# translation of kcmicons.po to Punjabi # Amanpreet Singh Alam , 2004, 2005. # Amanpreet Singh Brar , 2005. # SPDX-FileCopyrightText: 2007, 2008, 2010, 2021, 2023 A S Alam # Amanpreet Singh Alam , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-25 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-24 09:35-0600\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (Icons) #: iconssettingsbase.kcfg:9 #, kde-format msgid "Name of the current icon theme" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਆਈਕਾਨ ਥੀਮ ਦਾ ਨਾਂ" #: main.cpp:150 #, kde-format msgid "Unable to create a temporary file." msgstr "ਆਰਜ਼ੀ ਫ਼ਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।" #: main.cpp:161 #, kde-format msgid "Unable to download the icon theme archive: %1" msgstr "ਆਈਕਾਨ ਥੀਮ ਅਕਾਇਵ ਡਾਊਨਲੋਡ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ: %1" #: main.cpp:175 #, kde-format msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲ ਠੀਕ ਆਈਕਾਨ ਥੀਮ ਅਕਾਇਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: main.cpp:180 #, kde-format msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਾਰਵਾਈ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਬਹੁਤੇ ਥੀਮ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਚੁੱਕੇ ਹੋ।" #: main.cpp:184 #, kde-format msgid "Theme installed successfully." msgstr "ਥੀਮ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" #: main.cpp:228 #, kde-format msgid "Installing icon themes…" msgstr "…ਆਈਕਾਨ ਥੀਮ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ" #: main.cpp:238 #, kde-format msgid "Installing %1 theme…" msgstr "…%1 ਥੀਮ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: ui/main.qml:67 #, kde-format msgid "Install from File…" msgstr "…ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ" #: ui/main.qml:72 #, kde-format msgid "Get New…" msgstr "ਨਵੀਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲਵੋ…" #: ui/main.qml:188 #, kde-format msgid "Remove Icon Theme" msgstr "ਆਈਕਾਨ ਥੀਮ ਨੂੰ ਹਟਾਓ" #: ui/main.qml:195 #, kde-format msgid "Restore Icon Theme" msgstr "ਆਈਕਾਨ ਥੀਮ ਬਹਾਲ ਕਰੋ" #: ui/main.qml:244 #, kde-format msgid "Open Theme" msgstr "ਥੀਮ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: ui/main.qml:246 #, kde-format msgid "Theme Files (*.tar.gz *.tar.bz2)" msgstr "ਥੀਮ ਫਾਇਲਾਂ (*.tar.gz *.tar.bz2)" #~ msgid "Main Toolbar" #~ msgstr "ਮੇਨ ਟੂਲਬਾਰ" #, fuzzy #~| msgid "&Second color:" #~ msgid "Secondary Toolbars" #~ msgstr "ਦੂਜਾ ਰੰਗ(&S):" #~ msgid "Small Icons" #~ msgstr "ਛੋਟੇ ਆਈਕਾਨ" #~ msgid "Dialogs" #~ msgstr "ਡਾਈਲਾਗ" #~ msgid "Desktop icons size" #~ msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਆਈਕਾਨ ਆਕਾਰ" #, fuzzy #~| msgid "Main Toolbar" #~ msgid "Main toolbar icons size" #~ msgstr "ਮੇਨ ਟੂਲਬਾਰ" #~ msgid "Small icons size" #~ msgstr "ਛੋਟੇ ਆਈਕਾਨ ਆਕਾਰ" #~ msgid "Panel icons size" #~ msgstr "ਪੈਨਲ ਆਈਕਾਨ ਆਕਾਰ" #~ msgid "Dialog icons size" #~ msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਆਈਕਾਨ ਆਕਾਰ" #, fuzzy #~| msgid "Size:" #~ msgctxt "@label:slider" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "ਸਾਇਜ਼:" #~ msgid "Toolbar" #~ msgstr "ਟੂਲਬਾਰ" #~ msgid "Panel" #~ msgstr "ਪੈਨਲ" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "aalam@users.sf.net" #~ msgid "Icons" #~ msgstr "ਆਈਕਾਨ" #~ msgid "Icons Control Panel Module" #~ msgstr "ਆਈਕਾਨ ਕੰਟਰੋਲ ਪੈਨਲ ਮੋਡੀਊਲ" #~ msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen" #~ msgstr "(c) ੨੦੦੦-੨੦੦੩ ਗੀਰਟ ਜਾਨਸੀਨ" #~ msgid "Geert Jansen" #~ msgstr "Geert Jansen" #~ msgid "Antonio Larrosa Jimenez" #~ msgstr "Antonio Larrosa Jimenez" #~ msgid "Torsten Rahn" #~ msgstr "Torsten Rahn" #~ msgid "Desktop" #~ msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ" #~ msgid "Use of Icon" #~ msgstr "ਆਈਕਾਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ" #~ msgctxt "@label The icon rendered by default" #~ msgid "Default" #~ msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" #~ msgctxt "@label The icon rendered as active" #~ msgid "Active" #~ msgstr "ਐਕਟਿਵ" #~ msgctxt "@label The icon rendered as disabled" #~ msgid "Disabled" #~ msgstr "ਅਯੋਗ" #~ msgid "Set Effect..." #~ msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵ ਸੈੱਟ ਕਰੋ..." #~ msgid "All Icons" #~ msgstr "ਸਭ ਆਈਕਾਨ" #~ msgid "Setup Default Icon Effect" #~ msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਆਈਕਾਨ ਪ੍ਰਭਾਵ ਸੈੱਟਅੱਪ" #~ msgid "Setup Active Icon Effect" #~ msgstr "ਐਕਟਿਵ ਆਈਕਾਨ ਪ੍ਰਭਾਵ ਸੈੱਟਅੱਪ" #~ msgid "Setup Disabled Icon Effect" #~ msgstr "ਅਯੋਗ ਆਈਕਾਨ ਪ੍ਰਭਾਵ ਸੈੱਟਅੱਪ" #~ msgid "&Effect:" #~ msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵ(&E):" #~ msgid "No Effect" #~ msgstr "ਕੋਈ ਪ੍ਰਭਾਵ ਨਹੀਂ" #~ msgid "To Gray" #~ msgstr "ਗਰੇ ਤੋਂ" #~ msgid "Colorize" #~ msgstr "ਰੰਗਤ" #~ msgid "Gamma" #~ msgstr "ਗਾਮਾ" #~ msgid "Desaturate" #~ msgstr "ਅਸੰਤ੍ਰਿਪਤ" #~ msgid "To Monochrome" #~ msgstr "ਇੱਕਲੇ ਤੋਂ" #~ msgid "&Semi-transparent" #~ msgstr "ਅਰਧ-ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ(&S)" #~ msgid "Preview" #~ msgstr "ਝਲਕ" #~ msgid "Effect Parameters" #~ msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵ ਪੈਰਾਮੀਟਰ" #~ msgid "&Amount:" #~ msgstr "ਮਾਤਰਾ(&A):" #~ msgid "Co&lor:" #~ msgstr "ਰੰਗ(&l):" #~ msgid "Name" #~ msgstr "ਨਾਂ" #~ msgid "Description" #~ msgstr "ਵੇਰਵਾ" #~ msgid "Install a theme archive file you already have locally" #~ msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਲੋਕਲ ਮੌਜੂਦਾ ਇੱਕ ਥੀਮ ਅਕਾਇਵ ਫਾਈਲ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ" #~ msgid "Get new themes from the Internet" #~ msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੋਂ ਨਵੇਂ ਥੀਮ ਲਵੋ" #~ msgid "" #~ "You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog " #~ "will display a list of themes from the http://www.kde.org website. " #~ "Clicking the Install button associated with a theme will install this " #~ "theme locally." #~ msgstr "" #~ "ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਹੋਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਡਾਈਲਾਗ http://www.kde.org " #~ "ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਤੋਂ ਥੀਮ ਦੀ ਲਿਸਟ ਵੇਖਾਏਗਾ। ਥੀਮ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਇੰਸਟਾਲ ਬਟਨ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਨਾਲ ਇਹ " #~ "ਥੀਮ ਲੋਕਲ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।" #~ msgid "Remove the selected theme from your disk" #~ msgstr "ਚੁਣਿਆ ਥੀਮ ਆਪਣੀ ਡਿਸਕ ਤੋਂ ਹਟਾਓ" #~ msgid "This will remove the selected theme from your disk." #~ msgstr "ਇਹ ਚੁਣੇ ਥੀਮ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਸਕ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗੀ।" #~ msgid "Drag or Type Theme URL" #~ msgstr "ਸੁੱਟੋ ਜਾਂ ਕਿਸਮ ਥੀਮ URL" #~ msgid "" #~ "Unable to download the icon theme archive;\n" #~ "please check that address %1 is correct." #~ msgstr "" #~ "ਆਈਕਾਨ ਥੀਮ ਸੰਕੁਚਿਤ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।\n" #~ "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਐਡਰੈੱਸ %1 ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਇਹ ਸਹੀ ਹੈ।" #~ msgid "Installing %1 theme" #~ msgstr "ਥੀਮ %1 ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" #~ msgid "" #~ "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?" #~ "

This will delete the files installed by this theme.
" #~ msgstr "" #~ "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਈਕਾਨ ਥੀਮ %1 ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?

ਇਹ " #~ "ਇਸ ਥੀਮ ਦੀਆਂ ਇੰਸਟਾਲ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।
" #~ msgid "Confirmation" #~ msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ" #~ msgid "&Theme" #~ msgstr "ਥੀਮ(&T)" #~ msgid "Ad&vanced" #~ msgstr "ਤਕਨੀਕੀ(&v)" #~ msgid "Animate icons" #~ msgstr "ਸਜੀਵ ਆਈਕਾਨ" #~ msgid "Select the icon theme you want to use:" #~ msgstr "ਆਈਕਾਨ ਥੀਮ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਸੀ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਨੂੰ ਚੁਣੋ:"