# translation of purpose_phabricator.po to Slovak # Roman Paholik , 2018. # Mthw , 2019. # Matej Mrenica , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: purpose_phabricator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-03 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-05 10:48+0200\n" "Last-Translator: Matej Mrenica \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 19.04.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: phabricatorjobs.cpp:59 phabricatorjobs.cpp:195 #, kde-format msgid "Could not find the 'arc' command" msgstr "Nepodarilo sa nájsť príkaz 'arc'" #: phabricatorjobs.cpp:117 #, kde-format msgid "Could not create the new \"differential diff\"" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť nový \"differential diff\"" #: phabricatorjobs.cpp:154 #, kde-format msgid "Patch upload to Phabricator failed" msgstr "Odoslanie záplaty do Phabricator zlyhalo" #: phabricatorjobs.cpp:206 #, kde-format msgid "Could not get list of differential revisions in %1" msgstr "Nepodarilo sa získať zoznam rozdielových revízií v %1" #: phabricatorplugin.cpp:41 #, kde-format msgid "Phabricator refuses empty patchfiles" msgstr "Phabricator odmieta prázdne súbory záplat" #: phabricatorplugin.cpp:46 phabricatorplugin_config.qml:60 #, kde-format msgid "unknown" msgstr "neznáme" #: phabricatorplugin.cpp:48 #, kde-format msgid "" "Please choose between creating a new revision or updating an existing one" msgstr "" "Prosím vyberte medzi vytvorením novej revízie a aktualizovaním existujúcej" #: phabricatorplugin_config.qml:28 #, kde-format msgid "Update differential revision %1" msgstr "Aktualizovať rozdielovú revíziu %1" #: phabricatorplugin_config.qml:30 #, kde-format msgid "Update differential revision" msgstr "Aktualizovať rozdielovú revíziu" #: phabricatorplugin_config.qml:33 #, kde-format msgid "Create new \"differential diff\"" msgstr "Vytvoriť nový \"differential diff\"" #: phabricatorplugin_config.qml:35 #, kde-format msgid "Create or update?" msgstr "Vytvoriť alebo aktualizovať?" #: phabricatorplugin_config.qml:70 #, kde-format msgid "New Diff" msgstr "Nový Diff" #: phabricatorplugin_config.qml:71 #, kde-format msgid "" "tick this to create a new \"differential diff\" which can\n" "be converted online to a new differential revision" msgstr "" "zaškrtnite toto pre vytvorenie novej \"rozdielovej revízie\"\n" "ktorá môže byť konvertovaná online do novej rozdielovej revízie" #: phabricatorplugin_config.qml:78 #, kde-format msgid "Update Diff" msgstr "Aktualizovať Diff" #: phabricatorplugin_config.qml:79 #, kde-format msgid "" "tick this to update an existing revision,\n" "select one from the list below." msgstr "" "zaškrtnite toto pre aktualizáciu existujúcej revízie,\n" "vyberte jedno zo zovnamu nižšie." #: phabricatorplugin_config.qml:107 #, kde-format msgid "Open Diff in browser" msgstr "Otvoriť Diff v prehliadači" #: phabricatorplugin_config.qml:116 #, kde-format msgid "Summary of the update to %1:" msgstr "Sumár aktualizácie na %1:" #: phabricatorplugin_config.qml:117 #, kde-format msgid "Summary of the update" msgstr "Sumár aktualizácie" #: phabricatorplugin_config.qml:126 #, kde-format msgid "patch updated through %1 and the Purpose/Phabricator plugin" msgstr "záplata aktualizovaná cez %1 a doplnok Purpose/Phabricator" #~ msgid "Please note" #~ msgstr "Prosím, všimnite si" #~ msgid "Remember to complete the differential revision online!" #~ msgstr "Nezabudnite dokončiť rozdielové revízie online!"