# translation of plasma_containmentactions_switchwindow.po to Slovak # Richard Fric , 2009. # Michal Sulek , 2009. # Roman Paholík , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_containmentactions_switchwindow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-24 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-14 14:27+0200\n" "Last-Translator: Roman Paholík \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, flatButton) #: config.ui:16 #, kde-format msgid "Display all windows in one list" msgstr "Zobraziť všetky okná v jednom zozname" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, subButton) #: config.ui:23 #, kde-format msgid "Display a submenu for each desktop" msgstr "Zobraziť podmenu pre každú pracovnú plochu" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, curButton) #: config.ui:30 #, kde-format msgid "Display only the current desktop's windows" msgstr "Zobraziť len okná z aktuálnej pracovnej plochy" #: switch.cpp:75 #, kde-format msgctxt "plasma_containmentactions_switchwindow" msgid "Configure Switch Window Plugin" msgstr "Nastaviť modul prepínania okien" #: switch.cpp:155 #, kde-format msgctxt "plasma_containmentactions_switchwindow" msgid "Windows" msgstr "Okná" #: switch.cpp:179 switch.cpp:200 switch.cpp:202 #, kde-format msgctxt "plasma_containmentactions_switchwindow" msgid "All Desktops" msgstr "Všetky plochy"