# Chinese translations for kunifiedpush package # kunifiedpush 套件的正體中文翻譯. # Copyright (C) 2022 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kunifiedpush package. # # Automatically generated, 2022. # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Kisaragi Hiu msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kunifiedpush\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-10 17:14+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ui/main.qml:28 #, kde-format msgid "There is no push notification service running!" msgstr "尚未執行推送通知服務!" #: ui/main.qml:37 #, kde-format msgid "" "There is a 3rd party push notification service running. Push notifications " "are available, but cannot be configured here." msgstr "有第三方推送通知服務正在執行。可以推送通知,但不能在此設定。" #: ui/main.qml:46 #, kde-format msgid "" "Online
Connected to the push notification server and operational." msgstr "線上
已連線至推送通知伺服器,且正常運作。" #: ui/main.qml:55 #, kde-format msgid "Idle
There are no applications using push notifications." msgstr "待命
沒有應用程式使用推送通知。" #: ui/main.qml:64 #, kde-format msgid "" "Offline
Network connection to the server could not be established." msgstr "離線
無法建立與伺服器的網路連線。" #: ui/main.qml:73 #, kde-format msgid "Offline
Could not authenticate at the server." msgstr "離線
無法通過伺服器認證。" #: ui/main.qml:82 #, kde-format msgid "Offline
Push notifications are not set up yet." msgstr "離線
尚未設定推送通知。" #: ui/main.qml:110 #, kde-format msgid "Push provider:" msgstr "推送提供者:" #: ui/main.qml:150 ui/main.qml:177 ui/main.qml:226 #, kde-format msgid "Url:" msgstr "網址:" #: ui/main.qml:155 #, kde-format msgid "Client token:" msgstr "用戶端憑證:" #: ui/main.qml:182 #, kde-format msgid "User name:" msgstr "使用者名稱:" #: ui/main.qml:188 #, kde-format msgid "Authenticate" msgstr "認證" #: ui/main.qml:252 #, kde-format msgid "Applications" msgstr "應用程式" #: ui/main.qml:282 #, kde-format msgid "Unregister application from push notifications" msgstr "解除應用程式的推送通知登錄" #: ui/main.qml:289 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Unregister Application" msgstr "取消登錄應用程式" #: ui/main.qml:290 #, kde-format msgctxt "%1 is an application name" msgid "Are you sure you want to unregister '%1'?" msgstr "您確定要取消登錄 '%1' 嗎?"