# Translation of plasmanetworkmanagement_sstpui to Norwegian Bokmål # # Bjørn Steensrud , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-31 00:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-01 20:30+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pptpTab) #: sstpadvanced.ui:39 #, kde-format msgid "Point-to-Point" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_authenfication) #: sstpadvanced.ui:45 #, kde-format msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_auth) #: sstpadvanced.ui:54 #, kde-format msgid "Allow following authentication methods:" msgstr "Tillat følgende autentiseringsmetoder:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) #: sstpadvanced.ui:65 #, kde-format msgid "PAP" msgstr "PAP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) #: sstpadvanced.ui:73 #, kde-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) #: sstpadvanced.ui:81 #, kde-format msgid "MSCHAP" msgstr "MSCHAP" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) #: sstpadvanced.ui:89 #, kde-format msgid "MSCHAPv2" msgstr "MSCHAPv2" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) #: sstpadvanced.ui:97 #, kde-format msgid "EAP" msgstr "EAP" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, gb_MPPE) #: sstpadvanced.ui:111 #, kde-format msgid "Use Microsoft Point-to-Point Encryption" msgstr "Bruk Microsoft Punkt-til-punkt-kryptering" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_MPPE) #: sstpadvanced.ui:114 #, kde-format msgid "Use MPPE Encryption" msgstr "Bruk MPPE-kryptering" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MMPEcrypto) #: sstpadvanced.ui:135 #, kde-format msgid "Crypto:" msgstr "Krypto:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_MPPECrypto) #: sstpadvanced.ui:152 #, kde-format msgctxt "like in use Any configuration" msgid "Any" msgstr "Alle" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_MPPECrypto) #: sstpadvanced.ui:157 #, kde-format msgid "128 bit" msgstr "128 bit" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_MPPECrypto) #: sstpadvanced.ui:162 #, kde-format msgid "40 bit" msgstr "40 bit" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_statefulEncryption) #: sstpadvanced.ui:170 #, kde-format msgid "Use stateful encryption" msgstr "Bruk stateful kryptering" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_cryptoAndCompression) #: sstpadvanced.ui:180 #, kde-format msgid "Compression" msgstr "Komprimering" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_BSD) #: sstpadvanced.ui:192 #, kde-format msgid "Allow BSD compression" msgstr "Tillat BSD-komprimering" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_deflate) #: sstpadvanced.ui:202 #, kde-format msgid "Allow Deflate compression" msgstr "Tillat reduksjonskomprimering" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_TCPheaders) #: sstpadvanced.ui:212 #, kde-format msgid "Allow TCP header compression" msgstr "Tillat TCP hodekomprimering" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_echo) #: sstpadvanced.ui:225 #, kde-format msgid "Echo" msgstr "Ekko" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_sendEcho) #: sstpadvanced.ui:234 #, kde-format msgid "Send PPP echo packets " msgstr "Send PPP-ekkopakker " #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_misc) #: sstpadvanced.ui:244 #, kde-format msgid "Misc" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chk_useCustomUnitNumber) #: sstpadvanced.ui:252 #, kde-format msgid "Use custom unit number:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, proxyTab) #: sstpadvanced.ui:285 #, kde-format msgid "Proxy" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_general) #: sstpadvanced.ui:291 sstpwidget.ui:17 #, kde-format msgid "General" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_address) #: sstpadvanced.ui:297 #, kde-format msgid "Address:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_port) #: sstpadvanced.ui:310 #, kde-format msgid "Port:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_credentials) #: sstpadvanced.ui:330 #, kde-format msgid "Credentials" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_username) #: sstpadvanced.ui:336 sstpwidget.ui:86 #, kde-format msgid "Username:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_password) #: sstpadvanced.ui:349 sstpwidget.ui:99 #, kde-format msgid "Password:" msgstr "Passord:" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SstpAuth) #: sstpauth.ui:14 #, kde-format msgid "SSH VPN" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) #: sstpauth.ui:32 #, kde-format msgid "Password: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_gateway) #: sstpwidget.ui:25 #, kde-format msgid "Gateway:" msgstr "Portner:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_advancedOption) #: sstpwidget.ui:58 #, kde-format msgid "Advanced…" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: sstpwidget.ui:80 #, kde-format msgid "Optional" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_ntDomain) #: sstpwidget.ui:116 #, kde-format msgid "NT Domain:" msgstr "NT Domene:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_caCert) #: sstpwidget.ui:129 #, kde-format msgid "CA Certificate:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chk_ignoreCertWarnings) #: sstpwidget.ui:142 #, kde-format msgid "Ignore certificate warnings" msgstr ""