# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the baloo package. # # Kishore G , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: baloo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-17 01:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-03 21:08+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 22.04.0\n" #: experimental/databasesanitizer.cpp:259 #, kde-format msgid "Total: %1, Inaccessible: %2" msgstr "" #: experimental/databasesanitizer.cpp:263 #, kde-format msgid "Total: %1, Ignored: %2, Accessible: %3, Inaccessible: %4" msgstr "" #: experimental/databasesanitizer.cpp:318 #, kde-format msgid "Found %1 matching in %2 devices" msgstr "" #: experimental/databasesanitizer.cpp:339 #, kde-format msgid "IgnoredSymbolicLink:" msgstr "" #: experimental/databasesanitizer.cpp:343 #, kde-format msgid "Removing:" msgstr "" #: experimental/databasesanitizer.cpp:357 #, kde-format msgctxt "numbers" msgid "Removed: %1, Total: %2, Ignored: %3" msgstr "" #: indexerstate.cpp:14 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "தெரியாதது" #: indexerstate.cpp:17 #, kde-format msgid "Idle" msgstr "ஒன்றும் செய்யவில்லை" #: indexerstate.cpp:20 #, kde-format msgid "Suspended" msgstr "முடக்கப்பட்டுள்ளது" #: indexerstate.cpp:23 #, kde-format msgid "Initial Indexing" msgstr "முதல் அட்டவணையாக்கம்" #: indexerstate.cpp:26 #, kde-format msgid "Indexing new files" msgstr "புதிய கோப்புகள் அட்டவணையாக்கப்படுகின்றன" #: indexerstate.cpp:29 #, kde-format msgid "Indexing modified files" msgstr "மாற்றப்பட்டுள்ள கோப்புகள் அட்டவணையாக்கப்படுகின்றன" #: indexerstate.cpp:32 #, kde-format msgid "Indexing Extended Attributes" msgstr "மேம்பட்ட பண்புகள் அட்டவணையாக்கப்படுகின்றன" #: indexerstate.cpp:35 #, kde-format msgid "Indexing file content" msgstr "கோப்பு உள்ளடக்கம் அட்டவணையாக்கப்படுகின்றது" #: indexerstate.cpp:38 #, kde-format msgid "Checking for unindexed files" msgstr "அட்டவணையாக்கப்படாத கோப்புகளை தேடுகிறது" #: indexerstate.cpp:41 #, kde-format msgid "Checking for stale index entries" msgstr "காலாவதியான அட்டவணைப்பதிவுகளை தேடுகிறது" #: indexerstate.cpp:44 #, kde-format msgid "Idle (Powersave)" msgstr "ஒன்றும் செய்யவில்லை (ஆற்றல் சேமிப்பு)" #: indexerstate.cpp:47 #, kde-format msgid "Not Running" msgstr "இயங்கவில்லை" #: indexerstate.cpp:50 #, kde-format msgid "Starting" msgstr "துவங்குகிறது"