# translation of soliduiserver.po to # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Mikko Piippo , 2007. # Teemu Rytilahti , 2008. # Lasse Liehu , 2013. # # KDE Finnish translation sprint participants: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-18 01:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:56+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:16+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: soliduiserver.cpp:65 #, kde-format msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "%1 edellyttää salasanaa. Anna salasana." #~ msgid "A new device has been detected.
What do you want to do?" #~ msgstr "Havaittiin uusi laite.
Mitä haluat tehdä?" #~ msgid "..." #~ msgstr "…" #~ msgid "Do nothing" #~ msgstr "Älä tee mitään" #~ msgctxt "A default name for an action without proper label" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Tuntematon"