# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Safa Alfulaij , 2018. # Zayed Al-Saidi , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-17 01:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-17 23:28+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: experimental/databasesanitizer.cpp:259 #, kde-format msgid "Total: %1, Inaccessible: %2" msgstr "المجموع: %1، ما لا يمكن الوصول إليه: %2" #: experimental/databasesanitizer.cpp:263 #, kde-format msgid "Total: %1, Ignored: %2, Accessible: %3, Inaccessible: %4" msgstr "" "المجموع: %1، المتجاهل: %2، ما يمكن الوصول إليه: %3، ما لا يمكن الوصول إليه: " "%4" #: experimental/databasesanitizer.cpp:318 #, kde-format msgid "Found %1 matching in %2 devices" msgstr "وُجدت %1 من التطابقات في %2 من الأجهزة" #: experimental/databasesanitizer.cpp:339 #, kde-format msgid "IgnoredSymbolicLink:" msgstr "تجاهلتُ الرابط الرمزي:" #: experimental/databasesanitizer.cpp:343 #, kde-format msgid "Removing:" msgstr "يُزيل:" #: experimental/databasesanitizer.cpp:357 #, kde-format msgctxt "numbers" msgid "Removed: %1, Total: %2, Ignored: %3" msgstr "أُزيل: %1، المجموع: %2، المتجاهل: %3" #: indexerstate.cpp:14 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "مجهول" #: indexerstate.cpp:17 #, kde-format msgid "Idle" msgstr "خامل" #: indexerstate.cpp:20 #, kde-format msgid "Suspended" msgstr "مُعلَّق" #: indexerstate.cpp:23 #, kde-format msgid "Initial Indexing" msgstr "فهرسة أولية" #: indexerstate.cpp:26 #, kde-format msgid "Indexing new files" msgstr "يفهرس الملفات الجديدة" #: indexerstate.cpp:29 #, kde-format msgid "Indexing modified files" msgstr "يفهرس الملفات المغيرة" #: indexerstate.cpp:32 #, kde-format msgid "Indexing Extended Attributes" msgstr "يفهرس السمات الموسعة" #: indexerstate.cpp:35 #, kde-format msgid "Indexing file content" msgstr "يفهرس محتوى الملف" #: indexerstate.cpp:38 #, kde-format msgid "Checking for unindexed files" msgstr "يفحص الملفات غير المفهرسة" #: indexerstate.cpp:41 #, kde-format msgid "Checking for stale index entries" msgstr "يفحص إدخالات الفهرس القديمة" #: indexerstate.cpp:44 #, kde-format msgid "Idle (Powersave)" msgstr "خامل (حفظ الطاقة)" #: indexerstate.cpp:47 #, kde-format msgid "Not Running" msgstr "لا يعمل" #: indexerstate.cpp:50 #, kde-format msgid "Starting" msgstr "يبدأ"