# Safa Alfulaij , 2014. # SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2022, 2023, 2024 Zayed Al-Saidi msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-06-28 15:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-08 11:50+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" "X-Qt-Contexts: true\n" #: solid/devices/backends/fstab/fstabdevice.cpp:59 #, qt-format msgctxt "%1 is sharename, %2 is servername" msgid "%1 on %2" msgstr "‏%1 على %2" #: solid/devices/backends/fstab/fstabdevice.cpp:61 #, qt-format msgctxt "%1 is mountpoint, %2 is fs type" msgid "%1 (%2)" msgstr "‏%1 (‏%2)" #: solid/devices/backends/fstab/fstabmanager.cpp:80 msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|" msgid "Filesystem Volumes" msgstr "مجلدات نظام الملفات" #: solid/devices/backends/fstab/fstabmanager.cpp:81 msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|" msgid "Mountable filesystems declared in your system" msgstr "أُعلن عن أنظمة الملفات القابلة للتركيب في نظامك" #: solid/devices/backends/imobile/imobiledevice.cpp:90 msgctxt "imobiledevice|Company name" msgid "Apple" msgstr "أبل" #: solid/devices/backends/imobile/imobilemanager.cpp:101 msgctxt "Solid::Backends::IMobile::Manager|" msgid "iDevice" msgstr "أي دفايس" #: solid/devices/backends/imobile/imobilemanager.cpp:102 msgctxt "Solid::Backends::IMobile::Manager|" msgid "iOS devices" msgstr "أجهزة أي او اس" #: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:100 msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|" msgid "Computer" msgstr "حاسوب" #: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:104 msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|" msgid "Processor" msgstr "معالج" #: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:115 msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|" msgid "Portable Media Player" msgstr "مشغّل وسائط محمول" #: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:118 msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|" msgid "Camera" msgstr "كاميرا" #: solid/devices/backends/udev/udevmanager.cpp:221 msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevManager|" msgid "Devices" msgstr "الأجهزة" #: solid/devices/backends/udev/udevmanager.cpp:222 msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevManager|" msgid "Devices declared in your system" msgstr "الأجهزة المعلنة في نظامك" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:43 #, qt-format msgctxt "udisksdevice|" msgid "%1 TiB" msgstr "%1 ت.بايت" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:45 #, qt-format msgctxt "udisksdevice|" msgid "%1 GiB" msgstr "%1 ج.بايت" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:51 #, qt-format msgctxt "udisksdevice|" msgid "%1 MiB" msgstr "%1 م.بايت" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:56 #, qt-format msgctxt "udisksdevice|" msgid "%1 KiB" msgstr "%1 ك.بايت" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:60 #, qt-format msgctxt "udisksdevice|" msgid "%1 B" msgstr "%1 بايت" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:64 msgctxt "udisksdevice|" msgid "0 B" msgstr "0 بايت" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:75 #, qt-format msgctxt "QObject|%1 is the size, %2 is the block device name e.g. sda, sda1" msgid "%1 External Drive (%2)" msgstr "قرص %1 صلب خارجي (%2)" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:77 #, qt-format msgctxt "QObject|%1 is the size, %2 is the block device name e.g. sda, sda1" msgid "%1 Internal Drive (%2)" msgstr "قرص %1 صلب داخلي (%2)" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:81 #, qt-format msgctxt "QObject|%1 is the block device name e.g. sda, sda1" msgid "External Drive (%1)" msgstr "قرص خارجي (%1)" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:83 #, qt-format msgctxt "QObject|%1 is the block device name e.g. sda, sda1" msgid "Internal Drive (%1)" msgstr "قرص داخلي (%1)" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:254 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Swap Space" msgstr "فضاء التبديل" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:276 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Loop Device" msgstr "جهاز حلقة" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:292 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence" msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:294 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence" msgid "CD-R" msgstr "CD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:297 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence" msgid "CD-RW" msgstr "CD-RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:301 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD-ROM" msgstr "/DVD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:304 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD+R" msgstr "/DVD+R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:307 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD+RW" msgstr "/DVD+RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:310 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD-R" msgstr "/DVD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:313 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD-RW" msgstr "/DVD-RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:316 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD-RAM" msgstr "/DVD-RAM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:320 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD±R DL" msgstr "/DVD±R DL" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:322 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD±R" msgstr "/DVD±R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:327 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD±RW DL" msgstr "/DVD±RW DL" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:329 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD±RW" msgstr "/DVD±RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:333 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/BD-ROM" msgstr "/BD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:336 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/BD-R" msgstr "/BD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:339 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/BD-RE" msgstr "/BD-RE" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:342 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/HD DVD-ROM" msgstr "/HD DVD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:345 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/HD DVD-R" msgstr "/HD DVD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:348 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/HD DVD-RW" msgstr "/HD DVD-RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:352 #, qt-format msgctxt "" "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/" "DVD-R'/etc (with leading slash)" msgid "External %1%2 Drive" msgstr "قرص %1%2 خارجي" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:354 #, qt-format msgctxt "" "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/" "DVD-R'/etc (with leading slash)" msgid "%1%2 Drive" msgstr "قرص %1%2" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:362 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "External Floppy Drive" msgstr "قرص مرن خارجي" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:364 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Floppy Drive" msgstr "قرص مرن" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:396 #, qt-format msgctxt "" "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the vendor, %2 is the model of the " "device" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:402 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Drive" msgstr "قرص" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:432 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:437 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank CD-R" msgstr "CD-R فارغ" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:439 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "CD-R" msgstr "CD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:445 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank CD-RW" msgstr "CD-RW فارغ" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:447 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "CD-RW" msgstr "CD-RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:452 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:457 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank DVD-RAM" msgstr "DVD-RAM فارغ" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:459 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD-RAM" msgstr "DVD-RAM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:465 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank DVD-R" msgstr "DVD-R فارغ" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:467 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD-R" msgstr "DVD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:473 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank DVD+R Dual-Layer" msgstr "DVD+R متعدّد الطبقات فارغ" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:475 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD+R Dual-Layer" msgstr "DVD+R متعدّد الطبقات" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:481 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank DVD-RW" msgstr "DVD-RW فارغ" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:483 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD-RW" msgstr "DVD-RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:489 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank DVD+R" msgstr "DVD+R فارغ" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:491 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD+R" msgstr "DVD+R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:497 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank DVD+RW" msgstr "DVD+RW فارغ" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:499 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD+RW" msgstr "DVD+RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:505 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer" msgstr "DVD+RW متعدّد الطبقات فارغ" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:507 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD+RW Dual-Layer" msgstr "DVD+RW متعدّد الطبقات" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:512 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "BD-ROM" msgstr "BD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:517 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank BD-R" msgstr "BD-R فارغ" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:519 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "BD-R" msgstr "BD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:525 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank BD-RE" msgstr "BD-RE فارغ" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:527 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "BD-RE" msgstr "BD-RE" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:532 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "HD DVD-ROM" msgstr "HD DVD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:537 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank HD DVD-R" msgstr "قرصHD DVD-R فارغ" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:539 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "HD DVD-R" msgstr "HD DVD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:545 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank HD DVD-RW" msgstr "قرص HD DVD-RW فارغ" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:547 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "HD DVD-RW" msgstr "HD DVD-RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:554 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Audio CD" msgstr "CD صوتي" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:567 #, qt-format msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size" msgid "%1 Encrypted Drive" msgstr "حاوي %1 مشفّر" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:569 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Encrypted Drive" msgstr "حاوي مشفّر" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:574 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Floppy Disk" msgstr "قرص مرن" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:578 #, qt-format msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size" msgid "%1 Removable Media" msgstr "وسيطة %1 قابلة للإزالة" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:580 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Removable Media" msgstr "وسيطة قابلة للإزالة" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:584 #, qt-format msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size" msgid "%1 Media" msgstr "وسيطة %1" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:586 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Storage Media" msgstr "أجهزة التخزين" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:733 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "You are not authorized to perform this operation" msgstr "ليس مأذون لك بإجراء هذه العملية" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:735 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The device is currently busy" msgstr "الجهاز مشغول حاليًا" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:737 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The requested operation has failed" msgstr "فشلت العملية المطلوبة" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:739 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The requested operation has been canceled" msgstr "أُلغيت العملية المطلوبة" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:741 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "An invalid or malformed option has been given" msgstr "أُعطي خيار غير صالح أو تالف" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:743 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available" msgstr "جهاز النواة لنوع نظام الملفات هذا غير متوفّر" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:745 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The device is already mounted" msgstr "الجهاز مضموم بالفعل" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:747 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The device is not mounted" msgstr "الجهاز غير مضموم" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:749 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The device is mounted by another user" msgstr "الجهاز مضموم بواسطة مستخدم أخر" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:751 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The device is already unmounting" msgstr "الجهاز غير مضموم بالفعل" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:753 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The operation timed out" msgstr "انتهى وقت العملية" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:755 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The operation would wake up a disk that is in a deep-sleep state" msgstr "ستوقظ العملية قرصًا في حالة نوم عميق" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:757 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The operation has already been canceled" msgstr "هذه العملية ملغاة بالفعل" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:759 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "" "Cannot request authentication for this action. The PolicyKit authentication " "system appears to be not available." msgstr "" "لا يمكن طلب استيثاق لهذا الإجراء. يبدو أن نظام استيثاق PolicyKit غير متوفر." #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:761 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The authentication prompt was canceled" msgstr "أُلغيت عملية الاستيثاق" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:763 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "An unspecified error has occurred" msgstr "حدث خطأ غير محدَّد" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksmanager.cpp:75 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Manager|" msgid "Storage" msgstr "التخزين" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksmanager.cpp:76 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Manager|" msgid "Storage devices" msgstr "أجهزة التخزين" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:117 #, qt-format msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|%1 is battery technology" msgid "%1 Battery" msgstr "بطارية %1" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:132 #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:146 #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:148 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" msgid "Unknown" msgstr "مجهولة" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:134 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" msgid "Lithium Ion" msgstr "أيونات ليثيوم" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:136 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" msgid "Lithium Polymer" msgstr "بوليمرات ليثيوم" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:138 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "فوسفات حديد الليثيوم" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:140 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" msgid "Lead Acid" msgstr "حمض الرصاص" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:142 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" msgid "Nickel Cadmium" msgstr "كادميوم نيكل" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:144 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" msgid "Nickel Metal Hydride" msgstr "هيدريد فلز النيكل" #: solid/devices/backends/upower/upowermanager.cpp:61 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerManager|" msgid "Power Management" msgstr "إدارة الطاقة" #: solid/devices/backends/upower/upowermanager.cpp:62 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerManager|" msgid "Batteries and other sources of power" msgstr "البطاريات ومصادر الطاقة الأخرى" #: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:158 msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology" msgid "Lithium Ion" msgstr "أيونات ليثيوم" #: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:161 msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology" msgid "Lead Acid" msgstr "حمض الرصاص" #: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:164 msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology" msgid "Nickel Cadmium" msgstr "كادميوم نيكل" #: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:167 msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology" msgid "Nickel Metal Hydride" msgstr "هيدريد فلز النيكل" #: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:170 msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology" msgid "Unknown" msgstr "مجهولة" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:53 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "مجهول" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:55 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Generic Interface device type" msgid "Generic Interface" msgstr "واجهة عامة" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:57 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Processor device type" msgid "Processor" msgstr "معالج" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:59 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Block device type" msgid "Block" msgstr "كتلة" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:61 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Access device type" msgid "Storage Access" msgstr "الوصول إلى التخزين" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:63 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Drive device type" msgid "Storage Drive" msgstr "قرص تخزين" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:65 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Optical Drive device type" msgid "Optical Drive" msgstr "قرص ضوئي" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:67 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Volume device type" msgid "Storage Volume" msgstr "حجم التخزين" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:69 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Optical Disc device type" msgid "Optical Disc" msgstr "قرص ضوئي" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:71 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Camera device type" msgid "Camera" msgstr "كاميرا" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:73 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Portable Media Player device type" msgid "Portable Media Player" msgstr "مشغّل وسائط محمول" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:75 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Battery device type" msgid "Battery" msgstr "بطارية" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:77 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Network Share device type" msgid "Network Share" msgstr "مشاركة الشبكة" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:218 #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:341 msgctxt "solid-hardware|" msgid "Device udi" msgstr "معرف الجهاز" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:230 tools/solid-power/main.cpp:32 msgctxt "solid-hardware|" msgid "Syntax:" msgstr "الصياغة:" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:233 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # List the hardware available in the system.\n" " # - If the 'nonportableinfo' option is specified, the device\n" " # properties are listed (be careful, in this case property " "names\n" " # are backend dependent),\n" " # - If the 'details' option is specified, the device " "interfaces\n" " # and the corresponding properties are listed in a platform\n" " # neutral fashion,\n" " # - Otherwise only device UDIs are listed.\n" msgstr "" " #تسرد كل الأجهزة المتوفرة في النظام.\n" " # - إذا كان الخيار 'nonportableinfo' محدداً، فإن \n" " # خصائص الجهاز ستعرض (كن حذراً، في هذه الحالة\n" " # تكون أسماء الخصائص معتمدة على الخلفية)\n" " # - إذا كان الخيار 'details' محدداً فإن واجهات الجهاز\n" " # وجميع الخصائص المقابلة ستسرد بطريقة \n" " # محايدة للمنصات،\n" " # - غير ذلك ستسرد أرقام تعريف UDI الأجهزة فقط.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:245 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # Display all the interfaces and properties of the device\n" " # corresponding to 'udi' in a platform neutral fashion.\n" msgstr "" " # تعرض كل الواجهات وخصائص الجهاز\n" " # المقابلة لـ 'udi' بطريقة محايدة للمنصات.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:251 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # Display all the properties of the device corresponding to " "'udi'\n" " # (be careful, in this case property names are backend " "dependent).\n" msgstr "" " # تعرض كل الخصائص للجهاز المقابل لـ'udi'\n" " # (كن حذرا، فهذه الحالة فإن أسماء الخصائص تعتمد على الخلفية).\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:257 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # List the UDI of devices corresponding to 'predicate'.\n" " # - If 'parentUdi' is specified, the search is restricted to " "the\n" " # branch of the corresponding device,\n" " # - Otherwise the search is done on all the devices.\n" msgstr "" " # يسرد المعرف UDI لكل الأجهزة التي تستجيب لـ 'predicate'.\n" " # - إذا حدد 'parentUdi' ، سيقيد البحث فرع الجهاز \n" " # المقابل، غير ذلك سيبحث في جميع الأجهزة \n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:265 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # If applicable, mount the device corresponding to 'udi'.\n" msgstr " # إذا كان ممكناً سيضم الجهاز المقابل لـ 'udi'.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:268 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # If applicable, unmount the device corresponding to 'udi'.\n" msgstr " # إذا كان ممكناً سيزيل ضم الجهاز المقابل لـ 'udi'.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:271 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # If applicable, eject the device corresponding to 'udi'.\n" msgstr " # إذا كان ممكناً ستخرج الجهاز المقابل لـ 'udi'.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:274 msgctxt "solid-hardware|" msgid " # Listen to all add/remove events on supported hardware.\n" msgstr " # تستمع لكل أحداث الإضافة/الحذف على العتاد المدعوم.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:277 msgctxt "solid-hardware|" msgid " # Monitor devices for changes.\n" msgstr " # تراقب الأجهزة لأي تغير.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:280 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # Send \"CanCheck\" request to the device corresponding to " "'udi'.\n" msgstr " # أرسل طلب \"CanCheck\" إلى الجهاز المطابق لـ 'udi'.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:283 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # Send \"Check\" request to the device corresponding to 'udi'.\n" msgstr " # أرسل طلب \"Check\" إلى الجهاز المطابق لـ 'udi'.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:286 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # Send \"CanRepair\" request to the device corresponding to " "'udi'.\n" msgstr " # أرسل طلب \"CanRepair\" إلى الجهاز المطابق لـ 'udi'.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:289 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # Send \"Repair\" request to the device corresponding to " "'udi'.\n" msgstr " # أرسل طلب \"Repair\" إلى الجهاز المطابق لـ 'udi'.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:301 msgctxt "solid-hardware|" msgid "KDE tool for querying your hardware from the command line" msgstr "أداة كِيدِي لاستعلام عتادك من سطر الأوامر." #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:304 msgctxt "solid-hardware|" msgid "Command to execute" msgstr "الأمر لتنفيذه" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:306 msgctxt "solid-hardware|" msgid "Show available commands" msgstr "أظهر الأوامر المتوفّرة" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:328 msgctxt "solid-hardware|" msgid "Show device details" msgstr "أظهر تفاصيل الجهاز" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:329 msgctxt "solid-hardware|" msgid "Show non portable information" msgstr "اعرض المعلومات غير المنقولة" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:342 msgctxt "solid-hardware|" msgid "Parent device udi" msgstr "معرف الجهاز الأم" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:384 #, qt-format msgctxt "solid-hardware|" msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'" msgstr "خطأ صياغي: الأمر '%1' مجهول" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:446 #, qt-format msgctxt "SolidHardware|" msgid "Error: %1 does not have the interface StorageAccess." msgstr "خطأ: %1 يملك واجهة StorageAccess." #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:449 #, qt-format msgctxt "SolidHardware|" msgid "Error: %1 does not have the interface OpticalDrive." msgstr "خطأ: %1 يملك واجهة OpticalDrive." #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:476 #, qt-format msgctxt "SolidHardware|" msgid "Device CanCheck: %1" msgstr "الجهاز \"يمكن التحقق منه\" : %1" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:476 #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:488 msgctxt "SolidHardware|" msgid "no" msgstr "لا" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:476 #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:488 msgctxt "SolidHardware|" msgid "yes" msgstr "نعم" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:481 #, qt-format msgctxt "SolidHardware|" msgid "Device Check: %1" msgstr "جهاز التحقق: %1" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:481 msgctxt "SolidHardware|" msgid "has error" msgstr "يوجد خطأ" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:481 msgctxt "SolidHardware|" msgid "no error" msgstr "لا يوجد خطأ" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:483 msgctxt "SolidHardware|" msgid "Device Check: operation is not supported" msgstr "فحص الجهاز: العملية غير مدعومة" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:488 #, qt-format msgctxt "SolidHardware|" msgid "Device CanRepair: %1" msgstr "جهاز \"يمكن إصلاحه\": %1" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:503 #, qt-format msgctxt "SolidHardware|" msgid "Error: %1" msgstr "خطأ: %1" #: tools/solid-power/main.cpp:22 msgctxt "solid-power|" msgid "Tool to know and set the power management state of your device" msgstr "أداة لمعرفة وضبط حالة إدارة الطاقة على جهازك." #: tools/solid-power/main.cpp:24 msgctxt "solid-power|" msgid "Command to execute" msgstr "الأمر لتنفيذه" #: tools/solid-power/main.cpp:26 msgctxt "solid-power|" msgid "Show available commands" msgstr "أظهر الأوامر المتوفّرة" #: tools/solid-power/main.cpp:35 msgctxt "solid-power|" msgid "" " # Show all the power management information from the system.\n" " # - acPlugged: whether the device is connected to the AC or " "not\n" msgstr "" " # تظهر كل معلومات إدارة الطاقة من الجهاز.\n" " # - acPlugged: إذا ما كان الجهاز موصول بالكهرباء أم لا\n" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "%1 TiB" #~ msgstr "%1 ت.بايت" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "%1 GiB" #~ msgstr "%1 ج.بايت" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "%1 MiB" #~ msgstr "%1 م.بايت" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "%1 KiB" #~ msgstr "%1 ك.بايت" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "%1 B" #~ msgstr "%1 بايت" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "0 B" #~ msgstr "0 بايت" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "WLAN Interface" #~ msgstr "واجهة الشبكة اللاسلكية" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Networking Interface" #~ msgstr "واجهة الشبكة" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|First item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "CD-ROM" #~ msgstr "CD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|First item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "CD-R" #~ msgstr "CD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|First item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "CD-RW" #~ msgstr "CD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-ROM" #~ msgstr "/DVD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD+R" #~ msgstr "/DVD+R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD+RW" #~ msgstr "/DVD+RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-R" #~ msgstr "/DVD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-RW" #~ msgstr "/DVD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-RAM" #~ msgstr "/DVD-RAM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±R DL" #~ msgstr "/DVD±R DL" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±R" #~ msgstr "/DVD±R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±RW DL" #~ msgstr "/DVD±RW DL" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±RW" #~ msgstr "/DVD±RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/BD-ROM" #~ msgstr "/BD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/BD-R" #~ msgstr "/BD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/BD-RE" #~ msgstr "/BD-RE" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/HD DVD-ROM" #~ msgstr "/HD DVD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/HD DVD-R" #~ msgstr "/HD DVD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/HD DVD-RW" #~ msgstr "/HD DVD-RW" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/" #~ "DVD-R'/etc (with leading slash)" #~ msgid "External %1%2 Drive" #~ msgstr "قرص %1%2 خارجي" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/" #~ "DVD-R'/etc (with leading slash)" #~ msgid "%1%2 Drive" #~ msgstr "قرص %1%2" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "External Floppy Drive" #~ msgstr "قرص مرن خارجي" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Floppy Drive" #~ msgstr "قرص مرن" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 External Hard Drive" #~ msgstr "قرص %1 صلب خارجي" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Hard Drive" #~ msgstr "قرص %1 صلب" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "External Hard Drive" #~ msgstr "قرص صلب خارجي" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Hard Drive" #~ msgstr "قرص صلب" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the vendor, %2 is the model of the " #~ "device" #~ msgid "%1 %2" #~ msgstr "%1 %2" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Drive" #~ msgstr "قرص" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "CD-ROM" #~ msgstr "CD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank CD-R" #~ msgstr "CD-R فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "CD-R" #~ msgstr "CD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank CD-RW" #~ msgstr "CD-RW فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "CD-RW" #~ msgstr "CD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD-ROM" #~ msgstr "DVD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank DVD-RAM" #~ msgstr "DVD-RAM فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD-RAM" #~ msgstr "DVD-RAM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank DVD-R" #~ msgstr "DVD-R فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD-R" #~ msgstr "DVD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank DVD+R Dual-Layer" #~ msgstr "DVD+R متعدّد الطبقات فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD+R Dual-Layer" #~ msgstr "DVD+R متعدّد الطبقات" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank DVD-RW" #~ msgstr "DVD-RW فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD-RW" #~ msgstr "DVD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank DVD+R" #~ msgstr "DVD+R فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD+R" #~ msgstr "DVD+R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank DVD+RW" #~ msgstr "DVD+RW فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD+RW" #~ msgstr "DVD+RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer" #~ msgstr "DVD+RW متعدّد الطبقات فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD+RW Dual-Layer" #~ msgstr "DVD+RW متعدّد الطبقات" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "BD-ROM" #~ msgstr "BD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank BD-R" #~ msgstr "BD-R فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "BD-R" #~ msgstr "BD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank BD-RE" #~ msgstr "BD-RE فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "BD-RE" #~ msgstr "BD-RE" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "HD DVD-ROM" #~ msgstr "HD DVD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank HD DVD-R" #~ msgstr "قرصHD DVD-R فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "HD DVD-R" #~ msgstr "HD DVD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank HD DVD-RW" #~ msgstr "قرص HD DVD-RW فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "HD DVD-RW" #~ msgstr "HD DVD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Audio CD" #~ msgstr "CD صوتي" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Encrypted Container" #~ msgstr "حاوي %1 مشفّر" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Encrypted Container" #~ msgstr "حاول مشفّر" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Removable Media" #~ msgstr "وسيطة %1 قابلة للإزالة" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Media" #~ msgstr "وسيطة %1" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size" #~ msgid "%1 External Hard Drive" #~ msgstr "قرص %1 صلب خارجي" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size" #~ msgid "%1 Hard Drive" #~ msgstr "قرص %1 صلب" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" #~ msgid "External Hard Drive" #~ msgstr "قرص صلب خارجي" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" #~ msgid "Hard Drive" #~ msgstr "قرص صلب" #~ msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|" #~ msgid "Network Shares" #~ msgstr "مشاركات الشبكة" #~ msgctxt "Solid::Backends::Win::WinBattery|battery technology" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "مجهولة" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "%1 TiB" #~ msgstr "%1 ت.بايت" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "%1 GiB" #~ msgstr "%1 ج.بايت" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "%1 MiB" #~ msgstr "%1 م.بايت" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "%1 KiB" #~ msgstr "%1 ك.بايت" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "%1 B" #~ msgstr "%1 بايت" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "0 B" #~ msgstr "0 بايت" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|First item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "CD-ROM" #~ msgstr "CD-ROM" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|First item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "CD-R" #~ msgstr "CD-R" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|First item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "CD-RW" #~ msgstr "CD-RW" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-ROM" #~ msgstr "/DVD-ROM" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD+R" #~ msgstr "/DVD+R" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD+RW" #~ msgstr "/DVD+RW" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-R" #~ msgstr "/DVD-R" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-RW" #~ msgstr "/DVD-RW" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-RAM" #~ msgstr "/DVD-RAM" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±R DL" #~ msgstr "/DVD±R DL" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±R" #~ msgstr "/DVD±R" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±RW DL" #~ msgstr "/DVD±RW DL" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±RW" #~ msgstr "/DVD±RW" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/BD-ROM" #~ msgstr "/BD-ROM" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/BD-R" #~ msgstr "/BD-R" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/BD-RE" #~ msgstr "/BD-RE" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-" #~ "ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)" #~ msgid "External %1%2 Drive" #~ msgstr "قرص %1%2 خارجي" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-" #~ "ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)" #~ msgid "%1%2 Drive" #~ msgstr "قرص %1%2" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "External Floppy Drive" #~ msgstr "قرص مرن خارجي" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Floppy Drive" #~ msgstr "قرص مرن" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 External Hard Drive" #~ msgstr "قرص %1 صلب خارجي" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Hard Drive" #~ msgstr "قرص %1 صلب" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "External Hard Drive" #~ msgstr "قرص صلب خارجي" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Hard Drive" #~ msgstr "قرص صلب" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the vendor, %2 is the model " #~ "of the device" #~ msgid "%1 %2" #~ msgstr "%1 %2" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Drive" #~ msgstr "قرص" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "CD-ROM" #~ msgstr "CD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank CD-R" #~ msgstr "CD-R فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "CD-R" #~ msgstr "CD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank CD-RW" #~ msgstr "CD-RW فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "CD-RW" #~ msgstr "CD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD-ROM" #~ msgstr "DVD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank DVD-RAM" #~ msgstr "DVD-RAM فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD-RAM" #~ msgstr "DVD-RAM" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank DVD-R" #~ msgstr "DVD-R فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD-R" #~ msgstr "DVD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank DVD+R Dual-Layer" #~ msgstr "DVD+R متعدّد الطبقات فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD+R Dual-Layer" #~ msgstr "DVD+R متعدّد الطبقات" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank DVD-RW" #~ msgstr "DVD-RW فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD-RW" #~ msgstr "DVD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank DVD+R" #~ msgstr "DVD+R فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD+R" #~ msgstr "DVD+R" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank DVD+RW" #~ msgstr "DVD+RW فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD+RW" #~ msgstr "DVD+RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer" #~ msgstr "DVD+RW متعدّد الطبقات فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD+RW Dual-Layer" #~ msgstr "DVD+RW متعدّد الطبقات" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "BD-ROM" #~ msgstr "BD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank BD-R" #~ msgstr "BD-R فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "BD-R" #~ msgstr "BD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank BD-RE" #~ msgstr "BD-RE فارغ" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "BD-RE" #~ msgstr "BD-RE" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Audio CD" #~ msgstr "CD صوتي" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Encrypted Container" #~ msgstr "حاوي %1 مشفّر" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Encrypted Container" #~ msgstr "حاول مشفّر" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Removable Media" #~ msgstr "وسيطة %1 قابلة للإزالة" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Media" #~ msgstr "وسيطة %1" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "You are not authorized to perform this operation." #~ msgstr "ليس مأذون لك بإجراء هذه العملية." #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "The device is currently busy." #~ msgstr "الجهاز مشغول حاليًا." #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "The requested operation has failed." #~ msgstr "فشلت العملية المطلوبة." #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "The requested operation has been canceled." #~ msgstr "أُلغيت العملية المطلوبة." #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "An invalid or malformed option has been given." #~ msgstr "أُعطي خيار غير صالح أو تالف." #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available." #~ msgstr "جهاز النواة لنوع نظام الملفات هذا غير متوفّر." #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "An unspecified error has occurred." #~ msgstr "حدث خطأ غير محدَّد." #~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology" #~ msgid "Lead Acid" #~ msgstr "حمض الرصاص" #~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology" #~ msgid "Nickel Cadmium" #~ msgstr "كادميوم نيكل" #~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology" #~ msgid "Nickel Metal Hydride" #~ msgstr "هيدريد فلز النيكل" #~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology" #~ msgid "Lithium Ion" #~ msgstr "أيونات ليثيوم" #~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology" #~ msgid "Lithium Polymer" #~ msgstr "بوليمرات ليثيوم" #~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "مجهولة" #~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::WmiDevice|%1 is battery technology" #~ msgid "%1 Battery" #~ msgstr "بطارية %1"