# translation of kcmicons.po to Hindi # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ravishankar Shrivastava , 2007. # Ravishankar Shrivastava , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-25 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-22 15:58+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (Icons) #: iconssettingsbase.kcfg:9 #, kde-format msgid "Name of the current icon theme" msgstr "" #: main.cpp:150 #, kde-format msgid "Unable to create a temporary file." msgstr "" #: main.cpp:161 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgid "Unable to download the icon theme archive: %1" msgstr "चिनहा प्रसंग अभिलेख %1 पाय मं अक्छम." #: main.cpp:175 #, kde-format msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "ए फाइल एक वैध चिनहा प्रसंग अभिलेख नइ हे." #: main.cpp:180 #, kde-format msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" msgstr "" "संस्थापन काम के समय समस्या उत्पन्न होइस, हालाकि अभिलेख के लगभग सब्बो प्रसंग इनस्टाल हो " "गिस" #: main.cpp:184 #, kde-format msgid "Theme installed successfully." msgstr "" #: main.cpp:228 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Installing icon themes" msgid "Installing icon themes…" msgstr "चिनहा प्रसंग इनस्टाल करत हे" #: main.cpp:238 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Installing icon themes" msgid "Installing %1 theme…" msgstr "चिनहा प्रसंग इनस्टाल करत हे" #: ui/main.qml:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Install Theme File..." msgid "Install from File…" msgstr "प्रसंग फाइल इनस्टाल करव..." #: ui/main.qml:72 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Get New Themes..." msgid "Get New…" msgstr "नवा प्रसंग लाव..." #: ui/main.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove Theme" msgid "Remove Icon Theme" msgstr "प्रसंग हटाव" #: ui/main.qml:195 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove Theme" msgid "Restore Icon Theme" msgstr "प्रसंग हटाव" #: ui/main.qml:244 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove Theme" msgid "Open Theme" msgstr "प्रसंग हटाव" #: ui/main.qml:246 #, kde-format msgid "Theme Files (*.tar.gz *.tar.bz2)" msgstr "" #~ msgid "Main Toolbar" #~ msgstr "मुख्य औजार पट्टी" #, fuzzy #~| msgid "&Second color:" #~ msgid "Secondary Toolbars" #~ msgstr "दुसरा रंगः (&S)" #~ msgid "Small Icons" #~ msgstr "छोटे चिनहा" #, fuzzy #~| msgid "Main Toolbar" #~ msgid "Main toolbar icons size" #~ msgstr "मुख्य औजार पट्टी" #, fuzzy #~| msgid "Small Icons" #~ msgid "Small icons size" #~ msgstr "छोटे चिनहा" #, fuzzy #~| msgid "Size:" #~ msgctxt "@label:slider" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "आकारः" #~ msgid "Toolbar" #~ msgstr "औजार पट्टी" #~ msgid "Panel" #~ msgstr "पेनल" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "रविसंकर सिरीवास्तव, जी. करूनाकर" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "raviratlami@aol.in," #~ msgid "Icons" #~ msgstr "चिनहा" #~ msgid "Icons Control Panel Module" #~ msgstr "चिनहा नियंत्रन पेनल माड्यूल" #~ msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen" #~ msgstr "(c) 2000-2003 गीर्त जानसन" #~ msgid "Geert Jansen" #~ msgstr "गीर्त जानसन" #~ msgid "Antonio Larrosa Jimenez" #~ msgstr "एंटोनियो लारोसा जिमेनेज" #~ msgid "Torsten Rahn" #~ msgstr "तार्स्तेन रान" #~ msgid "Desktop" #~ msgstr "डेस्कटाप" #~ msgid "Use of Icon" #~ msgstr "चिनहा के उपयोग" #, fuzzy #~ msgctxt "@label The icon rendered by default" #~ msgid "Default" #~ msgstr "डिफाल्ट" #, fuzzy #~ msgctxt "@label The icon rendered as active" #~ msgid "Active" #~ msgstr "सक्रिय" #, fuzzy #~ msgctxt "@label The icon rendered as disabled" #~ msgid "Disabled" #~ msgstr "अक्छम" #~ msgid "Set Effect..." #~ msgstr "प्रभाव सेट करव..." #~ msgid "All Icons" #~ msgstr "सब्बो चिनहा" #~ msgid "Setup Default Icon Effect" #~ msgstr "डिफाल्ट चिनहा प्रभाव सेटअप करव" #~ msgid "Setup Active Icon Effect" #~ msgstr "सक्रिय चिनहा प्रभाव सेटअप करव" #~ msgid "Setup Disabled Icon Effect" #~ msgstr "अक्छम चिनहा प्रभाव सेटअप करव" #~ msgid "&Effect:" #~ msgstr "प्रभावः (&E)" #~ msgid "No Effect" #~ msgstr "कोई प्रभाव नइ" #~ msgid "To Gray" #~ msgstr "धूसरहा" #~ msgid "Colorize" #~ msgstr "रंगीन" #~ msgid "Gamma" #~ msgstr "गामा" #~ msgid "Desaturate" #~ msgstr "डि-सेचुरेट" #~ msgid "To Monochrome" #~ msgstr "कालासफेद पर" #~ msgid "&Semi-transparent" #~ msgstr "अर्ध-पारदर्सी (&S)" #~ msgid "Preview" #~ msgstr "प्रिव्यू" #~ msgid "Effect Parameters" #~ msgstr "प्रभाव पैरामीटर्स" #~ msgid "&Amount:" #~ msgstr "मात्राः (&A)" #~ msgid "Co&lor:" #~ msgstr "रंग: (&l)" #~ msgid "Name" #~ msgstr "नाम" #~ msgid "Description" #~ msgstr "वर्नन" #~ msgid "Install a theme archive file you already have locally" #~ msgstr "प्रसंग अभिलेख फाइल जऊन आप मन के पास पहिली से लोकल मं हे ओला इंस्टाल करव" #~ msgid "Get new themes from the Internet" #~ msgstr "इंटरनेट से नवा प्रसंग लाव" #~ msgid "Remove the selected theme from your disk" #~ msgstr "अपन डिस्क से चुने गे प्रसंग ल मेटाव" #~ msgid "This will remove the selected theme from your disk." #~ msgstr "ए आप मन के डिस्क से चुने गे प्रसंग ल मिटा देही." #~ msgid "Drag or Type Theme URL" #~ msgstr "प्रसंग यूआरएल खींचलाव या टाइप करव" #~ msgid "" #~ "Unable to download the icon theme archive;\n" #~ "please check that address %1 is correct." #~ msgstr "" #~ "चिनहा प्रसंग अभिलेख डाउनलोड करे मं अक्छम;\n" #~ "किरपा करके, जांचव कि पता %1 सही हे." #~ msgid "Installing %1 theme" #~ msgstr "इनस्टाल करत हे %1 प्रसंग" #~ msgid "" #~ "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?" #~ "

This will delete the files installed by this theme.
" #~ msgstr "" #~ "का आप मन चिनहा प्रसंग %1 ल मिटाना चाहथो ?

एखर से ये प्रसंग से इनस्टाल करे गे फाइल मन मिट जाही.
" #~ msgid "Confirmation" #~ msgstr "पुस्टिकरन" #~ msgid "&Theme" #~ msgstr "प्रसंग (&T)" #~ msgid "Ad&vanced" #~ msgstr "विस्तृत (&v)" #~ msgid "Animate icons" #~ msgstr "चिनहा एनिमेट करव" #~ msgid "Select the icon theme you want to use:" #~ msgstr "अइसन चिनहा प्रसंग चुनव जेखर आप मन उपयोग करना चाहथो :" #~ msgid "Double-sized pixels" #~ msgstr "दोगुने-आकार के पिक्सेल्स" #~ msgid "Desktop/File Manager" #~ msgstr "डेस्कटाप/फाइल मैनेजर"