# Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the baloo package. # # SPDX-FileCopyrightText: 2024 Yaron Shahrabani msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: baloo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-17 01:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-24 18:05+0200\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" #: experimental/databasesanitizer.cpp:259 #, kde-format msgid "Total: %1, Inaccessible: %2" msgstr "סך הכול: %1, לא נגישים: %2" #: experimental/databasesanitizer.cpp:263 #, kde-format msgid "Total: %1, Ignored: %2, Accessible: %3, Inaccessible: %4" msgstr "סך הכול: %1, נתעלמו: %2, נגישים: %3, לא נגישים: %4" #: experimental/databasesanitizer.cpp:318 #, kde-format msgid "Found %1 matching in %2 devices" msgstr "נמצאו %1 תואמים ב־%2 התקנים" #: experimental/databasesanitizer.cpp:339 #, kde-format msgid "IgnoredSymbolicLink:" msgstr "קישורים סמליים שנתעלמו:" #: experimental/databasesanitizer.cpp:343 #, kde-format msgid "Removing:" msgstr "הסרה:" #: experimental/databasesanitizer.cpp:357 #, kde-format msgctxt "numbers" msgid "Removed: %1, Total: %2, Ignored: %3" msgstr "הוסרו: %1, סך הכול: %2, נתעלמו: %3" #: indexerstate.cpp:14 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" #: indexerstate.cpp:17 #, kde-format msgid "Idle" msgstr "בהמתנה" #: indexerstate.cpp:20 #, kde-format msgid "Suspended" msgstr "מושהה" #: indexerstate.cpp:23 #, kde-format msgid "Initial Indexing" msgstr "סידור ראשוני במפתח" #: indexerstate.cpp:26 #, kde-format msgid "Indexing new files" msgstr "קבצים חדשים מסודרים במפתח" #: indexerstate.cpp:29 #, kde-format msgid "Indexing modified files" msgstr "קבצים שנערכו מסודרים במפתח" #: indexerstate.cpp:32 #, kde-format msgid "Indexing Extended Attributes" msgstr "תכונות מורחבות מסודרות במפתח" #: indexerstate.cpp:35 #, kde-format msgid "Indexing file content" msgstr "תוכן הקובץ מסודר במפתח" #: indexerstate.cpp:38 #, kde-format msgid "Checking for unindexed files" msgstr "מתבצעת בדיקה לאיתור קבצים שאינם במפתח" #: indexerstate.cpp:41 #, kde-format msgid "Checking for stale index entries" msgstr "מתבצעת בדיקה לאיתור רשומות מיושנות במפתח" #: indexerstate.cpp:44 #, kde-format msgid "Idle (Powersave)" msgstr "בהמתנה (חיסכון בחשמל)" #: indexerstate.cpp:47 #, kde-format msgid "Not Running" msgstr "לא פעיל" #: indexerstate.cpp:50 #, kde-format msgid "Starting" msgstr "מתחיל"