# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # SPDX-FileCopyrightText: 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2024 Vít Pelčák # Vit Pelcak , 2021, 2022, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-20 14:09+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #: contents/ui/ListItemBase.qml:66 #, kde-format msgid "Currently not recording" msgstr "Právě se nenahrává" #: contents/ui/ListItemBase.qml:67 #, kde-format msgid "Currently not playing" msgstr "Právě se nepřehrává" #: contents/ui/ListItemBase.qml:191 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Additional Options" msgstr "Další volby" #: contents/ui/ListItemBase.qml:193 #, kde-format msgid "Show additional options for %1" msgstr "Zobrazit další možnosti pro %1" #: contents/ui/ListItemBase.qml:212 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Unmute" msgstr "Povolit zvuk" #: contents/ui/ListItemBase.qml:212 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Mute" msgstr "Ztlumit" #: contents/ui/ListItemBase.qml:214 #, kde-format msgid "Unmute %1" msgstr "Povolit zvuk %1" #: contents/ui/ListItemBase.qml:214 #, kde-format msgid "Mute %1" msgstr "Ztišit %1" #: contents/ui/ListItemBase.qml:235 #, kde-format msgctxt "Accessibility data on volume slider" msgid "Adjust volume for %1" msgstr "Upravit hlasitost pro %1" #: contents/ui/ListItemBase.qml:296 #, kde-format msgctxt "volume percentage" msgid "%1%" msgstr "%1%" #: contents/ui/ListItemBase.qml:316 #, kde-format msgctxt "only used for sizing, should be widest possible string" msgid "100%" msgstr "100%" #: contents/ui/main.qml:32 #, kde-format msgid "Audio Volume" msgstr "Hlasitost zvuku" #: contents/ui/main.qml:43 contents/ui/main.qml:45 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Connection to the Sound Service Lost" msgstr "Spojení se zvukovým zařízením bylo ztraceno" #: contents/ui/main.qml:47 #, kde-format msgid "No output or input devices found" msgstr "Nenalezena žádná vstupní ani výstupní zařízení" #: contents/ui/main.qml:51 #, kde-format msgctxt "@info reconnecting to pulseaudio" msgid "Trying to reconnect…" msgstr "Pokouším se znovu připojit…" #: contents/ui/main.qml:68 #, kde-format msgid "Audio Muted" msgstr "Zvuk ztlumen" #: contents/ui/main.qml:70 #, kde-format msgid "Volume at %1%" msgstr "Hlasitost na %1%" #: contents/ui/main.qml:81 #, kde-format msgid "Middle-click to unmute" msgstr "Kliknutí prostředním tlačítkem myši zrušíte ztlumení všech zvuků" #: contents/ui/main.qml:82 #, kde-format msgid "Middle-click to mute all audio" msgstr "Kliknutí prostředním tlačítkem myši ztlumíte veškeré zvuky" #: contents/ui/main.qml:83 #, kde-format msgid "Scroll to adjust volume" msgstr "Rolujte kolečkem pro upravení hlasitosti" #: contents/ui/main.qml:99 #, kde-format msgid "Device name not found" msgstr "Název zařízení nenalezen" #: contents/ui/main.qml:299 #, kde-format msgid "Devices" msgstr "Zařízení" #: contents/ui/main.qml:306 #, kde-format msgid "Applications" msgstr "Aplikace" #: contents/ui/main.qml:323 contents/ui/main.qml:325 contents/ui/main.qml:556 #, kde-format msgid "Force mute all playback devices" msgstr "Vynutit ztlumení všech přehrávacích zařízení" #: contents/ui/main.qml:361 #, kde-format msgctxt "@action retry connecting to pulseaudio" msgid "Retry" msgstr "Zkusit znovu" #: contents/ui/main.qml:385 #, kde-format msgid "No applications playing or recording audio" msgstr "Žádné aplikace přehrávající nebo nahrávající audio" #: contents/ui/main.qml:544 #, kde-format msgid "Raise maximum volume" msgstr "Zvýšit maximální hlasitost" #: contents/ui/main.qml:565 #, kde-format msgid "Show virtual devices" msgstr "Zobrazit virtuální zařízení" #: contents/ui/main.qml:575 #, kde-format msgid "&Configure Audio Devices…" msgstr "Nastavit a&udio zařízení…" #: contents/ui/StreamListItem.qml:25 #, kde-format msgid "Stream name not found" msgstr "Název proudu nenalezen"