# Translation of soliduiserver to Croatian # # Andrej Dundovic , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-18 01:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-30 19:54+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: soliduiserver.cpp:65 #, kde-format msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "'%1' treba zaporku za pristup. Molim vas unesite zaporku." #~ msgid "A new device has been detected.
What do you want to do?" #~ msgstr "Otkriven je novi uređaj.
Što želite učiniti?" #~ msgid "..." #~ msgstr "…" #~ msgid "Do nothing" #~ msgstr "Ne čini ništa" #~ msgctxt "A default name for an action without proper label" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Nepoznato"