# translation of plasma_applet_trash.po to Russian # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Leonid Kanter , 2008. # Andrey Cherepanov , 2009. # Nick Shaforostoff , 2009. # Alexander Potashev , 2012, 2014, 2015, 2016. # Yuri Efremov , 2013. # Alexander Yavorsky , 2021, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-19 01:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-26 16:52+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 21.08.3\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: contents/ui/main.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title the name of the Trash widget" msgid "Trash" msgstr "Корзина" #: contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "@info:status The trash contains this many items in it" msgid "One item" msgid_plural "%1 items" msgstr[0] "%1 объект" msgstr[1] "%1 объекта" msgstr[2] "%1 объектов" msgstr[3] "Один объект" #: contents/ui/main.qml:35 #, kde-format msgctxt "@info:status The trash is empty" msgid "Empty" msgstr "Пусто" #: contents/ui/main.qml:71 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Open the trash" msgid "Open" msgstr "Открыть" #: contents/ui/main.qml:76 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Empty the trash" msgid "Empty" msgstr "Опустошить" #: contents/ui/main.qml:82 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Trash Settings…" msgstr "Настроить корзину…" #~ msgctxt "a verb" #~ msgid "Empty" #~ msgstr "Очистить корзину" #~ msgid "" #~ "Trash\n" #~ "Empty" #~ msgstr "" #~ "Корзина\n" #~ "пусто" #~ msgid "" #~ "Trash\n" #~ "One item" #~ msgid_plural "" #~ "Trash\n" #~ " %1 items" #~ msgstr[0] "" #~ "Корзина\n" #~ "%1 объект" #~ msgstr[1] "" #~ "Корзина\n" #~ "%1 объекта" #~ msgstr[2] "" #~ "Корзина\n" #~ "%1 объектов" #~ msgstr[3] "" #~ "Корзина\n" #~ "%1 объект" #~ msgid "" #~ "Trash \n" #~ " Empty" #~ msgstr "" #~ "Корзина\n" #~ "пусто" # BUGME: add @title:window to one of the strings --aspotashev #~ msgid "Empty Trash" #~ msgstr "Очистить корзину" #~ msgid "" #~ "Do you really want to empty the trash ? All the items will be deleted." #~ msgstr "Очистить корзину? Все элементы будут безвозвратно удалены." #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Отмена" #~ msgid "&Empty Trashcan" #~ msgstr "О&чистить корзину" #~ msgid "&Menu" #~ msgstr "&Меню" # BUGME: add @title:window to one of the strings --aspotashev #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Empty Trash" #~ msgstr "Очистка корзины" #~ msgid "Emptying Trashcan..." #~ msgstr "Очистка корзины..."