# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Antikruk msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-30 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-01 05:50\n" "Last-Translator: Antikruk \n" "Language-Team: Belarusian\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || n%10>=5 && n%10<=9 || n" "%100>=11 && n%100<=14 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" "X-Crowdin-Project: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n" "X-Crowdin-Project-ID: 136\n" "X-Crowdin-Language: be\n" "X-Crowdin-File: /[antikruk.KDE] main/KDE6/be/messages/plasma-settings/mobile." "plasmasettings.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 17900\n" #: src/main.cpp:44 src/qml/ModulesListPage.qml:18 #: src/qml/ModulesListPage.qml:131 src/qml/Sidebar.qml:48 #, kde-format msgid "Settings" msgstr "Налады" #: src/main.cpp:46 #, kde-format msgid "Touch-friendly settings application." msgstr "Праграма наладжвання, прыдатная для сэнсарных экранаў." #: src/main.cpp:48 #, kde-format msgid "Copyright 2011-2015, Sebastian Kügler" msgstr "Аўтарскія правы 2011-2015, Sebastian Kügler" #: src/main.cpp:49 #, kde-format msgid "Sebastian Kügler" msgstr "Sebastian Kügler" #: src/main.cpp:49 src/main.cpp:50 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Суправаджальнік" #: src/main.cpp:50 #, kde-format msgid "Marco Martin" msgstr "Marco Martin" #: src/main.cpp:60 #, kde-format msgid "List available settings modules" msgstr "Спіс даступных модуляў налад" #: src/main.cpp:63 #, kde-format msgid "" "Limit to modules suitable for , e.g. handset, tablet, " "mediacenter, desktop, test, all (default handset)" msgstr "" "Абмежавана модулямі, прыдатнымі для , напр. тэлефон, планшэт, " "медыяцэнтр, працоўны стол, тэст, усё (прадвызначана гарнітура)" #: src/main.cpp:64 #, kde-format msgid "formfactor" msgstr "formfactor" #: src/main.cpp:65 #, kde-format msgid "Settings module to open" msgstr "Модуль налад для адкрыцця" #: src/main.cpp:65 #, kde-format msgid "modulename" msgstr "modulename" #: src/main.cpp:66 #, kde-format msgid "Only show a single module, requires --module" msgstr "Паказаць толькі адзін модуль, патрэбна --module" #: src/main.cpp:67 #, kde-format msgid "Start window fullscreen" msgstr "Запускаць акно ў поўнаэкранным рэжыме" #: src/main.cpp:68 #, kde-format msgid "Package to use for the UI (default org.kde.mobile.settings)" msgstr "" "Пакет для інтэрфейсу карыстальніка (прадвызначана org.kde.mobile.settings)" #: src/main.cpp:68 #, kde-format msgid "packagename" msgstr "packagename" #: src/qml/DefaultPage.qml:29 #, kde-format msgid "System Settings" msgstr "Налады сістэмы" #: src/qml/DefaultPage.qml:35 #, kde-format msgid "Open a configuration page from the sidebar." msgstr "Адкрыйце старонку канфігурацыі з бакавой панэлі." #: src/qml/Sidebar.qml:59 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Пошук"