]> O Manual do &klipper; &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; &Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; JoséPires
zepires@gmail.com
Tradução
2000-2003 &Philip.Rodrigues; &FDLNotice; 2015-07-20 Plasma 5.4 O &klipper; é o utilitário de cópia & colagem da área de transferência do &plasma;. KDE Klipper kdebase área de transferência
Introdução O &klipper; é o utilitário da área de transferência do &plasma;. Guarda o histórico desta área e permite-lhe ligar o conteúdo da área de transferência às acções das aplicações. Comunique por favor todos os problemas ou pedidos de funcionalidades para o Bugzilla do KDE. Usar o &klipper; Utilização Básica Poderá usar o &klipper; na bandeja do sistema como um elemento gráfico do &plasma; ou como uma aplicação clássica. Ambas partilham a mesma funcionalidade, mas têm uma &GUI; diferente e mostram o último item do histórico ao passar o cursor sobre o ícone do &klipper; na bandeja: O ícone do &klipper;. O ícone do &klipper; A janela do &klipper; está escondida se a área de transferência estiver vazia. Para mostrar o histórico da área de transferência, carregue no ícone do &klipper; na bandeja do sistema. Elemento gráfico do &klipper; O elemento gráfico do &klipper;. O Elemento Gráfico do &klipper; Passe o cursor do rato sobre um item para aparecerem quatro ícones, os quais lhe permitem invocar uma acção, mostrar o código de barras, editar o conteúdo ou remover o elemento do histórico. Use o &ksnapshot; para capturar os códigos de barras e gravá-los. Pode procurar pelo histórico da área de transferência se o abrir (carregue no &klipper;) e escrever a sua pesquisa. Os resultados são actualizados à medida que você escreve. Para limpar o histórico da área de transferência, carregue no ícone à direita do campo de pesquisa. A acção Configurar no menu de contexto abre a janela de configuração. Para desactivar o item do &klipper;, desmarque-o na página Geral da Configuração da Bandeja do Sistema (&Alt;D, S). Aplicação do &klipper; A Aplicação do &klipper;. A Aplicação do &klipper; Os itens anteriores da área de transferência são mostrados no topo do menu que aparece. Se seleccionar um desses itens copiá-lo-á para a área de transferência, a partir do qual poderá ser colado em qualquer aplicação do &kde; ou do X, como de costume. Poderá pesquisar no histórico da área de transferência se escrever a sua pesquisa no campo respectivo do topo. Os resultados são actualizados à medida que escreve. Acções O &klipper; pode efectuar acções no conteúdo da área de transferência, baseando-se na possível correspondência com uma dada expressão regular. Por exemplo, todos os itens da área de transferência que comecem por http:// podem ser passados ao Firefox ou ao &konqueror; como &URL;'s a abrir. Para além disso, se o conteúdo corresponder a um dado local, poderá efectuar acções semelhantes com base no tipo do ficheiro. ⪚, se for copiada a localização de um ficheiro PDF para a área de transferência, o ficheiro poderá ser visto no &okular;. Para usar esta funcionalidade, basta copiar um &URL; ou um nome de ficheiro para a área de transferência. Se existir uma expressão regular correspondente na lista do &klipper;, irá aparecer um menu a mostrar-lhe as opções que tem para a sua selecção. Use o rato ou o teclado para seleccionar a opção que deseja, para que o &klipper; execute o programa que seleccionou e abrindo o endereço apontado pelo conteúdo da área de transferência. Se não quiser efectuar nenhuma acção no conteúdo da área de transferência seleccione Desactivar Esta Mensagem no menu para voltar ao que estava a fazer. Se deixar o menu, este irá desaparecer, deixando-o continuar o seu trabalho. Pode alterar o período em que o menu permanece aberto na janela de configuração, na acção Tempo-limite para o menu de acções da secção Geral. Poderá desactivar em separado a componente do nome do ficheiro, usando a opção Activar as acções baseadas no MIME da página Acções. As acções podem ser desactivadas por completo, carregando em &Ctrl;&Alt;X. O conteúdo da área de transferência que corresponder a uma dada expressão regular poderá também ser editado antes de efectuar uma acção sobre ele. Seleccione Editar o conteúdo... no menu do &klipper;, alterando o conteúdo da área de transferência na janela que aparece, antes de carregar no botão OK para executar a acção apropriada. Ao carregar em &Ctrl;&Alt;R fará aparecer o menu para repetir a última acção efectuada pelo &klipper;. Comportamento da Área de Transferência/Selecção Geral O &klipper; poderá ser usado para definir o comportamento da área de transferência e da selecção no &plasma;. O &X-Window; usa duas áreas de transferência separadas: a selecção e a área de transferência propriamente dita. O texto é colocado na selecção bastando para tal seleccioná-lo e poderá ser colado com o botão do meio do rato. O texto, para a área de transferência em si, terá de ser explicitamente colocado nesta ao seleccioná-lo e carregando em &Ctrl;X ou em &Ctrl;C . O texto da área de transferência é colado usando o &Ctrl;V ou seleccionando a opção Colar num menu de contexto. Mudar o Comportamento da Área de Transferência Para mudar o comportamento da selecção/área de transferência, seleccione o Configurar o &klipper;... no menu de contexto do &klipper;, e na janela que aparece, seleccione a página Geral. Se desligar a opção Sincronizar a área de transferência e a selecção faz com que a área de transferência e a selecção funcionem como áreas completamente separadas, tal como descrito acima. Com esta opção seleccionada, a opção Ignorar a selecção, se estiver também activada, irá evitar que o &klipper; inclua o conteúdo da selecção no histórico da área de transferência e execute as acções no conteúdo da selecção. Se optar por Sincronizar o conteúdo da área de transferência e da selecção faz com que o conteúdo de ambas as zonas possa ser colado com o botão do meio do rato ou com a combinação de teclas &Ctrl;V , e o mesmo se aplica para o texto da área de transferência. Configurar o &klipper; Opções Gerais Gravar o conteúdo da área de transferência ao sair Se esta opção estiver activada, o histórico da área de transferência será gravado quando o &klipper; sair, permitindo a si usá-lo da próxima vez que a aplicação for iniciada. Evitar o esvaziamento da área de transferência Se estiver seleccionado, a área de transferência nunca ficará vazia. O &klipper; irá inserir o item mais recente da área de transferência no histórico desta, em vez de permitir que este esteja vazio. Ignorar as imagens Quando for seleccionada uma área do ecrã com o rato ou o teclado, esta é chamada de selecção. Se esta opção for seleccionada, somente as selecções de texto são guardadas no histórico, enquanto as imagens e as outras selecções não. Ignorar a selecção Altera o modo da área de transferência. Esta opção irá impedir o &klipper; de incluir o conteúdo da selecção no seu histórico e de efectuar acções com base no conteúdo da selecção. Veja a secção . Apenas a selecção do texto Quando for seleccionada uma área do ecrã com o rato ou o teclado, esta é chamada de selecção. Se esta opção for seleccionada, somente as selecções de texto são guardadas no histórico, enquanto as imagens e as outras selecções não. Veja a secção . Sincronizar o conteúdo da área de transferência e o da selecção Define o modo da área de transferência. Quando for seleccionada uma área do ecrã com o rato ou o teclado, esta é chamada de selecção. Se esta opção for seleccionada, a selecção e a área de transferência são igualadas, pelo que tudo o que esteja na selecção fica imediatamente "disponível para colar noutro lado", usando qualquer método, incluindo o método tradicional do botão do meio. Caso contrário, a selecção fica registada no histórico da área de transferência, mas a selecção só poderá ser colada com o botão do meio do rato. Do mesmo modo, veja a opção Ignorar a selecção. Veja a secção . Tempo-limite para o menu das acções Altera o tempo que o menu das acções irá permanecer aberto, se não fizer nada com ele. Tamanho do histórico da área de transferência Altera o número de itens que são armazenados no histórico da área de transferência. Opções das Acções Repetir as acções num item seleccionado no histórico Se isto estiver assinalado, a selecção de um item do histórico faz com que o &klipper; mostre o menu das acções desse item, se for apropriado. Remover os espaços em branco ao executar as acções Se estiver seleccionada, todos os caracteres em branco (espaços, tabulações, &etc;) no início e no fim do conteúdo da área de transferência serão removidos antes de passar o conteúdo da área de transferência para a aplicação. Isto é útil, por exemplo, se a área de transferência contiver um &URL; com espaços que, se for aberto por um navegador Web, iria causar um erro. Activar as acções baseadas no MIME Se seleccionado, para além das acções que definiu, irá aparecer uma lista de aplicações para o tipo MIME detectado no menu de contexto. Editar as Expressões/Acções Na secção Acções, faça duplo-click na expressão regular ou na acção que deseja editar ou seleccione-a e carregue no botão Editar a Acção. Irá aparecer um campo de edição no qual poderá alterar o texto da expressão como desejar. Adicionar Expressões/Acções Carregue no botão Adicionar uma Acção... para adicionar uma expressão regular com a qual o &klipper; deverá fazer a correspondência. O &klipper; usa a QRegExp do &Qt;, a qual compreende a maioria das expressões regular que usaria no grep ou no egrep, por exemplo. Pode adicionar uma descrição para o tipo da expressão regular (⪚ URL de HTTP) carregando com o botão esquerdo na coluna Descrição. Poderá encontrar informações mais detalhadas sobre a utilização das expressões regulares do QRegExp em http://doc.qt.io/qt-5/qregexp.html#details. Lembre-se que o &klipper; não suporta o modo de caracteres especiais indicados nesta página. Edite a expressão regular tal como é descrito acima. Para adicionar um comando a executar, carregue em Adicionar um Comando e edite no campo de edição do texto no local. Se fizer duplo-click sobre um comando, podê-lo-á editar. Repare que o %s na linha de comandos é substituído pelo conteúdo da área de transferência, ⪚ se a sua definição do comando for kwrite %s e o conteúdo da sua área de transferência for /home/ze/ficheirotexto, o comando kwrite /home/ze/ficheirotexto será executado. Para incluir o %s na linha de comandos, assinale-o com uma barra invertida, como no exemplo: \%s. Avançado Abre a janela do Desactivar as Acções para as Janelas do tipo WM_CLASS. Alguns programas, como o &konqueror;, usam a área de transferência internamente. Se não quiser que o &klipper; notifique a toda a hora ao usar uma dada aplicação, faça o seguinte: Abra a aplicação. A partir de um terminal, execute xprop | grep WM_CLASS e carregue depois na janela da aplicação que está a correr. O primeiro texto a seguir ao sinal de '=' é o valor a indicar. Logo que seja adicionada a WM_CLASS, já não serão geradas mais acções para as janelas dessa aplicação. Opções dos Atalhos A secção de atalhos permite-lhe alterar os atalhos de teclado que são usados para aceder às funções do &klipper;. Pode alterar o atalho para uma de três coisas: Nenhuma A acção seleccionada não poderá ser acedida directamente a partir do teclado Predefinição A acção seleccionada usa a tecla por omissão do &klipper;. Estes são os atalhos referidos neste manual. Personalizada A acção seleccionada é atribuída às teclas que escolher. Para escolher uma tecla personalizada para a acção que seleccionou, carregue em Personalizada e depois em Nenhuma. Depois, indique a combinação de teclas desejada no seu teclado, como em qualquer aplicação do &kde;. Se tiver definido um atalho para Abrir o Klipper na Posição do Rato, ao carregar neste atalho irá abrir o menu de contexto do &klipper; na posição do cursor do rato, em vez da sua posição predefinida (no Painel do &plasma;). É útil se usar o rato mais que o teclado. Créditos e Licença &klipper; Programa copyright 1998 &Andrew.Stanley-Jones; asj@cban.com Programa copyright 1998-2000 &Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; Mantido actualmente por Esben Mose Hansen. Veja em http://mosehansen.dk/about os detalhes do contacto. Documentação copyright 2000-2003, 2005 &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; Tradução de José Nuno Pires zepires@gmail.com &underFDL; &underGPL; &documentation.index;