main.cpp:30 msgctxt "QObject|" msgid "Phonon Settings" msgstr "" #: settings.ui:14 msgctxt "Settings|" msgid "Dialog" msgstr "" #: settings.ui:20 msgctxt "Settings|" msgid "Multimedia Settings" msgstr "" #: settings.ui:31 #, fuzzy #| msgid "Device Preference" msgctxt "Settings|" msgid "De&vice Priority" msgstr "युक्तिक प्राथमिकतासभ" #: settings.ui:36 #, fuzzy #| msgid "Backend" msgctxt "Settings|" msgid "Backend" msgstr "बैकेंड" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "संगीता कुमारी" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "sangeeta09@gmail.com" #~ msgid "Phonon Configuration Module" #~ msgstr "फोनान बिन्यास मोड्यूल" #~ msgid "Copyright 2006 Matthias Kretz" #~ msgstr "सर्वाधिकार 2006 मैथियास कर्त्ज" #~ msgid "Matthias Kretz" #~ msgstr "मैथियास कर्त्ज" #, fuzzy #~| msgid "Prefer" #~ msgid "Profile" #~ msgstr "वरीयता" #~ msgid "Audio Output" #~ msgstr "आडियो आउटपुट" #~ msgid "Audio Capture" #~ msgstr "आडियो कैप्चर" #, fuzzy #~| msgid "Audio Capture" #~ msgid "Video Capture" #~ msgstr "आडियो कैप्चर" #, fuzzy #~| msgid "Device Preference" #~ msgid "Default Audio Output Device Preference" #~ msgstr "युक्तिक प्राथमिकतासभ" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "हटाबू" #, fuzzy #~| msgid "Audio Output" #~ msgid "Output" #~ msgstr "आडियो आउटपुट" #, fuzzy #~| msgid "Audio Output" #~ msgid "Sound Output" #~ msgstr "आडियो आउटपुट"