# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-settings package. # # Phu Hung Nguyen , 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-13 09:23+0200\n" "Last-Translator: Phu Hung Nguyen \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 22.04.1\n" #: ui/languages.qml:19 #, kde-format msgid "Languages" msgstr "Ngôn ngữ" #: ui/languages.qml:44 #, kde-format msgid "Apply" msgstr "Áp dụng" #: ui/main.qml:20 #, kde-format msgid "On-Screen Keyboard" msgstr "Bàn phím trên màn hình" #: ui/main.qml:33 #, kde-format msgid "Type anything here…" msgstr "Gõ vào đây..." #: ui/main.qml:38 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Feedback:" msgctxt "@title:group" msgid "Feedback" msgstr "Phản hồi:" #: ui/main.qml:44 #, kde-format msgid "Sound" msgstr "Âm thanh" #: ui/main.qml:45 #, kde-format msgid "Whether to emit a sound on keypress." msgstr "Có phát tiếng khi ấn phím không." #: ui/main.qml:54 #, kde-format msgid "Vibration" msgstr "Rung" #: ui/main.qml:55 #, kde-format msgid "Whether to vibrate on keypress." msgstr "Có rung khi ấn phím không." #: ui/main.qml:62 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text correction:" msgctxt "@title:group" msgid "Text Correction" msgstr "Sửa văn bản:" #: ui/main.qml:69 #, kde-format msgid "Check spelling of entered text" msgstr "Kiểm tra đánh vần của văn bản được nhập" #: ui/main.qml:78 #, kde-format msgid "Capitalize the first letter of each sentence" msgstr "Viết hoa chữ cái đầu mỗi câu" #: ui/main.qml:87 #, kde-format msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space" msgstr "Khi ấn nút cách, hoàn tất từ hiện tại bằng gợi ý đầu tiên" #: ui/main.qml:96 #, kde-format msgid "Suggest potential words in word ribbon" msgstr "Gợi ý các từ tiềm năng trong dải từ" #: ui/main.qml:107 #, kde-format msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice" msgstr "Chèn dấu chấm hết câu khi nút cách được ấn hai lần" #: ui/main.qml:118 #, kde-format msgid "Configure Languages" msgstr "Cấu hình ngôn ngữ" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Nguyễn Hùng Phú" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "phu.nguyen@kdemail.net" #~ msgid "Virtual Keyboard" #~ msgstr "Bàn phím ảo" #~ msgid "Bhushan Shah" #~ msgstr "Bhushan Shah" #~ msgid "Test keyboard:" #~ msgstr "Thử bàn phím:" #~ msgid "Languages:" #~ msgstr "Ngôn ngữ:" #~ msgid "Theme:" #~ msgstr "Chủ đề:" #~ msgid "Other:" #~ msgstr "Khác:"