# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-desktop package. # # Zayed Al-Saidi , 2021, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-desktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-07 02:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-13 09:51+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "زايد السعيدي" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com" #. i18n: ectx: property (text), widget (KMessageWidget, kmessagewidget) #: kcmqtquicksettingswidget.ui:23 #, kde-format msgid "" "These settings adjust the QtQuick settings used by Plasma. Only adjust if " "you know what you are doing." msgstr "" "هذه الإعدادات تعدل إعدادات بلازما QtQuick. عدلها إذا كنت تعرف ماذا تفعل." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: kcmqtquicksettingswidget.ui:38 #, kde-format msgid "Rendering Backend:" msgstr "خلفية التصيير:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SceneGraphBackend) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_RenderLoop) #: kcmqtquicksettingswidget.ui:46 kcmqtquicksettingswidget.ui:84 #, kde-format msgid "Automatic" msgstr "آلي" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SceneGraphBackend) #: kcmqtquicksettingswidget.ui:51 #, kde-format msgid "Open GL" msgstr "Open GL" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SceneGraphBackend) #: kcmqtquicksettingswidget.ui:56 #, kde-format msgid "Software" msgstr "برمجي" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SceneGraphBackend) #: kcmqtquicksettingswidget.ui:61 #, kde-format msgid "Vulkan" msgstr "فالكن" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: kcmqtquicksettingswidget.ui:69 #, kde-format msgid "GL Core Profile:" msgstr "الملف الأساسي لGL:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: kcmqtquicksettingswidget.ui:76 #, kde-format msgid "Render Loop:" msgstr "حلقة التصيير:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_RenderLoop) #: kcmqtquicksettingswidget.ui:89 #, kde-format msgid "Basic" msgstr "أساسي" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_RenderLoop) #: kcmqtquicksettingswidget.ui:94 #, kde-format msgid "Threaded" msgstr "خيوط" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ForceGlCoreProfile) #: kcmqtquicksettingswidget.ui:102 #, kde-format msgid "Force" msgstr "أجبر" #~ msgid "Plasma QtQuick Settings" #~ msgstr "إعدادات بلازما QtQuick" #~ msgid "Configure Plasma QtQuick Settings" #~ msgstr "اضبط إعدادات بلازما QtQuick" #~ msgid "David Edmundson" #~ msgstr "David Edmundson" #~ msgid "Maintainer" #~ msgstr "المشرف"