# Translation of kstatusnotifieritem6_qt.po to Catalan # Copyright (C) 2023 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Josep M. Ferrer , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstatusnotifieritem\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-20 09:52+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" "X-Qt-Contexts: true\n" #: kstatusnotifieritem.cpp:519 kstatusnotifieritem.cpp:1136 msgctxt "KStatusNotifierItem|@action:inmenu" msgid "&Minimize" msgstr "&Minimitza" #: kstatusnotifieritem.cpp:875 msgctxt "KStatusNotifierItem|@action:inmenu" msgid "Quit" msgstr "Surt" #: kstatusnotifieritem.cpp:1133 msgctxt "KStatusNotifierItem|@action:inmenu" msgid "&Restore" msgstr "&Restaura" #: kstatusnotifieritem.cpp:1161 msgctxt "KStatusNotifierItem|@title:window" msgid "Confirm Quit From System Tray" msgstr "Confirma la sortida des de la safata del sistema" #: kstatusnotifieritem.cpp:1162 #, qt-format msgctxt "KStatusNotifierItem|" msgid "Are you sure you want to quit %1?" msgstr "Segur que voleu sortir de %1?" #: kstatusnotifieritem.cpp:1167 msgctxt "KStatusNotifierItem|@action:button" msgid "Quit" msgstr "Surt"