# Malayalam translation of plasma_runner_kill. # Copyright (C) 2010 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdebase package. # Hrishikesh.K B , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_kill\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-01 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-30 16:14+0000\n" "Last-Translator: Vivek K J \n" "Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing \n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #: killrunner.cpp:27 #, kde-format msgid "Send SIGTERM" msgstr "SIGTERM അയയ്ക്കുക" #: killrunner.cpp:28 #, kde-format msgid "Send SIGKILL" msgstr "SIGKILL അയയ്ക്കുക" #: killrunner.cpp:42 killrunner_config.cpp:42 killrunner_config.cpp:64 #, kde-format msgid "kill" msgstr "ഇല്ലാതാക്കുക" #: killrunner.cpp:48 #, kde-format msgid "Terminate running applications whose names match the query." msgstr "തെരയുന്ന വാക്കിനോട് യോജിക്കുന്ന പ്രയോഗങ്ങള്‍ നിര്‍ത്തലാക്കുക." #: killrunner.cpp:85 #, kde-format msgid "Terminate %1" msgstr "നിര്‍ത്തലാക്കുക %1" #: killrunner.cpp:86 #, kde-format msgid "Process ID: %1" msgstr "പ്രക്രിയ ഐഡി: %1" #: killrunner_config.cpp:25 #, kde-format msgid "CPU usage" msgstr "സിപിയു ഉപയോഗം" #: killrunner_config.cpp:26 #, kde-format msgid "inverted CPU usage" msgstr "തലതിരിച്ച സിപിയു ഉപയോഗം" #: killrunner_config.cpp:27 #, kde-format msgid "nothing" msgstr "ഒന്നും ഇല്ല" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: killrunner_config.ui:30 #, kde-format msgid "Kill Applications Config" msgstr "പ്രയോഗങ്ങള്‍ ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനുള്ള ക്രമീകരണങ്ങള്‍" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useTriggerWord) #: killrunner_config.ui:39 #, kde-format msgid "&Use trigger word" msgstr "&തൊടുക്കല്‍ വാക്ക് ഉപയോഗിക്കുക" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_trigger) #: killrunner_config.ui:51 #, kde-format msgid "&Trigger word:" msgstr "&തൊടുക്കല്‍ വാക്ക്:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_sorting) #: killrunner_config.ui:72 #, kde-format msgid "&Sort by" msgstr "&വിന്യാസരീതി" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, sorting) #: killrunner_config.ui:82 #, kde-format msgid "It is not sure, that this will take effect" msgstr "ഇപ്രകാരം സംഭവിക്കും എന്നതിന് ഉറപ്പില്ല" #~ msgid "" #~ "Process ID: %1\n" #~ "Running as user: %2" #~ msgstr "" #~ "പ്രോസസ്സ് ഐഡീ: %1\n" #~ "പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുന്ന ഉപയോക്താവു്:%2\" "