# Translation of plasma_applet_pager to Korean. # Copyright (C) 2007-2008 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdebase package. # Shinjo Park , 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-01 00:35+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" #: package/contents/config/config.qml:13 #, kde-format msgid "General" msgstr "일반" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:38 #, kde-format msgid "General:" msgstr "일반:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:40 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show application icons on window outlines" msgid "Show window outlines" msgstr "창 외곽선에 앱 아이콘 표시" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:45 #, kde-format msgid "Show application icons on window outlines" msgstr "창 외곽선에 앱 아이콘 표시" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:51 #, kde-format msgid "Show only current screen" msgstr "현재 화면만 표시" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:56 #, kde-format msgid "Navigation wraps around" msgstr "탐색 시 끝에 도달했을 때 되돌아가기" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:68 #, kde-format msgid "Layout:" msgstr "레이아웃:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:70 #, kde-format msgctxt "The pager layout" msgid "Default" msgstr "기본값" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:70 #, kde-format msgid "Horizontal" msgstr "수평" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:70 #, kde-format msgid "Vertical" msgstr "수직" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:84 #, kde-format msgid "Text display:" msgstr "텍스트 표시:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:87 #, kde-format msgid "No text" msgstr "텍스트 없음" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:95 #, kde-format msgid "Activity number" msgstr "활동 번호" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:95 #, kde-format msgid "Desktop number" msgstr "바탕 화면 번호" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:103 #, kde-format msgid "Activity name" msgstr "활동 이름" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:103 #, kde-format msgid "Desktop name" msgstr "바탕 화면 이름" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:117 #, kde-format msgid "Selecting current Activity:" msgstr "현재 활동 선택 시:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:117 #, kde-format msgid "Selecting current virtual desktop:" msgstr "현재 가상 바탕 화면 선택 시:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:120 #, kde-format msgid "Does nothing" msgstr "아무것도 하지 않음" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:128 #, kde-format msgid "Shows the desktop" msgstr "바탕 화면 표시" #: package/contents/ui/main.qml:86 #, kde-format msgid "…and %1 other window" msgid_plural "…and %1 other windows" msgstr[0] "… 그리고 다른 창 %1개" #: package/contents/ui/main.qml:353 #, kde-format msgid "%1 Window:" msgid_plural "%1 Windows:" msgstr[0] "창 %1개:" #: package/contents/ui/main.qml:365 #, kde-format msgid "%1 Minimized Window:" msgid_plural "%1 Minimized Windows:" msgstr[0] "최소화 된 창 %1개:" #: package/contents/ui/main.qml:441 #, kde-format msgid "Desktop %1" msgstr "바탕 화면 %1" #: package/contents/ui/main.qml:442 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip %1 is the name of a virtual desktop or an activity" msgid "Switch to %1" msgstr "%1(으)로 전환" #: package/contents/ui/main.qml:586 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show Activity Manager…" msgctxt "@action:inmenu widget context menu" msgid "Show Activity Manager" msgstr "활동 관리자 표시…" #: package/contents/ui/main.qml:592 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add Virtual Desktop" msgctxt "@action:inmenu widget context menu" msgid "Add Virtual Desktop" msgstr "가상 바탕 화면 추가" #: package/contents/ui/main.qml:598 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove Virtual Desktop" msgctxt "@action:inmenu widget context menu" msgid "Remove Virtual Desktop" msgstr "마지막 가상 바탕 화면 삭제" #: package/contents/ui/main.qml:605 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure Virtual Desktops…" msgctxt "@action:inmenu widget context menu" msgid "&Configure Activities…" msgstr "가상 바탕 화면 설정…" #: package/contents/ui/main.qml:610 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure Virtual Desktops…" msgctxt "@action:inmenu widget context menu" msgid "Configure Virtual Desktops…" msgstr "가상 바탕 화면 설정…" #~ msgid "Activate %1" #~ msgstr "%1 활성화" #~ msgid "Icons" #~ msgstr "아이콘" #~ msgid "Shows the dashboard" #~ msgstr "대시보드 보이기" #~ msgid "Display icons:" #~ msgstr "표시할 아이콘:" #~ msgid "&Add Virtual Desktop" #~ msgstr "가상 데스크톱 추가하기(&A)" #~ msgid "&Remove Last Virtual Desktop" #~ msgstr "마지막 가상 데스크톱 지우기(&R)"