# Simon Depiets , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: purpose_phabricator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-03 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-05 17:44+0800\n" "Last-Translator: Simon Depiets \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: phabricatorjobs.cpp:59 phabricatorjobs.cpp:195 #, kde-format msgid "Could not find the 'arc' command" msgstr "Impossible de trouver la commande « arc »" #: phabricatorjobs.cpp:117 #, kde-format msgid "Could not create the new \"differential diff\"" msgstr "Impossible de créer un nouveau « diff différentiel »" #: phabricatorjobs.cpp:154 #, kde-format msgid "Patch upload to Phabricator failed" msgstr "L'envoi du patch à Phabricator a échoué" #: phabricatorjobs.cpp:206 #, kde-format msgid "Could not get list of differential revisions in %1" msgstr "Impossible de télécharger la liste des révisions différentielles de %1" #: phabricatorplugin.cpp:41 #, kde-format msgid "Phabricator refuses empty patchfiles" msgstr "Phabricator refuse les fichiers patch vides" #: phabricatorplugin.cpp:46 phabricatorplugin_config.qml:60 #, kde-format msgid "unknown" msgstr "inconnu" #: phabricatorplugin.cpp:48 #, kde-format msgid "" "Please choose between creating a new revision or updating an existing one" msgstr "" "Veuillez choisir entre la création d'une nouvelle révision ou la mise à jour " "d'une révision existante" #: phabricatorplugin_config.qml:28 #, kde-format msgid "Update differential revision %1" msgstr "Mettre à jour la révision différentielle %1" #: phabricatorplugin_config.qml:30 #, kde-format msgid "Update differential revision" msgstr "Mettre à jour la révision différentielle" #: phabricatorplugin_config.qml:33 #, kde-format msgid "Create new \"differential diff\"" msgstr "Créer un nouveau « diff différentiel »" #: phabricatorplugin_config.qml:35 #, kde-format msgid "Create or update?" msgstr "Créer ou mettre à jour ?" #: phabricatorplugin_config.qml:70 #, kde-format msgid "New Diff" msgstr "Nouveau Diff" #: phabricatorplugin_config.qml:71 #, kde-format msgid "" "tick this to create a new \"differential diff\" which can\n" "be converted online to a new differential revision" msgstr "" "cochez cette case pour créer un nouveau « diff différentiel » qui peut être\n" "converti en ligne en une nouvelle révision différentielle" #: phabricatorplugin_config.qml:78 #, kde-format msgid "Update Diff" msgstr "Mettre à jour le diff" #: phabricatorplugin_config.qml:79 #, kde-format msgid "" "tick this to update an existing revision,\n" "select one from the list below." msgstr "" "cochez cette case pour mettre à jour une révision existante,\n" "sélectionnez-en une depuis la liste ci-dessous." #: phabricatorplugin_config.qml:107 #, kde-format msgid "Open Diff in browser" msgstr "Ouvrir le diff dans un navigateur" #: phabricatorplugin_config.qml:116 #, kde-format msgid "Summary of the update to %1:" msgstr "Résumé de la mise à jour vers %1 :" #: phabricatorplugin_config.qml:117 #, kde-format msgid "Summary of the update" msgstr "Résumé de la mise à jour" #: phabricatorplugin_config.qml:126 #, kde-format msgid "patch updated through %1 and the Purpose/Phabricator plugin" msgstr "patch envoyé par %1 et le module externe Purpose/Phabricator" #~ msgid "Please note" #~ msgstr "Remarque" #~ msgid "Remember to complete the differential revision online!" #~ msgstr "N'oubliez pas de finaliser la révision différentielle en ligne !"