# Copyright (C). # # ஆமாச்சு , 2009. # Kishore G , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-16 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-09 21:59+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 21.08.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "துரையப்பா வசீகரன்" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "t_vasee@yahoo.com" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #: dateandtime.ui:37 #, kde-format msgid "Date and Time" msgstr "தேதி மற்றும் நேரம்" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, setDateTimeAuto) #: dateandtime.ui:45 #, kde-format msgid "Set date and time &automatically" msgstr "தேதி மற்றும் நேரத்தை &தானாகவே அமை" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeServerLabel) #: dateandtime.ui:62 #, kde-format msgid "&Time server:" msgstr "&நேர சேவையகம்:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDatePicker, cal) #: dateandtime.ui:102 #, kde-format msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year." msgstr "இங்கே நீங்கள் கணினியின் தேதியிலுள்ள மாதநாள், மாதம் மற்றும் வருடத்தை மாற்றலாம்." #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #: dateandtime.ui:145 #, kde-format msgid "Time Zone" msgstr "கால மண்டலம்" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: dateandtime.ui:151 #, kde-format msgid "To change the local time zone, select your area from the list below." msgstr "" "வட்டார கால மண்டலத்தை மாற்ற, கீழுள்ள பட்டியலிலிருந்து உங்கள் பகுதியை தேர்வு செய்யுங்கள்." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_local) #: dateandtime.ui:174 #, kde-format msgid "Current local time zone:" msgstr "தற்போதைய வட்டார கால மண்டலம்:" #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KTreeWidgetSearchLine, tzonesearch) #: dateandtime.ui:184 #, kde-format msgid "Search…" msgstr "தேடு…" #: dtime.cpp:61 #, kde-format msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." msgstr "" "எந்த NTP செயலியும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை. தேதியை மற்றும் நேரத்தை தானாக புதுப்பிக்க " "'ntpdate' அல்லது 'rdate' நிரல்களை நிறுவுங்கள்." #: dtime.cpp:90 #, kde-format msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " "buttons to the right or by entering a new value." msgstr "" "இங்கே நீங்கள் கணினியின் நேரத்தை மாற்றலாம். மணிகளுக்கான, நிமிடங்களுக்கான அல்லது " "நொடிகளுக்கான தொகுதிகளில் க்ளிக் செய்து தகுந்த மதிப்பை மாற்றலாம். இதற்கு மேல் மற்றும் கீழ் " "பட்டன்களை பயன்படுத்தலாம், அல்லது புதிய மதிப்பை நேரடியாக உள்ளிடலாம்." #: dtime.cpp:121 #, kde-format msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "தற்போதைய வட்டார கால மண்டலம்: %1" #: dtime.cpp:123 #, kde-format msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "தற்போதைய வட்டார கால மண்டலம்: %1 (%2)" #: dtime.cpp:198 #, kde-format msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org), asia.pool.ntp.org, europe." "pool.ntp.org, north-america.pool.ntp.org, oceania.pool.ntp.org" msgstr "" "பொது நேர சேவையகம் (pool.ntp.org), asia.pool.ntp.org, europe." "pool.ntp.org, north-america.pool.ntp.org, oceania.pool.ntp.org" #: dtime.cpp:269 #, kde-format msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "நேர சேவையகத்தை தொடர்பு கொள்ள முடியவில்லை: %1." #: dtime.cpp:273 #, kde-format msgid "Can not set date." msgstr "தேதியை அமைக்க முடியவில்லை." #: dtime.cpp:276 #, kde-format msgid "Error setting new time zone." msgstr "புதிய கால மண்டலத்தை அமைப்பதில் சிக்கல்." #: dtime.cpp:276 #, kde-format msgid "Time zone Error" msgstr "கால மண்டல சிக்கல்" #: dtime.cpp:294 #, kde-format msgid "" "

Date & Time

This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " "but rather the whole system, you can only change these settings when you " "start the System Settings as root. If you do not have the root password, but " "feel the system time should be corrected, please contact your system " "administrator." msgstr "" "

தேதி & நேரம்

கணினியின் தேதியை மற்றும் நேரத்தை சரியாக அமைக்க, இந்த கணினி " "அமைப்பு கூறு பயன்படும். பயனரான உங்களை மட்டுமல்லாமல், முழு கணினியையுமே இவ்வமைப்புகள் " "பாதிக்குமென்பதால், ரூட் பயனரால் மட்டும்தான் இவற்றை மாற்ற முடியும். உங்களிடம் ரூட் கடவுச்சொல் " "இல்லாத பட்சத்திலும் இவற்றை மாற்ற விரும்பினால், உங்கள் கணினி நிர்வாகியை அணுகுங்கள்." #: k4timezonewidget.cpp:64 #, kde-format msgctxt "Define an area in the time zone, like a town area" msgid "Area" msgstr "" #: k4timezonewidget.cpp:64 #, kde-format msgctxt "Time zone" msgid "Region" msgstr "" #: k4timezonewidget.cpp:64 #, kde-format msgid "Comment" msgstr "" #: main.cpp:90 #, kde-format msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "உறுதிப்படுத்த / செயலை செயல்படுத்த முடியவில்லை: %1, %2" #: main.cpp:110 #, kde-format msgid "Unable to change NTP settings" msgstr "NTP அமைப்புகளை மாற்ற முடியவில்லை" #: main.cpp:121 #, kde-format msgid "Unable to set current time" msgstr "தற்போதைய நேரத்தை அமைக்க முடியவில்லை" #: main.cpp:131 #, kde-format msgid "Unable to set timezone" msgstr "கால மண்டலத்தை அமைக்க முடியவில்லை" #~ msgid "KDE Clock Control Module" #~ msgstr "கே.டீ.யீ. கடிகார கட்டுப்பாட்டு கூறு" #~ msgid "Original author" #~ msgstr "முதிலில் இயற்றியவர்" #~ msgid "Current Maintainer" #~ msgstr "தற்போதைய பராமரிப்பாளர்" #~ msgid "Added NTP support" #~ msgstr "NTP ஆதரவை சேர்த்த‍து" #~ msgid "" #~ "

Date & Time

This control module can be used to set the system " #~ "date and time. As these settings do not only affect you as a user, but " #~ "rather the whole system, you can only change these settings when you " #~ "start the System Settings as root. If you do not have the root password, " #~ "but feel the system time should be corrected, please contact your system " #~ "administrator." #~ msgstr "" #~ "

தேதி & நேரம்

கணினியின் தேதியை மற்றும் நேரத்தை சரியாக அமைக்க, இந்த " #~ "கட்டுப்பாட்டு கூறு பயன்படும். பயனரான உங்களை மட்டுமல்லாமல், முழு கணினியையுமே " #~ "இவ்வமைப்புகள் பாதிக்குமென்பதால், ரூட் பயனரால் மட்டும்தான் இவற்றை மாற்ற முடியும். " #~ "உங்களிடம் ரூட் கடவுச்சொல் இல்லாத பட்சத்திலும் இவற்றை மாற்ற விரும்பினால், உங்கள் கணினி " #~ "நிர்வாகியை அணுகுங்கள்." #~ msgid "kcmclock" #~ msgstr "kcmclock" #~ msgid "Failed to set system date/time/time zone." #~ msgstr "date/time/time இடம் அமைக்க முடியவில்லை." #~ msgid "Date/Time Error" #~ msgstr "தேதி/நேரம் வழு"