# translation of plasma_applet_showdesktop.po to # Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sveinn í Felli , 2009. # SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Guðmundur Erlingsson msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_showdesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-12 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-28 16:18+0000\n" "Last-Translator: Gummi \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" "\n" #: package/contents/ui/main.qml:116 #, kde-format msgid "Minimize All Applet Active Indicator" msgstr "Fela allt-vísir á smáforritum virkur" #: package/contents/ui/MinimizeAllController.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Restore All Minimized Windows" msgctxt "@action:button shown as tooltip and @action:inmenu" msgid "Restore Windows" msgstr "Endurheimta alla falda glugga" #: package/contents/ui/MinimizeAllController.qml:18 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Minimize All Windows" msgctxt "@action:button shown as tooltip and @action:inmenu" msgid "Minimize All Windows" msgstr "Fela alla glugga" #: package/contents/ui/MinimizeAllController.qml:20 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" #| msgid "Restores the previously minimized windows" msgctxt "@info:tooltip shown as subtitle" msgid "Restores the previously minimized windows" msgstr "Endurheimtir falda glugga" #: package/contents/ui/MinimizeAllController.qml:21 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" #| msgid "Shows the Desktop by minimizing all windows" msgctxt "@info:tooltip shown as subtitle" msgid "Shows the Desktop by minimizing all windows" msgstr "Sýnir skjáborðið með því að fela alla glugga" #: package/contents/ui/PeekController.qml:14 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Peek at Desktop" msgstr "Kíkja á skjáborð" #: package/contents/ui/PeekController.qml:15 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Stop Peeking at Desktop" msgstr "Hætta að kíkja á skjáborð" #: package/contents/ui/PeekController.qml:17 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves windows back to their original positions" msgstr "Færir glugga aftur í upprunalega stöðu" #: package/contents/ui/PeekController.qml:18 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Temporarily shows the desktop by moving windows away" msgstr "Sýnir skjáborðið í smástund með því að færa frá opna glugga" #, fuzzy #~| msgid "Show the Desktop" #~ msgid "Show Desktop" #~ msgstr "Sýna skjáborðið" #, fuzzy #~| msgid "Show the Desktop" #~ msgid "Show the Plasma desktop" #~ msgstr "Sýna skjáborðið" #~ msgid "Minimize all open windows and show the Desktop" #~ msgstr "Minnka alla glugga og sýna skjáborðið"