# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-workspace package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-02 07:16+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: freespacenotifier.cpp:126 #, kde-format msgid "Open in Filelight" msgstr "Filelight-ში გახსნა" #: freespacenotifier.cpp:132 #, kde-format msgid "Open in File Manager" msgstr "ფაილთა მმართველში გახსნა" #: freespacenotifier.cpp:139 #, kde-format msgid "Configure Warning…" msgstr "გაფრთხილების მორგება…" #. i18n: ectx: label, entry (minimumSpace), group (General) #: freespacenotifier.kcfg:9 #, kde-format msgid "Minimum free space before user starts being notified." msgstr "" "დისკის მინიმალურ ადგილი, როცა მომხმარებლები გაფრთხილების მიღებას დაიწყებენ." #. i18n: ectx: label, entry (enableNotification), group (General) #: freespacenotifier.kcfg:15 #, kde-format msgid "Is the free space notification enabled." msgstr "არის თუ არა თავისუფალი ადგილის შესახებ შეტყობინებები ჩართული." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableNotification) #: freespacenotifier_prefs_base.ui:17 #, kde-format msgid "Enable low disk space warning" msgstr "დისკის მცირე დარჩენილი ადგილის შესახებ შეტყობინების ჩართვა" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_minimumSpace) #: freespacenotifier_prefs_base.ui:27 #, kde-format msgid "Warn when free space is below:" msgstr "გაფრთხილება, როცა დარჩენილი ადგილი ნაკლებია, ვიდრე:" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minimumSpace) #: freespacenotifier_prefs_base.ui:37 #, kde-format msgid " MiB" msgstr " მიბ" #: module.cpp:38 #, kde-format msgid "" "Your Home folder is running out of disk space, you have %1 MiB remaining " "(%2%)." msgstr "" "თქვენი პირადი საქაღალდე თითქმის გაივსო. თქვენ %1 მბ გაქვთ დარჩენილი (%2%)." #: module.cpp:43 #, kde-format msgid "" "Your Root partition is running out of disk space, you have %1 MiB remaining " "(%2%)." msgstr "" "თქვენი root საქაღალდე თითქმის გაივსო. თქვენ %1 მბ გაქვთ დარჩენილი (%2%)." #: module.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The settings dialog main page name, as in 'general settings'" msgid "General" msgstr "ზოგადი"