# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Elkana Bardugo , 2016. # Elkana Bardugo , 2017. #zanata # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Yaron Shahrabani msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio5_timeline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-17 01:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-01 13:11+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.1\n" #: kio_timeline.cpp:77 #, kde-format msgctxt "" "Month and year used in a tree above the actual days. Have a look at https://" "doc.qt.io/qt-5/qdate.html#toString to see which variables you can use and " "ask kde-i18n-doc@kde.org if you have problems understanding how to translate " "this" msgid "MMMM yyyy" msgstr "MMMM yyyy" #: kio_timeline.cpp:114 #, kde-format msgid "Today" msgstr "היום" #: kio_timeline.cpp:115 kio_timeline.cpp:192 #, kde-format msgid "Calendar" msgstr "לוח שנה"