# translation of libkworkspace.po to hebrew # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # tahmar1900 , 2008. # Diego Iastrubni , 2008, 2012. # Elkana Bardugo , 2017. #zanata # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Yaron Shahrabani msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkworkspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-04 15:39+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" #: kdisplaymanager.cpp:768 #, kde-format msgctxt "user: …" msgid "%1: TTY login" msgstr "%1: כניסת מסוף" #: kdisplaymanager.cpp:773 #, kde-format msgctxt "… location (TTY or X display)" msgid "Unused" msgstr "לא בשימוש" #: kdisplaymanager.cpp:774 #, kde-format msgid "X login on remote host" msgstr "כניסה חזותית משרת מרוחק" #: kdisplaymanager.cpp:774 #, kde-format msgctxt "… host" msgid "X login on %1" msgstr "חיבור חזותי ב־%1" #: kdisplaymanager.cpp:776 #, kde-format msgctxt "user: session type" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" #: kdisplaymanager.cpp:787 #, kde-format msgctxt "session (location)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"