# Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-workspace package. # # SPDX-FileCopyrightText: 2024 Toms Trasuns msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-25 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-15 18:52+0200\n" "Last-Translator: Toms Trasuns \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" #: ui/main.qml:32 #, kde-format msgid "" "User Feedback has been disabled centrally. Please contact your distributor." msgstr "" "Lietotāja atgriezeniskās saites sniegšana ir izslēgta centrāli. Sazinieties " "ar operētājsistēmas izplatītāju." #: ui/main.qml:45 ui/main.qml:78 #, kde-format msgid "Plasma:" msgstr "Plasma:" #: ui/main.qml:52 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "You can help KDE improve Plasma by contributing information on how you use " "it, so we can focus on things that matter to you.Contributing this " "information is optional and entirely anonymous. We never collect your " "personal data, files you use, websites you visit, or information that could " "identify you.You can read about our privacy policy here." msgstr "" "Varat palīdzēt KDE uzlabot „Plasma“, sniedzot informāciju par tās lietošanu. " "Tas izstrādātājiem ļaus koncentrēties uz tām sistēmas daļām, kas jums ir " "svarīgas.Šīs informācija sniegšana nav obligāta un notiek pilnīgi " "anonīmi. Mēs nekad nevāksim jūsu personas datus, lietotās datnes, apmeklētās " "tīmekļa vietnes vai jebkādu informāciju, kas varētu jūs identificēt.Vairāk varat uzzināt mūsu privātuma politikā." #: ui/main.qml:113 #, kde-format msgid "Plasma" msgstr "Plasma" #: ui/main.qml:135 #, kde-format msgid "The following information will be sent:" msgstr "Nosūtīta tiks šāda informācija:" #: ui/main.qml:182 #, kde-format msgid "View sent data:" msgstr "Aplūkot nosūtītos datus:"