# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-workspace package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-25 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-02 06:48+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: ui/main.qml:32 #, kde-format msgid "" "User Feedback has been disabled centrally. Please contact your distributor." msgstr "" "მომხმარებლის უკუკავშირი გათიშულია ცენტრალურად. დაუკავშირდით მომწოდებელს." #: ui/main.qml:45 ui/main.qml:78 #, kde-format msgid "Plasma:" msgstr "Plasma:" #: ui/main.qml:52 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "You can help KDE improve Plasma by contributing information on how you use " "it, so we can focus on things that matter to you.Contributing this " "information is optional and entirely anonymous. We never collect your " "personal data, files you use, websites you visit, or information that could " "identify you.You can read about our privacy policy here." msgstr "" "თქვენ შეგიძლიათ დაეხმაროთ KDE-ს პლაზმის გაუმჯობესებაში ინფორმაციის " "მიწოდებით, თუ როგორ იყენებთ მას, ასე რომ, ჩვენ შეგვიძლია ფოკუსირება " "მოვახდინოთ თქვენთვის მნიშვნელოვან საკითხებზე.ამ ინფორმაციის " "კონტრიბუცია არჩევითია და სრულიად ანონიმური. ჩვენ არასდროს ვაგროვებთ თქვენს " "პერსონალურ მონაცემებს, ფაილებს, რომლებსაც იყენებთ, ვებსაიტებს, რომლებსაც " "ეწვიეთ ან ინფორმაციას, რომელსაც შეუძლია თქვენი იდენტიფიცირება.შეგიძლიათ წაიკითხოთ ჩვენი კონფიდენციალურობის პოლიტიკა აქ." #: ui/main.qml:113 #, kde-format msgid "Plasma" msgstr "Plasma" #: ui/main.qml:135 #, kde-format msgid "The following information will be sent:" msgstr "გაგზავნილი იქნება შემდეგი ინფორმაცია:" #: ui/main.qml:182 #, kde-format msgid "View sent data:" msgstr "გაგზავნილი მონაცემების ნახვა:"