# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-workspace package. # # Yuri Chornoivan , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-20 08:15+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 23.04.1\n" #: interactiveconsole.cpp:63 #, kde-format msgid "&Execute" msgstr "&Виконати" #: interactiveconsole.cpp:64 #, kde-format msgctxt "Toolbar Button to switch to Plasma Scripting Mode" msgid "Plasma" msgstr "Плазма" #: interactiveconsole.cpp:65 #, kde-format msgctxt "Toolbar Button to switch to KWin Scripting Mode" msgid "KWin" msgstr "KWin" #: interactiveconsole.cpp:66 #, kde-format msgid "Templates" msgstr "Шаблони" #: interactiveconsole.cpp:75 #, kde-format msgid "Desktop Shell Scripting Console" msgstr "Консоль скриптів оболонки стільниці" #: interactiveconsole.cpp:82 #, kde-format msgid "Editor" msgstr "Редактор" #: interactiveconsole.cpp:93 #, kde-format msgid "Load" msgstr "Завантажити" #: interactiveconsole.cpp:99 #, kde-format msgid "Use" msgstr "Використати" #: interactiveconsole.cpp:159 #, kde-format msgid "Output" msgstr "Виведення" #: interactiveconsole.cpp:266 #, kde-format msgid "Unable to load script file %1" msgstr "Не вдалося завантажити файл скрипту %1" #: interactiveconsole.cpp:316 #, kde-format msgid "Open Script File" msgstr "Відкрити файл скрипту" #: interactiveconsole.cpp:431 #, kde-format msgid "Save Script File" msgstr "Зберегти файл скрипту" #: interactiveconsole.cpp:520 #, kde-format msgid "Executing script at %1" msgstr "Скрипт виконується на %1" #: interactiveconsole.cpp:572 #, no-c-format, kde-format msgid "Runtime: %1ms" msgstr "Час виконання: %1 мс"