# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-desktop package. # # Kishore G , 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-desktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-08 01:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-02 21:43+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 22.03.80\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "கோ. கிஷோர்" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "Kde-l10n-ta@kde.org" #: ActionEditor.cpp:60 #, kde-format msgid "Editing Action '%1'" msgstr "'%1' என்ற செயல்முறையை திருத்துவது" #: ActionEditor.cpp:162 #, kde-format msgid "" "It appears that the action name, command, icon or condition are not valid.\n" "Therefore, changes will not be applied." msgstr "" "செயல்முறையின் பெயர், கட்டளை, சின்னம், மற்றும் நிபந்தனை ஆகியவற்றுள் ஒன்று செல்லுபடியாகாத‍" "துபோல் தெரிகிறது.\n" "ஆகையால், மாற்றங்கள் செயல்படுத்தப்படாது." #: ActionEditor.cpp:163 #, kde-format msgid "Invalid action" msgstr "செல்லுபடியாகாத செயல்முறை" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GbParameter) #: ActionEditor.ui:17 #, kde-format msgid "Edit Parameter" msgstr "நிபந்தனையை திருத்துதல்" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblParameterType) #: ActionEditor.ui:43 #, kde-format msgid "Parameter type:" msgstr "நிபந்தனையின் வகை:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, CbParameterType) #: ActionEditor.ui:51 #, kde-format msgid "Property Match" msgstr "பண்பு பொருத்தம்" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, CbParameterType) #: ActionEditor.ui:56 #, kde-format msgid "Content Conjunction" msgstr "அடங்கியுள்ளவை அனைத்தும் உண்மை" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, CbParameterType) #: ActionEditor.ui:61 #, kde-format msgid "Content Disjunction" msgstr "அடங்கியுள்ளவற்றில் ஏதேனும் உண்மை" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, CbParameterType) #: ActionEditor.ui:66 #, kde-format msgid "Device Interface Match" msgstr "சாதன இடைமுகப்பு பொருத்தம்" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblDeviceType) #: ActionEditor.ui:96 #, kde-format msgid "Device type:" msgstr "சாதன வகை:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblValueName) #: ActionEditor.ui:135 #, kde-format msgid "Value name:" msgstr "இப்பண்பு:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, CbValueMatch) #: ActionEditor.ui:175 #, kde-format msgid "Equals" msgstr "இதற்கு சம‍ம்" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, CbValueMatch) #: ActionEditor.ui:180 #, kde-format msgid "Contains" msgstr "இதை கொண்டது" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PbParameterReset) #: ActionEditor.ui:208 #, kde-format msgid "Reset Parameter" msgstr "நிபந்தனையை மீட்டமை" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PbParameterSave) #: ActionEditor.ui:215 #, kde-format msgid "Save Parameter Changes" msgstr "நிபந்தனைக்கான மாற்றங்களை சேமி" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: ActionEditor.ui:247 #, kde-format msgid "Action icon, click to change it" msgstr "செயல்முறைக்கான சின்னம், மாற்ற க்ளிக் செய்யவும்" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, LeActionFriendlyName) #: ActionEditor.ui:254 #, kde-format msgid "Action name" msgstr "செயல்முறையின் பெயர்" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TlActionCommand) #: ActionEditor.ui:271 #, kde-format msgid "Command: " msgstr "கட்டளை: " #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, LeActionCommand) #: ActionEditor.ui:283 #, no-c-format, kde-format msgid "" "Command that will trigger the action\n" "This can include any or all of the following case insensitive expands:\n" "\n" "%f: The mountpoint for the device - Storage Access devices only\n" "%d: Path to the device node - Block devices only\n" "%i: The identifier of the device" msgstr "" "செயலை இயக்க பயன்படுத்த வேண்டிய கட்டளை\n" "இதில் கீழ்வரும் (பெரிய/சிறிய எழுத்து அறியாத) கொள்ளிடங்களை பயன்படுத்தலாம்:\n" "\n" "%f: சாதனத்தின் ஏற்ற மையம் - சேமிப்பக சாதனங்களுக்கு மட்டும்\n" "%d: சாதன node-ற்கான பாதை - Block சாதனங்கள் மட்டும்\n" "%i: சாதனத்தின் அடையாளம்" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TlPredicateTree) #: ActionEditor.ui:300 #, kde-format msgid "Devices must match the following parameters for this action:" msgstr "இச்செயலுக்கு, சாதனங்கள் கீழ்வரும் நிபந்தனைகளை நிறைவு செய்ய வேண்டும்:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblActionName) #: AddAction.ui:19 #, kde-format msgid "Action name:" msgstr "செயல்முறையின் பெயர்:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, LeActionName) #: AddAction.ui:26 #, kde-format msgid "Enter the name for your new action" msgstr "புதிய செயலுக்கான பெயரை உள்ளிடவும்" #: DesktopFileGenerator.cpp:25 #, kde-format msgid "Solid Action Desktop File Generator" msgstr "" #: DesktopFileGenerator.cpp:27 #, kde-format msgid "" "Tool to automatically generate Desktop Files from Solid DeviceInterface " "classes for translation" msgstr "" #: DesktopFileGenerator.cpp:29 #, kde-format msgid "(c) 2009, Ben Cooksley" msgstr "" #: DesktopFileGenerator.cpp:30 #, kde-format msgid "Ben Cooksley" msgstr "பென் குக்குஸ்லி" #: DesktopFileGenerator.cpp:30 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "பராமரிப்பாளர்" #: PredicateItem.cpp:119 #, kde-format msgid "The device must be of the type %1" msgstr "சாதனம் %1 வகையானதாக இருக்க வேண்டும்" #: PredicateItem.cpp:122 #, kde-format msgid "Any of the contained properties must match" msgstr "கொண்டுள்ள பண்புகளில் ஏதேனும் பொருந்த வேண்டும்" #: PredicateItem.cpp:125 #, kde-format msgid "All of the contained properties must match" msgstr "கொண்டுள்ள பண்புகளில் அனைத்தும் பொருந்த வேண்டும்" #: PredicateItem.cpp:134 #, kde-format msgid "The device property %1 must equal %2" msgstr "சாதனத்தின் '%1' என்ற பண்பு, '%2' என்பதற்கு சம‍மாக இருக்க வேண்டும்" #: PredicateItem.cpp:137 #, kde-format msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "சாதனத்தின் '%1' என்ற பண்பு, '%2' என்பதை கொண்டிருக்க வேண்டும்" #: SolidActions.cpp:137 #, kde-format msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." msgstr "இச்செயல்முறைக்கான நிபந்தனை (predicate) செல்லுபடியாகாத‍துபோல் தெரிகிறது." #: SolidActions.cpp:137 #, kde-format msgid "Error Parsing Device Conditions" msgstr "சாதன நிபந்தனைகளை புரிந்துகொள்வதில் சிக்கல்" #: SolidActions.cpp:185 #, kde-format msgid "No Action Selected" msgstr "எந்த செயலும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை" #: SolidActions.cpp:206 #, kde-format msgid "Cannot be deleted" msgstr "நீக்க முடியாது" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PbDeleteAction) #: SolidActions.ui:22 #, kde-format msgid "Remove" msgstr "நீக்கு" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PbEditAction) #: SolidActions.ui:29 #, kde-format msgid "Edit…" msgstr "திருத்து…" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PbAddAction) #: SolidActions.ui:36 #, kde-format msgid "Add…" msgstr "சேர்…"