# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-desktop package. # Sergiu Bivol , 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-desktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-05 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-31 22:37+0100\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" #: sortedactivitiesmodel.cpp:301 #, kde-format msgid "Used some time ago" msgstr "Folosită cu ceva timp în urmă" #: sortedactivitiesmodel.cpp:317 #, kde-format msgid "Used more than a year ago" msgstr "Folosită cu mai mult de un an în urmă" #: sortedactivitiesmodel.cpp:318 #, kde-format msgctxt "amount in months" msgid "Used a month ago" msgid_plural "Used %1 months ago" msgstr[0] "Folosită acum o lună" msgstr[1] "Folosită acum %1 luni" msgstr[2] "Folosită acum %1 de luni" #: sortedactivitiesmodel.cpp:319 #, kde-format msgctxt "amount in days" msgid "Used a day ago" msgid_plural "Used %1 days ago" msgstr[0] "Folosită acum o zi" msgstr[1] "Folosită acum %1 zile" msgstr[2] "Folosită acum %1 de zile" #: sortedactivitiesmodel.cpp:320 #, kde-format msgctxt "amount in hours" msgid "Used an hour ago" msgid_plural "Used %1 hours ago" msgstr[0] "Folosită acum o oră" msgstr[1] "Folosită acum %1 ore" msgstr[2] "Folosită acum %1 de ore" #: sortedactivitiesmodel.cpp:321 #, kde-format msgctxt "amount in minutes" msgid "Used a minute ago" msgid_plural "Used %1 minutes ago" msgstr[0] "Folosită acum un minut" msgstr[1] "Folosită acum %1 minute" msgstr[2] "Folosită acum %1 de minute" #: sortedactivitiesmodel.cpp:322 #, kde-format msgid "Used a moment ago" msgstr "Folosită acum o clipă" #: switcherbackend.cpp:169 #, kde-format msgid "Walk through activities" msgstr "Traversează activitățile" #: switcherbackend.cpp:174 #, kde-format msgid "Walk through activities (Reverse)" msgstr "Traversează activitățile (invers)"