# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-workspace package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-12 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-12 05:11+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Temuri Doghonadze" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com" #: baloosearchrunner.cpp:69 #, kde-format msgid "Open Containing Folder" msgstr "შემცველი საქაღალდის გახსნა" #: baloosearchrunner.cpp:93 #, kde-format msgctxt "" "Audio files; translate this as a plural noun in languages with a plural form " "of the word" msgid "Audio" msgstr "აუდიო" #: baloosearchrunner.cpp:95 #, kde-format msgid "Images" msgstr "სურათები" #: baloosearchrunner.cpp:96 #, kde-format msgid "Videos" msgstr "ვიდეოები" #: baloosearchrunner.cpp:97 #, kde-format msgid "Spreadsheets" msgstr "ცხრილები" #: baloosearchrunner.cpp:98 #, kde-format msgid "Presentations" msgstr "პრეზენტაციები" #: baloosearchrunner.cpp:99 #, kde-format msgid "Folders" msgstr "საქაღალდეები" #: baloosearchrunner.cpp:100 #, kde-format msgid "Documents" msgstr "დოკუმენტები" #: baloosearchrunner.cpp:101 #, kde-format msgid "Archives" msgstr "არქივები" #: baloosearchrunner.cpp:102 #, kde-format msgid "Texts" msgstr "ტექსტები" #: baloosearchrunner.cpp:103 #, kde-format msgid "Files" msgstr "ფაილები"