# translation of kio_thumbnail.po to Icelandic # # Sveinn í Felli , 2009, 2011, 2015. # Guðmundur Erlingsson , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-19 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-10 16:02+0000\n" "Last-Translator: Guðmundur Erlingsson \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" "\n" #: thumbnail.cpp:199 #, kde-format msgid "No MIME Type specified." msgstr "Engin MIME-gerð skilgreind." #: thumbnail.cpp:206 #, kde-format msgid "No or invalid size specified." msgstr "Engin eða ógild stærð gefin upp." #: thumbnail.cpp:227 #, kde-format msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Tókst ekki að búa til smámynd fyrir möppuna" #: thumbnail.cpp:236 #, kde-format msgid "No plugin specified." msgstr "Engin tengiviðbót skilgreind." #: thumbnail.cpp:241 #, kde-format msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Get ekki hlaðið inn ThumbCreator %1" #: thumbnail.cpp:249 #, kde-format msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Get ekki búið til smámynd fyrir %1" #: thumbnail.cpp:259 #, kde-format msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Mistókst að búa til smámynd." #: thumbnail.cpp:279 #, kde-format msgid "Could not write image." msgstr "Gat ekki skrifað mynd." #: thumbnail.cpp:307 #, kde-format msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Mistókst að tengjast minnishluta %1" #: thumbnail.cpp:311 #, kde-format msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Myndin er of stór fyrir samnýtta minnishlutann" #~ msgctxt "@option:check" #~ msgid "Rotate the image automatically" #~ msgstr "Snúa myndinni sjálfkrafa" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Arnar Leosson, Richard Allen" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "leosson@frisurf.no, ra@ra.is" #~ msgid "kio_thumbmail" #~ msgstr "kio_thumbmail"