# translation of kio_fish.po to Punjabi # Amanpreet Singh Alam , 2004, 2005. # AP S Alam , 2007. # SPDX-FileCopyrightText: 2007, 2009, 2013, 2024 A S Alam msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-08 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-30 09:40-0600\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" #: fish.cpp:316 #, kde-format msgid "Connecting..." msgstr "...ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: fish.cpp:642 #, kde-format msgid "Initiating protocol..." msgstr "ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ..." #: fish.cpp:679 #, kde-format msgid "Local Login" msgstr "ਲੋਕਲ ਲਾਗਇਨ" #: fish.cpp:681 #, kde-format msgid "SSH Authentication" msgstr "SSH ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ" #: fish.cpp:718 fish.cpp:733 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Yes" msgstr "ਹਾਂ" #: fish.cpp:718 fish.cpp:733 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "No" msgstr "ਨਹੀਂ" #: fish.cpp:816 #, kde-format msgid "Disconnected." msgstr "ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਹੈ।" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "aalam@users.sf.net"