# Translation of muon-notifier.po into Serbian. # Chusslove Illich , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: muon-notifier\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-18 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-14 16:11+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:176 #, kde-format msgid "View Updates" msgstr "" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:288 #, kde-format msgid "Security updates available" msgstr "Dostupne su bezbednosne dopune" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:290 #, kde-format msgid "Updates available" msgstr "Dostupne su dopune" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:292 #, kde-format msgid "System up to date" msgstr "Sistem je ažuran" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:294 #, kde-format msgid "Computer needs to restart" msgstr "" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:296 #, kde-format msgid "Offline" msgstr "" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:298 #, kde-format msgid "Applying unattended updates…" msgstr "" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:323 #, kde-format msgid "Restart is required" msgstr "" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:324 #, kde-format msgid "The system needs to be restarted for the updates to take effect." msgstr "" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:329 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Update and Restart" msgstr "" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:330 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Update and Shut Down" msgstr "" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:374 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Updates available" msgid "Upgrade available" msgstr "Dostupne su dopune" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:375 #, kde-format msgctxt "A new distro release (name and version) is available for upgrade" msgid "%1 is now available." msgstr "" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:378 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Upgrade" msgstr "" #: notifier/main.cpp:38 #, kde-format msgid "Discover Notifier" msgstr "" #: notifier/main.cpp:40 #, fuzzy, kde-format #| msgid "System up to date" msgid "System update status notifier" msgstr "Sistem je ažuran" #: notifier/main.cpp:42 #, kde-format msgid "© 2010-2024 Plasma Development Team" msgstr "" #: notifier/main.cpp:46 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #: notifier/main.cpp:46 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #: notifier/main.cpp:51 #, kde-format msgid "Replace an existing instance" msgstr "" #: notifier/main.cpp:53 #, kde-format msgid "Do not show the notifier" msgstr "" #: notifier/main.cpp:53 #, kde-format msgid "hidden" msgstr "" #: notifier/NotifierItem.cpp:21 notifier/NotifierItem.cpp:22 #, kde-format msgid "Updates" msgstr "" #: notifier/NotifierItem.cpp:34 #, kde-format msgid "Open Discover…" msgstr "" #: notifier/NotifierItem.cpp:39 #, kde-format msgid "See Updates…" msgstr "" #: notifier/NotifierItem.cpp:44 #, kde-format msgid "Refresh…" msgstr "" #: notifier/NotifierItem.cpp:50 #, kde-format msgid "Install Updates and Restart…" msgstr "" #: notifier/NotifierItem.cpp:53 #, kde-format msgid "Install Updates and Shut Down…" msgstr "" #: notifier/NotifierItem.cpp:58 #, kde-format msgid "Restart to apply installed updates" msgstr "" #: notifier/NotifierItem.cpp:59 #, kde-format msgid "Click to restart the device" msgstr ""