# translation of kio_thumbnail.po to Khmer # Khoem Sokhem , 2007, 2008, 2009. # Auk Piseth , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-06 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-09 14:30+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Language: km-CM\n" #: thumbnail.cpp:197 #, kde-format msgid "No MIME Type specified." msgstr "គ្មាន MIME Type ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់​លម្អិត ។" #: thumbnail.cpp:204 #, kde-format msgid "No or invalid size specified." msgstr "ទំហំ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ឬ គ្មាន​ទំហំ​ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់​លម្អិត ។" #: thumbnail.cpp:225 #, kde-format msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "មិន​អាច​បង្កើត​រូបភាព​តូចៗ​​សម្រាប់​ថត​បានទេ" #: thumbnail.cpp:234 #, kde-format msgid "No plugin specified." msgstr "មិន​បាន​បញ្ជាក់​កម្មវិធី​ជំនួយ ។" #: thumbnail.cpp:239 #, kde-format msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "មិន​អាច​ផ្ទុក ThumbCreator %1" #: thumbnail.cpp:247 #, kde-format msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "មិន​អាច​បង្កើត​រូបភាព​តូច​សម្រាប់ %1" #: thumbnail.cpp:257 #, kde-format msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​បង្កើត​រូបភាព​តូច ។" #: thumbnail.cpp:277 #, kde-format msgid "Could not write image." msgstr "មិន​អាច​សរសេរ​រូបភាព ។" #: thumbnail.cpp:305 #, kde-format msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ភ្ជាប់​ទៅ​ចម្រៀក​សតិ %1 ដែល​បាន​ចែក​រំលែក" #: thumbnail.cpp:309 #, kde-format msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "រូបភាព​មាន​ទំហំ​ធំ​ពេក សម្រាប់​ចែក​រំលែក​ចម្រៀក​សតិ ។" #~ msgctxt "@option:check" #~ msgid "Rotate the image automatically" #~ msgstr "បង្វិល​រូបភាព​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "ខឹម សុខែម, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ​​" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "" #~ "khoemsokhem@khmeros.info,​​evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" #~ msgid "kio_thumbmail" #~ msgstr "kio_thumbmail"