# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Vincenzo Reale , 2012, 2014. # Luigi Toscano , 2018, 2019, 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_mtp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-11 02:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-13 23:25+0100\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 21.08.0\n" #: kio_mtp.cpp:221 #, kde-format msgctxt "" "Message shown when attempting to access an MTP device that is not fully " "accessible yet" msgid "" "Could not access device. Make sure it is unlocked, and tap \"Allow\" on the " "popup on its screen. If that does not work, make sure MTP is enabled in its " "USB connection settings." msgstr "" "Impossibile accedere al dispositivo. Assicurati che sia sbloccato, seleziona " "«Permetti» sulla finestra a comparsa nel suo schermo. Se non funziona, " "assicurati che MTP sia abilitato nelle impostazioni di connessione USB." #: kio_mtp.cpp:520 #, kde-format msgid "Cannot copy/move files on the device itself" msgstr "Impossibile copiare/spostare file sul dispositivo stesso" #~ msgid "No Storages found. Maybe you need to unlock your device?" #~ msgstr "" #~ "Nessuna archiviazione trovata. Devi forse sbloccare il tuo dispositivo?"