# translation of plasmanetworkmanagement_iodineui.po to Slovak # Roman Paholík , 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_iodineui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-12 22:50+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_toplevelDomain) #: iodine.ui:17 #, kde-format msgid "Toplevel Domain:" msgstr "Doména najvyššej úrovne:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_nameserver) #: iodine.ui:27 #, kde-format msgid "Nameserver:" msgstr "Menný server:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_password) #: iodine.ui:40 iodineauth.ui:20 #, kde-format msgid "Password:" msgstr "Heslo:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_fragmentSize) #: iodine.ui:57 #, kde-format msgid "Fragment Size:" msgstr "Veľkosť fragmentu:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sb_fragmentSize) #: iodine.ui:70 #, kde-format msgid "Automatic" msgstr "Automatické" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sb_fragmentSize) #: iodine.ui:73 #, kde-format msgid " bytes" msgstr " bajtov"