# translation of plasma_applet_trash.po to Finnish # Copyright © 2008, 2010, 2011 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. # Teemu Rytilahti , 2008. # Tommi Nieminen , 2010, 2012, 2021, 2023. # Lasse Liehu , 2011, 2013, 2014, 2015, 2016. # # KDE Finnish translation sprint participants: # Author: Lliehu msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-19 01:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-26 18:07+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:32+0000\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #: contents/ui/main.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title the name of the Trash widget" msgid "Trash" msgstr "Roskakori" #: contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "@info:status The trash contains this many items in it" msgid "One item" msgid_plural "%1 items" msgstr[0] "Yksi kohde" msgstr[1] "%1 kohdetta" #: contents/ui/main.qml:35 #, kde-format msgctxt "@info:status The trash is empty" msgid "Empty" msgstr "Tyhjä" #: contents/ui/main.qml:71 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Open the trash" msgid "Open" msgstr "Avaa" #: contents/ui/main.qml:76 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Empty the trash" msgid "Empty" msgstr "Tyhjennä" #: contents/ui/main.qml:82 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Trash Settings…" msgstr "Roskakorin asetukset…" #~ msgctxt "a verb" #~ msgid "Empty" #~ msgstr "Tyhjennä" #~ msgid "" #~ "Trash\n" #~ "Empty" #~ msgstr "" #~ "Roskakori\n" #~ "Tyhjä" #~ msgid "" #~ "Trash\n" #~ "One item" #~ msgid_plural "" #~ "Trash\n" #~ " %1 items" #~ msgstr[0] "" #~ "Roskakori\n" #~ "Yksi tiedosto" #~ msgstr[1] "" #~ "Roskakori\n" #~ "%1 tiedostoa" #~ msgid "" #~ "Trash \n" #~ " Empty" #~ msgstr "" #~ "Roskakori \n" #~ " Tyhjä" # ”Tyhjennä roskakori” ei mahtunut tämän kommentin kirjoitushetkellä siististi käyttöliittymään. #~ msgid "Empty Trash" #~ msgstr "Tyhjennä" #~ msgid "" #~ "Do you really want to empty the trash ? All the items will be deleted." #~ msgstr "" #~ "Haluatko varmasti tyhjentää roskakorin? Kaikki siellä olevat tiedostot " #~ "poistetaan." #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Peru"