# Copyright (C) 2023 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Enol P. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-18 10:00+0100\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: Assamese \n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" #: ui/languages.qml:19 #, kde-format msgid "Languages" msgstr "Llingües" #: ui/languages.qml:44 #, kde-format msgid "Apply" msgstr "" #: ui/main.qml:20 #, kde-format msgid "On-Screen Keyboard" msgstr "" #: ui/main.qml:33 #, kde-format msgid "Type anything here…" msgstr "" #: ui/main.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Feedback" msgstr "" #: ui/main.qml:44 #, kde-format msgid "Sound" msgstr "Soníu" #: ui/main.qml:45 #, kde-format msgid "Whether to emit a sound on keypress." msgstr "" #: ui/main.qml:54 #, kde-format msgid "Vibration" msgstr "Vibración" #: ui/main.qml:55 #, kde-format msgid "Whether to vibrate on keypress." msgstr "" #: ui/main.qml:62 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Text Correction" msgstr "Correición del testu" #: ui/main.qml:69 #, kde-format msgid "Check spelling of entered text" msgstr "" #: ui/main.qml:78 #, kde-format msgid "Capitalize the first letter of each sentence" msgstr "" #: ui/main.qml:87 #, kde-format msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space" msgstr "" #: ui/main.qml:96 #, kde-format msgid "Suggest potential words in word ribbon" msgstr "" #: ui/main.qml:107 #, kde-format msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice" msgstr "" #: ui/main.qml:118 #, kde-format msgid "Configure Languages" msgstr ""