# translation of plasma_applet_showdesktop.po to galician # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # mvillarino , 2008. # Marce Villarino , 2009. # Adrián Chaves Fernández , 2015, 2016. # SPDX-FileCopyrightText: 2018, 2023, 2024 Adrian Chaves # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_showdesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-12 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 17:05+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #: package/contents/ui/main.qml:116 #, kde-format msgid "Minimize All Applet Active Indicator" msgstr "Indicador activo de miniaplicación de minimizar todo" #: package/contents/ui/MinimizeAllController.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:button shown as tooltip and @action:inmenu" msgid "Restore Windows" msgstr "Restaurar as xanelas" #: package/contents/ui/MinimizeAllController.qml:18 #, kde-format msgctxt "@action:button shown as tooltip and @action:inmenu" msgid "Minimize All Windows" msgstr "Minimizar todas as xanelas" #: package/contents/ui/MinimizeAllController.qml:20 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip shown as subtitle" msgid "Restores the previously minimized windows" msgstr "Restaura as xanelas minimizadas previamente." #: package/contents/ui/MinimizeAllController.qml:21 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip shown as subtitle" msgid "Shows the Desktop by minimizing all windows" msgstr "Minimiza todas as xanelas para amosar o escritorio." #: package/contents/ui/PeekController.qml:14 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Peek at Desktop" msgstr "Ollar o escritorio" #: package/contents/ui/PeekController.qml:15 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Stop Peeking at Desktop" msgstr "Deixar de ollar o escritorio" #: package/contents/ui/PeekController.qml:17 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves windows back to their original positions" msgstr "Devolve as xanelas á súa posición orixinal." #: package/contents/ui/PeekController.qml:18 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Temporarily shows the desktop by moving windows away" msgstr "Aparta as xanelas para amosar temporalmente o escritorio." #~ msgid "Show Desktop" #~ msgstr "Mostrar o escritorio" #~ msgid "Show the Plasma desktop" #~ msgstr "Mostra o escritorio Plasma" #~ msgid "Minimize all open windows and show the Desktop" #~ msgstr "Minimiza todas as fiestras abertas e mostra o escritorio"