msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgeography\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-07 11:14+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: Szczecin Anhalt Roche Ancona Vestfold Doubs Ossola\n" "X-POFile-SpellExtra: Var Louisiana Goiânia Saarbrücken Udine Gironde\n" "X-POFile-SpellExtra: Niamey Skopje Montana Eure Rieti Valladolid Atlanta\n" "X-POFile-SpellExtra: Caen Bergamo Kigali Yellowknife Nanning Verbano Riade\n" "X-POFile-SpellExtra: Accra Tonga Bamako Salt Harbin Fjordane Agrigento\n" "X-POFile-SpellExtra: Zielona Saunier Edmonton Niort Vilnius Strasbourg\n" "X-POFile-SpellExtra: Graz Denver Saône Schleswig Aosta Curitiba Chisinau\n" "X-POFile-SpellExtra: Oise Linz Goiás Bourg Guangzhou Hefei Alençon\n" "X-POFile-SpellExtra: Hartford Cergy Puy Honolulu Amapa Heilongjiang\n" "X-POFile-SpellExtra: Frosinone Yamoussoukro Caracas Marsan Shaanxi\n" "X-POFile-SpellExtra: Vaucluse Arendal Pölten Rabat Libreville Lomé\n" "X-POFile-SpellExtra: Carcassonne Crotone Mainz Ashgabat Burkina Campânia\n" "X-POFile-SpellExtra: Xian Atlantique Hamar Aude Hohhot Matera Burgenland\n" "X-POFile-SpellExtra: Otava Maine Schwerin Lyon Aust Ferrand Giulia Cayenne\n" "X-POFile-SpellExtra: Masuria Lansing Richmond Ligúria Maceió Alberta\n" "X-POFile-SpellExtra: Belfort Brazzaville Columbus Lecco Foix Lecce\n" "X-POFile-SpellExtra: Nairóbi Vesoul Xining Varese Sarpsborg Moulins Blois\n" "X-POFile-SpellExtra: Ragusa Romagna Trentino Provence Basilicata Western\n" "X-POFile-SpellExtra: Begawan Vicenza Mantova Palerano St Lubusz Guiyang\n" "X-POFile-SpellExtra: Potenza Liubliana Yerevan Reiquiavique Loir Kuyavia\n" "X-POFile-SpellExtra: Westphalia Halifax Le Annapolis Besançon Toulon\n" "X-POFile-SpellExtra: Savona Nord Steinkjer Chaumont Buskerud Gdańsk Dhabi\n" "X-POFile-SpellExtra: Dresden Agen Cosenza Alagoas Maritime Białystok\n" "X-POFile-SpellExtra: Lublin Sondrio Yinchuan Chartres Dhaka Georgetown\n" "X-POFile-SpellExtra: Urumqi Hautes Nebraska Maryland Isernia Rennes\n" "X-POFile-SpellExtra: Corrèze Shandong Drammen Tallahassee Baden Jinan\n" "X-POFile-SpellExtra: Tennessee Denis Bastia Rouge Manitoba Lusaka\n" "X-POFile-SpellExtra: Bridgetown Yukon Zhengzhou Mississippi Maritimes\n" "X-POFile-SpellExtra: Wyoming Vibo Alessandria Holstein Chambéry Asunción\n" "X-POFile-SpellExtra: Vienne Brunswick Meuse Bangkok Lodi Astana\n" "X-POFile-SpellExtra: Kristiansand Bangui Malabo Drôme Luis Livorno\n" "X-POFile-SpellExtra: Cuíaba Bogotá Bas Klagenfurt Bandar Lilongwe Rome\n" "X-POFile-SpellExtra: Topeka Nassau Yonne Banguecoque Marseille Mogadishu\n" "X-POFile-SpellExtra: Taipei Hunan Cuiaba Gard Shenyang Erfurt Milan\n" "X-POFile-SpellExtra: Vercelli Eisenstadt Forlì Hanover Aracaju Côtes\n" "X-POFile-SpellExtra: Rhine Frankfort Harare Armor Uygur Mbabane Sarthe\n" "X-POFile-SpellExtra: Dôme et Olsztyn Bissau Benin Jiangsu Cantal Butão\n" "X-POFile-SpellExtra: Yvelines Teramo Hubei Yaoundé Masovia Florianópolis\n" "X-POFile-SpellExtra: Nunavut Taranto Xinjiang Verbania Erie Salzburg\n" "X-POFile-SpellExtra: Tromsø Nîmes Jayewardenepura Papua Hangzhou Taiyuan\n" "X-POFile-SpellExtra: Cabul Frankfurt Indre Baku Ningxia Niger Perúgia\n" "X-POFile-SpellExtra: Tocantins Meurthe Duc Tobago Havai Whitehorse\n" "X-POFile-SpellExtra: Catmandu Maseru Vendée Salerno Latium Etienne\n" "X-POFile-SpellExtra: Vilaine Calábria Nuoro Molise Podlachia Abruzzo\n" "X-POFile-SpellExtra: Abeba Düsseldorf Bregenz Silesia Bouches Evreux\n" "X-POFile-SpellExtra: Thuringia Charleville Marne Haikou Avignon Bresse\n" "X-POFile-SpellExtra: Adige Charleston Bordeaux Valence Pesaro Aube\n" "X-POFile-SpellExtra: Nanterre Concord Mézières Imperia Bergen Asti Lô\n" "X-POFile-SpellExtra: Pas Providence DC Tønsberg Gers Winnipeg Apulia\n" "X-POFile-SpellExtra: Aurillac Châlon Lons Idaho Charlottetown Tashkent\n" "X-POFile-SpellExtra: Thimphu Seine Cantábria Sergipe Vosges Addis\n" "X-POFile-SpellExtra: Ulaanbaatar Bank Chongqing Somme Vorarlberg Dabi\n" "X-POFile-SpellExtra: Dijon Saarland Bari Changsha Styria Logroño\n" "X-POFile-SpellExtra: Toscânia Alabama Tbilisi Jiangxi Trenton Sassari\n" "X-POFile-SpellExtra: Bodø Wrocław Goias Kingston Nanjing Arras Albi\n" "X-POFile-SpellExtra: Laval Cahors Phnom Djibuti Arezzo Vadsø Tarn Lille\n" "X-POFile-SpellExtra: Sèvres Caserta Veneto Oregon Boise Abuja Extremadura\n" "X-POFile-SpellExtra: Kiel Tegucigalpa Novara Moselle Kansas Mâcon Evry\n" "X-POFile-SpellExtra: Moresby Treviso sur Roseau Campobasso nell\n" "X-POFile-SpellExtra: Antananarivo Suva KGeography Nuuk Guizhou Mayenne\n" "X-POFile-SpellExtra: Nuku Bahia Olympia Aquila Viterbo Rhineland Nordland\n" "X-POFile-SpellExtra: Carrara Sør Paramaribo Huron Roraima Enna Sogn\n" "X-POFile-SpellExtra: Bourges Ouagadougou Cheyenne Amman Bielorússia\n" "X-POFile-SpellExtra: Créteil Camboja Hebei Wisconsin Belluno Hermansverk\n" "X-POFile-SpellExtra: Saskatchewan Łódź Caltanissetta Kielce Côte\n" "X-POFile-SpellExtra: Stavanger Sri Gorizia Fuzhou Kathmandu Ariège\n" "X-POFile-SpellExtra: Nicósia Sodipodi Bujumbura Oppland Tours Quebec\n" "X-POFile-SpellExtra: Toruń Deux Skien Anhui Fredericton Delaware Piceno\n" "X-POFile-SpellExtra: Subcarpathia Muscat Lucca Gansu Troyes Savoie Loiret\n" "X-POFile-SpellExtra: Bagdad Manaus Khartoum Umbria Auch Reggio Manágua\n" "X-POFile-SpellExtra: Trondheim Cagliari Saara Pyeongyang Algiers Georgia\n" "X-POFile-SpellExtra: Biella Allier Islamabad Clermont Vest Lake Kuala\n" "X-POFile-SpellExtra: Wielkopolski Cusio Carson Monróvia Brindisi\n" "X-POFile-SpellExtra: Palatinate Xizang Guéret Amiens Rogaland Salem\n" "X-POFile-SpellExtra: Asmara Taiwan Aisne Poznań Jilin Potsdam Agder Yon\n" "X-POFile-SpellExtra: Qatar Ravenna Tianjin Trøndelag Møre Shanghai\n" "X-POFile-SpellExtra: Rochelle Tallinn Spezia Montevideo Ardèche Hérault\n" "X-POFile-SpellExtra: Garonne Orientales Cesena Quimper Wuhan Harrisburg\n" "X-POFile-SpellExtra: Zimbabwe Springfield Island Dodoma Bobigny Świ\n" "X-POFile-SpellExtra: Vermont Warmia Bydgoszcz Friuli divinhar Dordogne\n" "X-POFile-SpellExtra: Gaborone Auxerre Raleigh Bavária Rioja Poitiers\n" "X-POFile-SpellExtra: Sichuan Vr Fiji Ille Port Shanxi Albany Utah Grosseto\n" "X-POFile-SpellExtra: Virginia Telemark Pavia Águra Angoulème Innsbruck\n" "X-POFile-SpellExtra: Finnmark Gap Connecticut Rzeszów Hordaland Marino\n" "X-POFile-SpellExtra: Corse Perpignan Mans Kampala Og Sófia Piaui Mont Ain\n" "X-POFile-SpellExtra: Henan Missouri Emilia Avellino Or Rovigo Piacenza\n" "X-POFile-SpellExtra: Østfold Indianápolis Rhode Windhoek Rouen Liaoning\n" "X-POFile-SpellExtra: Dakota Padova Bréscia Little Sud Bangladesh Nei\n" "X-POFile-SpellExtra: Gorzów West Laon Brandenburg Montpelier Trieste\n" "X-POFile-SpellExtra: Italia Siena Dakar New Creuse Hainan Trapani Ajaccio\n" "X-POFile-SpellExtra: Pontoise Turin Modena Katowice Zhejiang Lombardia\n" "X-POFile-SpellExtra: Tulle Wiesbaden Angers alofa Beauvais Rodez Isère\n" "X-POFile-SpellExtra: Pordenone Freetown Góra Shijiazhuang Monrovia\n" "X-POFile-SpellExtra: Magdeburg Macapa Lozère Newfoundland Fujian Chieti\n" "X-POFile-SpellExtra: Madison Foggia Guangxi Doha Essonne Haute tokrzyskie\n" "X-POFile-SpellExtra: Atlantiques le Perú Brieuc Catanzaro Teresinha\n" "X-POFile-SpellExtra: Benevento Flórida Guangdong Hauts Nevers Saraievo\n" "X-POFile-SpellExtra: Vientiane Opole Yunnan Manama Morbihan Annecy Lumpur\n" "X-POFile-SpellExtra: Charente Limoges Lanzhou Brunei Lillehammer Bolzano\n" "X-POFile-SpellExtra: Pistoia Epinal Württemberg Kunming Akershus\n" "X-POFile-SpellExtra: Périgueux Bishkek Dover Melun Nanchang Rangoon\n" "X-POFile-SpellExtra: Hedmark Paraíba Nièvre Djamena Tunis Austin Hesse\n" "X-POFile-SpellExtra: Banjul Rondónia Macerata Hanói Châteauroux\n" "X-POFile-SpellExtra: Laayoune Oristano Burundi Pamplona Ascoli Dushanbe\n" "X-POFile-SpellExtra: Lhasa au Montauban Rhône Versailles Champagne Landes\n" "X-POFile-SpellExtra: Haut Cuneo Carinthia Changchun Rhin Mende Aveyron\n" "X-POFile-SpellExtra: Pomerania Camberra Belmopan Cremona Vannes Venezia\n" "X-POFile-SpellExtra: Tenerife Wellington Troms Urbino Minsk Romsdal\n" "X-POFile-SpellExtra: Mecklenburg Ardennes Iqaluit Terni Chengdu Myanmar\n" "X-POFile-SpellExtra: Qinghai Tarbes Nouakchott Zhuang Juneau Conacri en\n" "X-POFile-SpellExtra: Val Pyrénées Des du Lot Penh Seri Liguria Algéria\n" "X-POFile-SpellExtra: úria d úria Groningen Middelburg Arnhem Gelderland\n" "X-POFile-SpellExtra: Leeuwarden Zwolle Flevoland Friesland Hertogenbosch\n" "X-POFile-SpellExtra: Lelystad Assen Overijssel Haarlem Maastricht Limburg\n" "X-POFile-SpellExtra: Utrecht Zeeland Drenthe Brabant Świętokrzyskie\n" "X-POFile-SpellExtra: ódź Bia aw Wroc ystok Vaduz Liechtenstein Podgorica\n" "X-POFile-SpellExtra: Bloemfontein Pretória Naypyidaw Cobán Mazandaran\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-POFile-SpellExtra: Corentyne Guaira Progreso Ocotepeque Skåne Szeged\n" "X-POFile-SpellExtra: Kyivs Lara Cañar Isla Tsu Ústí Hinche Copán\n" "X-POFile-SpellExtra: Kherson Sanandaj Maymana Békés Cortés Nippes\n" "X-POFile-SpellExtra: Falmouth Mitu Choluteca Gramsh Västra Mykolayiv\n" "X-POFile-SpellExtra: Shizuoka Buyer Szolnok Savanna Wardak Río Preiļi\n" "X-POFile-SpellExtra: Nagüabo Higgins Tartu Valle Banská Daugavpils\n" "X-POFile-SpellExtra: Villarrica Arecibo Szabolcs Heredia Ōita Götaland\n" "X-POFile-SpellExtra: Macas Pärnu Nyköping Salvaleón Saitama\n" "X-POFile-SpellExtra: Sensuntepeque Brisbane Lambayeque Rasht Kumamoto\n" "X-POFile-SpellExtra: Fayzabad Machala Pando Mahilyow Devoll Buenas\n" "X-POFile-SpellExtra: Bautista Cesar Ann Estero Camagüey Zabul Corfu Rey\n" "X-POFile-SpellExtra: Heves Zala Andrew Tolna Silésia Labem Hradec\n" "X-POFile-SpellExtra: Risaralda Kuressaare Harju Manicaland Aragua Kuçovë\n" "X-POFile-SpellExtra: Orange Pampa Corrientes Ríos Piña Pul Dibër\n" "X-POFile-SpellExtra: Quetzaltenango Cundinamarca Yoro Cherkasy Tolima\n" "X-POFile-SpellExtra: Shahr Morazán Clarendon Kunar Anna Chimborazo\n" "X-POFile-SpellExtra: Poltava Vas Morovis Komárom Madhe Fort Syunik Puli\n" "X-POFile-SpellExtra: Bazarak Castellón Gifu Kirovohrad Jász Kyiv Waini\n" "X-POFile-SpellExtra: Bartica Pest Oblasts Cherkas Guanare Plata Visby\n" "X-POFile-SpellExtra: Cojedes Pukë Maturín Coyhaique Pozo Trelawny\n" "X-POFile-SpellExtra: Thessaly oblast Matanzas Rivnens Miragoâne Ōtsu\n" "X-POFile-SpellExtra: Huesca Võru Dnipropetrovs divisionsName Ciales Tena\n" "X-POFile-SpellExtra: Cucuta Mashonaland Farah Soria Bilwi Guairá Athos\n" "X-POFile-SpellExtra: Kaposvár Baní Somoto Yaracuy Camuy Nimruz Kord Ocoa\n" "X-POFile-SpellExtra: Mirditë Barceloneta Montego Chiriquí Barinas Huelva\n" "X-POFile-SpellExtra: Kurbin Qalat Carrenyo Rincón Koufu Yasooj Lelydorp\n" "X-POFile-SpellExtra: Luleå Jimaní Boquerón Tucupita Gulbene Naranjito\n" "X-POFile-SpellExtra: Tabriz Sucre Babahoyo Putumayo Jérémie Hiiu\n" "X-POFile-SpellExtra: Macorís Chachapoyas Abad Liberec Cayo Miskolc Yauco\n" "X-POFile-SpellExtra: Brokopondo Aysen Utuado Oruro Tatabánya Trenčín\n" "X-POFile-SpellExtra: Sololá Humacao Barranquitas Kharkiv Yamanashi Sari\n" "X-POFile-SpellExtra: Cobija Coamo Kagawa Baluchistan Pichincha\n" "X-POFile-SpellExtra: Västerbotten Gjirokastër Ayacucho Lori Comayagua\n" "X-POFile-SpellExtra: Puerto Norrbotten Hatillo Aomori Karlovy Demerara\n" "X-POFile-SpellExtra: Teques Haapsalu Librazhd Daejon Kapisa Atica Paide\n" "X-POFile-SpellExtra: Kamdish Darién Soriano Kalmar Shiga Gegharkunik Azov\n" "X-POFile-SpellExtra: Jeollanam Latacunga Namur Eger Taloqan Caballeros\n" "X-POFile-SpellExtra: Dangriga Jutiapa Cayey Bács Sipaliwini Ogre\n" "X-POFile-SpellExtra: Sonsonate Usulután Pinar Potosí Islas Jowzjan\n" "X-POFile-SpellExtra: Lupane Quiché Linköping Jacmel Nógrád\n" "X-POFile-SpellExtra: Drangajökull Salgótarján Komotini Tarapacá\n" "X-POFile-SpellExtra: Ramírez Liberté Tarin Jõhvi Västerås Monagas\n" "X-POFile-SpellExtra: Colón Narinyo Ardabil Mahaica Cartagena Sánchez\n" "X-POFile-SpellExtra: Valka Arequipa Manatí Cienfuegos Cordillera Daykundi\n" "X-POFile-SpellExtra: Perth Takutu Guayas Isabela Nyíregyháza Pécs\n" "X-POFile-SpellExtra: Ocotal Simferopol Areguá Ilam Nara Gardez Guajira\n" "X-POFile-SpellExtra: Yabucoa Girona Totonicapán Encarnación nyts\n" "X-POFile-SpellExtra: Maracaibo Gävleborg Luhans Skrapar Concepción Khost\n" "X-POFile-SpellExtra: Dorado Jeju Vatnajökull Cap Bay Limbaži Ventspils\n" "X-POFile-SpellExtra: Chichica Louvain Chimaltenango Miyagi Cajamarca\n" "X-POFile-SpellExtra: Aibonito Baghlan Albacete Octopeque Hrodna Corozal\n" "X-POFile-SpellExtra: Frankivs Khoram Jinotega Yazd Lushnjë Morona Lòria\n" "X-POFile-SpellExtra: Karlstad Hato Sar Bolívar Berbice Falun Pontevedra\n" "X-POFile-SpellExtra: Khorasan Manizales Lamia Chubut Canindeyú Zanjan\n" "X-POFile-SpellExtra: Nagua Riohacha Gyeongsangnam Mayagüez Cayes Guaviare\n" "X-POFile-SpellExtra: Ternopil Coronie Elizabeth Peñuelas Popayan\n" "X-POFile-SpellExtra: Barquisimeto Ouest Matagalpa León Álava Pedernales\n" "X-POFile-SpellExtra: Dios Saramacca Town Samaná Shiraz Jämtland Nouel\n" "X-POFile-SpellExtra: Razavi Saldus Chaghcharan Masvingo Chernivets Ordino\n" "X-POFile-SpellExtra: Seibo Gweru Pogradec Chiquimula Tumbes Lucea Potaro\n" "X-POFile-SpellExtra: Hajdú Stann Ushuaia Cuyuni Tokushima Orocovis\n" "X-POFile-SpellExtra: Valparaiso Piedras Luquillo Maldonado Yala Khuzestan\n" "X-POFile-SpellExtra: Qazvin Granma Madriz Kapan Qom Yamaguchi Ivano\n" "X-POFile-SpellExtra: Maguana Pastaza Dnipro Mendoza Arroyo Añasco Mashhad\n" "X-POFile-SpellExtra: Bayamo Jēkabpils Talca Peshkopi Black Krāslava\n" "X-POFile-SpellExtra: Ludza Iquitos Valga Amambay ka Semnan Fray Culebra\n" "X-POFile-SpellExtra: Jalalabad Ulsan Ahuachapán Zlín Tulcán Guzmán\n" "X-POFile-SpellExtra: Panjshir Fars Cheongju Gerona Västernorrland Vargas\n" "X-POFile-SpellExtra: Gotera Coquimbo Azogues Nieuw Cotuí Sabana Charikar\n" "X-POFile-SpellExtra: Gotemburgo Vreed Monseñor Sendai Plzeň Gwanda\n" "X-POFile-SpellExtra: cárpatos Hrazdan Södermanland Rakvere Aizkraukle\n" "X-POFile-SpellExtra: Cuilapa Badakhshan Jayuya Bindura Volyns Barima Pen\n" "X-POFile-SpellExtra: Abancay Akita Tacna Caguas Malësi Homyel Somogy\n" "X-POFile-SpellExtra: Elías Trinidad Langjökull Supenaam Chaco Kiskun\n" "X-POFile-SpellExtra: Temuco Espaillat Bulqizë Maebashi Tarija Cali Jaén\n" "X-POFile-SpellExtra: Misiones Sebastián Västmanland Dajabón Gotland\n" "X-POFile-SpellExtra: Cádiz Esfahan Växjö Sopron Malmö Bamiyan Chinhoyi\n" "X-POFile-SpellExtra: Bulawayo Vichada Hormozgan Odesa Okinawa Szekszárd\n" "X-POFile-SpellExtra: Comewijne Halland Jalapa Loíza Half Arauca Guayaquil\n" "X-POFile-SpellExtra: Maracay Nueva Borgarnes Juigalpa Tarragona Ceiba\n" "X-POFile-SpellExtra: Székesfehérvár Punta Puyo Gwangju Kecskemét Azuay\n" "X-POFile-SpellExtra: Izabal Dzor Takamatsu Vega Krujë Comerío Atacama\n" "X-POFile-SpellExtra: Sebastopol Portland Parwan Fukui Bakhtiari Vinnytsya\n" "X-POFile-SpellExtra: Capitol Spíritus Viru Baranya Guainia Dalarna\n" "X-POFile-SpellExtra: Sapporo Bluefields Tepelenë Kotayk Chinchipe Beni\n" "X-POFile-SpellExtra: Jönköping ky Kirovohrads Poltavs Quibdo Faryab\n" "X-POFile-SpellExtra: Florencia Zaranj Maule Rivas Junin Union Iwate\n" "X-POFile-SpellExtra: Keflavík Caqueta Umeå Asadabad Mahmud Paradise\n" "X-POFile-SpellExtra: Kerman Has Chiclayo Arlon Guanacaste Ibarra Bushehr\n" "X-POFile-SpellExtra: Puntarenas Adjuntas Orellana Incheon Raqi Lezhë\n" "X-POFile-SpellExtra: Orūzgān Ourense Pucallpa Cataño Fuerte Matsue\n" "X-POFile-SpellExtra: Ahmah Petén Aybak Nagykun Chuncheon Põlva Vayots\n" "X-POFile-SpellExtra: Hamedan Baja Metropolitana Chaharmahal Wavre\n" "X-POFile-SpellExtra: Ísafjörður River Encamp Monteria Kukës Magdalena\n" "X-POFile-SpellExtra: Cristi Ostrava Kuldīga Villa Gonaïves Aichi\n" "X-POFile-SpellExtra: Alūksne Liepāja Maricao Kandahar Bayamón Lorenzo\n" "X-POFile-SpellExtra: Penonomé Yuscarán Sevan Shimane Përmet Järva\n" "X-POFile-SpellExtra: Kolonjë Zemplén District Uppsala Iquique Coruña\n" "X-POFile-SpellExtra: Sincelejo Durrës Vlorë Shirak Canóvanas Grand\n" "X-POFile-SpellExtra: Gangwon Hormigueros Linden Chernihiv Ñeembucú\n" "X-POFile-SpellExtra: Szombathely Apurimac Paraguarí Huanuco Lajas Takhar\n" "X-POFile-SpellExtra: Buglé Kermanshah Ióneas Nangarhar Zalaegerszeg\n" "X-POFile-SpellExtra: Ishikawa Artashat Guipúzcoa Viedma Sacatepéquez\n" "X-POFile-SpellExtra: Caazapá Tunja Suchitepéquez Julià Naha Rancagua\n" "X-POFile-SpellExtra: Sant Roatán Paysandú Huehuetenango Tree shahr Juana\n" "X-POFile-SpellExtra: Anzoátegui Verapaz Lempira Periferias Westmoreland\n" "X-POFile-SpellExtra: Lugo Islands Tres Uzhhorod Aguadilla Carabobo Thrace\n" "X-POFile-SpellExtra: Kowt Zaporizhzhia Jõgeva Borsod Fuego Bauska\n" "X-POFile-SpellExtra: Tungurahua Montt Coclé Marondera Almería Trujillo\n" "X-POFile-SpellExtra: Ghazni Azua Markazi Valã Onverwacht Samangan Elbasan\n" "X-POFile-SpellExtra: Mykolayivs Kronoberg Shkodër Balkh Durazno\n" "X-POFile-SpellExtra: Westfjords Vaupes Way Bojnoord Guastatoya Armavir\n" "X-POFile-SpellExtra: Birjand Nagano Vitebsk Kärdla Qala Emberá Paktia\n" "X-POFile-SpellExtra: Viljandi Paix Ahvaz Mutare Gyumri Queensland\n" "X-POFile-SpellExtra: Tacuarembó Nickerie Korçë Valledupar Anse Lorestan\n" "X-POFile-SpellExtra: Gracias Žilina Lavalleja Fier Oblast Treinta Unión\n" "X-POFile-SpellExtra: Košice Jeollabuk Ibague Oroomieh Juticalpa Quioto\n" "X-POFile-SpellExtra: Fukushima Östersund Canillo Hoop Vary Rivne Totness\n" "X-POFile-SpellExtra: Ciudad Caacupé Amacuro Kobe Villalba Hokkaido\n" "X-POFile-SpellExtra: Östergötland Changwon Ignacio Jelgava Morant\n" "X-POFile-SpellExtra: Fukuoka Artibonite Ehime Nagoya Chiba Jeonju Naw\n" "X-POFile-SpellExtra: Värmland Limón Sharan Örebro Prefeituras Laghman\n" "X-POFile-SpellExtra: Libertad Chernivtsi Táchira Villavicencio Akureyri\n" "X-POFile-SpellExtra: Zacatecoluca Caaguazú Cauca Inirida Bucaramanga\n" "X-POFile-SpellExtra: Vanadzor Halmstad Tukums Kunduz Esztergom Cuenca\n" "X-POFile-SpellExtra: Kanazawa Chungcheongbuk Nacaome Haïtien Gunma Karyes\n" "X-POFile-SpellExtra: Moyobamba Mallakastër Chungcheongnam Salcedo Zulia\n" "X-POFile-SpellExtra: Matsuyama Jujuy Pomeroon Sumy Abbas Ucayali Nuristan\n" "X-POFile-SpellExtra: María Higüey Dememara Yokohama Suwon Arenas\n" "X-POFile-SpellExtra: Jūrmala Piura Sula Veszprém Escuintla Győr Liege\n" "X-POFile-SpellExtra: Jihlava Barrios Kohkiluyeh Aguas Chinandega Maunabo\n" "X-POFile-SpellExtra: Sharif Tucumán Siparuni Manabí Kōchi Masaya\n" "X-POFile-SpellExtra: Guánica Kanagawa Porvenir Chontales Tropojë\n" "X-POFile-SpellExtra: Mitileno Epirus Toyama Mihtarlam Gyeongsangbuk\n" "X-POFile-SpellExtra: Békéscsaba Neiba Teruel Daegu Lääne Yopal Gah\n" "X-POFile-SpellExtra: Kozani Estelí Guantánamo Egilsstaðir Tavush\n" "X-POFile-SpellExtra: Olomouc Juventud Nili Miyazaki Durrès Barranquilla\n" "X-POFile-SpellExtra: Holguín Guaranda Arak Kavajë Mons Csongrád Gorgan\n" "X-POFile-SpellExtra: Morioka Díaz Sheberghan Valencia Berat Kuna Creek\n" "X-POFile-SpellExtra: Guayama Ermoupoli Huancavelica Sancti Herat Wakayama\n" "X-POFile-SpellExtra: Retalhuleu Neuquén Mahdia Hasselt Cochabamba Baoruco\n" "X-POFile-SpellExtra: Khersons Baquerizo Gurabo Moquegua Donets Napo\n" "X-POFile-SpellExtra: Imbabura Cristóbal Balvi Bihar Králové Albina\n" "X-POFile-SpellExtra: Araucanía Cáceres Kharkivs Chalatenango Rawson\n" "X-POFile-SpellExtra: Herrera Brno Salamá Les Trnava Resistencia Carazo\n" "X-POFile-SpellExtra: Vieques Mocoa Peloponeso Golestan Alajuela Medellin\n" "X-POFile-SpellExtra: Jinotepe Antonio Gilan Altagracia Paktika Meydan\n" "X-POFile-SpellExtra: Cēsis Mýrdalsjökull Ancash Fejér Niigata\n" "X-POFile-SpellExtra: Cuscatlán Peqin Zaragoça Sucumbíos Chernihivs\n" "X-POFile-SpellExtra: Galápagos Mandeville Cabañas Zhytomyrs Thessalonica\n" "X-POFile-SpellExtra: Zaporiz Busan Valverde Zakarpats Mayor Ghor Szatmár\n" "X-POFile-SpellExtra: Mazatenango Pasco Zahedan Fajardo Antofagasta\n" "X-POFile-SpellExtra: Härnösand Heraklion Wanica Helmand Caballero\n" "X-POFile-SpellExtra: Leticia Dobele Astals Blekinge Ioannina Lowgar Luts\n" "X-POFile-SpellExtra: Hyogo Mabaruma Prešov Sabaneta Talsi Huaraz Riobamba\n" "X-POFile-SpellExtra: Quindio Sarandë Zhytomyr Rojo Guayanilla Copiapo\n" "X-POFile-SpellExtra: Marowijne Loreto Hobart Yamagata Budějovice Veraguas\n" "X-POFile-SpellExtra: Mazaruni Utsunomiya Gallegos Gävle Esperanza\n" "X-POFile-SpellExtra: Delvinë Portoviejo Engordany Ibaraki Essequibo Ciego\n" "X-POFile-SpellExtra: České Chuquisaca Quebradillas Cojutepeque Lashkar\n" "X-POFile-SpellExtra: Ponce Saare Boyaca Vysočina Aragatsotn Peravia\n" "X-POFile-SpellExtra: Catamarca Okayama Lethem Walk Bonao Massana vivs\n" "X-POFile-SpellExtra: Marías Casanare Intibucá Brest Khumri Kagoshima\n" "X-POFile-SpellExtra: Germán Bereg Selfoss Jose Est Gyeonggi Patras Ica\n" "X-POFile-SpellExtra: Tochigi Rēzekne Boaco Hofsjökull Itapúa Ararat\n" "X-POFile-SpellExtra: Palencia Systan Muan Tablas Moson Bystrica\n" "X-POFile-SpellExtra: Yeghegnadzor Chitré Guaynabo Mat nad May Debrecen\n" "X-POFile-SpellExtra: Falcón Sums Pol Abaúj Zacapa Tierra Independencia\n" "X-POFile-SpellExtra: Khmel Ghent Larissa Ijevan Mazari Pardubice Cusco\n" "X-POFile-SpellExtra: Hainaut Valparaíso Badghis Cotopaxi Melbourne\n" "X-POFile-SpellExtra: Ashtarak Canelones Ambato Huila Valmiera Felipe Hayes\n" "X-POFile-SpellExtra: Patillas Olancho Gavar Ngöbe Vinnyts Carchi\n" "X-POFile-SpellExtra: Sauðárkrókur Matabeleland Cumaná Rapla Tottori\n" "X-POFile-SpellExtra: Guárico Bío Bolivar Bahía Spanish viv Artigas\n" "X-POFile-SpellExtra: Dakshin Hooghly Burdwan Chunchura Nadia Alipur\n" "X-POFile-SpellExtra: Kolkata Baharampur Purba Purulia Balurghat Midnapore\n" "X-POFile-SpellExtra: Howrah Suri Wikipédia Medinipur Jalpaiguri\n" "X-POFile-SpellExtra: Krishnagar Inreg Darjeeling Bankura Behar Birbhum\n" "X-POFile-SpellExtra: Parganas Raiganj Dinajpur Uttar Cooch Tamluk Barasat\n" "X-POFile-SpellExtra: Paschim Malda Murshidabad Neretva Wangdue Khankendi\n" "X-POFile-SpellExtra: Haa Shakhbuz Tarf Trashiyangste Defla Bouira Zardab\n" "X-POFile-SpellExtra: Ouzou Fizuli Gadabay Tébessa Mostaganem Rajshahi\n" "X-POFile-SpellExtra: Gasa Médéa Agsu Barisa Balakan Khojavend Cuanza\n" "X-POFile-SpellExtra: Oguz Julfa Rayons Chittagong Phodrang Qobustan\n" "X-POFile-SpellExtra: Nakhichevan Lankaran Khanlar Muaskar Agstafa Naama\n" "X-POFile-SpellExtra: Biskra Aïn Khizi Saatly Cuando Lucapa Quba Mila\n" "X-POFile-SpellExtra: Moroni Naftalan Khojali Agdam Brčko Hajigabul\n" "X-POFile-SpellExtra: Lhuntse Boumerdès Arréridj Qabala Jamestown Yevlakh\n" "X-POFile-SpellExtra: Bosnia Sabirabad Saida Absheron Zhemgang Souk Mongar\n" "X-POFile-SpellExtra: Moxico Caxito Samtse Tissemsilt Shamkir Zangilan Bou\n" "X-POFile-SpellExtra: Ordubad Bordj Masally Tartar Kurdamir Chukha Luena\n" "X-POFile-SpellExtra: Jalilabad Qakh Jongkhar Bumthang Sylhet Shamakhi\n" "X-POFile-SpellExtra: Guelma Ondjiva Sarpang Djelfa Jijel Kalbajar\n" "X-POFile-SpellExtra: Dashkasan UK Chlef Beylagan Bouaghi Abbes Sumbe\n" "X-POFile-SpellExtra: Imishli Ganja Khachmaz Yardymli Agjabadi Pemagatshel\n" "X-POFile-SpellExtra: Tlemcen Zaqatala Qusar Khulna Aaiún Podrinje\n" "X-POFile-SpellExtra: Jabrayil Lerik Samukh Shusha Huíla Davachi Bilasuvar\n" "X-POFile-SpellExtra: Neftchala Lachin Samdrup Témouchent Trongsa Oran\n" "X-POFile-SpellExtra: Tiaret Annaba Oum Bengo Adrar Ujar Ghardaïa Relizane\n" "X-POFile-SpellExtra: Sumqayit Skikda Barda Lunda Bayramli Ismailli Blida\n" "X-POFile-SpellExtra: Babek Trashigang Astara Ahras Dagana Tizi Mbanza\n" "X-POFile-SpellExtra: Agdash Shaki Punakha Salyan Khenchela Bayadh Sila\n" "X-POFile-SpellExtra: Saurimo Tovuz Béjaïa Cubango Tindouf Qazakh\n" "X-POFile-SpellExtra: Goranboy Siazan Tamanghasset Tipasa Sadarak Sidi\n" "X-POFile-SpellExtra: Constantine Tsirang Sharur Batna Béchar Oued Illizi\n" "X-POFile-SpellExtra: Namibe Ouargla Goychay Qubadli Mingachevir Laghouat\n" "X-POFile-SpellExtra: Menongue Kangarli Sétif Posavina Pasvalys Karpenisi\n" "X-POFile-SpellExtra: Geltrú Maniema Mörön Šalčininkai Nida Monufia\n" "X-POFile-SpellExtra: Capiz Imathia Carmathenshire Solsona Ngoumou\n" "X-POFile-SpellExtra: Cambridgeshire Zarasai Frederiksborg Terrassa Zagora\n" "X-POFile-SpellExtra: Ural Valls Antique Loei Kaduqli Redange Tepic\n" "X-POFile-SpellExtra: Mehedinţi Antakya Vilanova Siquijor Argeş\n" "X-POFile-SpellExtra: Roxburghshire Ramla Gallen Gangtok Schaffhausen\n" "X-POFile-SpellExtra: Nayarit Michoacán Donga Viborg Tuzla Wicklow\n" "X-POFile-SpellExtra: Limousin Skuodas Cherkessia Blagoveshchensk Uvs Khanh\n" "X-POFile-SpellExtra: Niğde Zante Nottinghamshire Calapan Lingayen Kom\n" "X-POFile-SpellExtra: Xuyen Kon Lanao Mindoro Sobirà Aguascalientes Zavhan\n" "X-POFile-SpellExtra: Karabük Bisho Vielha Star Logone Tuvalu Sankuru\n" "X-POFile-SpellExtra: Blagoevgrad Kartli Banten Faiyum Sorø Buon Gheorghe\n" "X-POFile-SpellExtra: Penedès Imphal Fraser Dehradun Tortosa Sokhumi il\n" "X-POFile-SpellExtra: Sfântu Karaman Palau Mardin Narayani Bingöl Méfou\n" "X-POFile-SpellExtra: Nhon Glostrup Ly Willemstad Gutiérrez Kan Kgalagadi\n" "X-POFile-SpellExtra: Kabuntalan Cuernavaca Matlock Carlow Năsăud\n" "X-POFile-SpellExtra: Leicestershire Glarus Padang Lifford Tarim Ndop GB\n" "X-POFile-SpellExtra: Monterrey Bagmati Jurbarkas Argovia Kütahya Inner\n" "X-POFile-SpellExtra: Smolensk Jizan Kasaï Pangasinan Brăila Exeter Spain\n" "X-POFile-SpellExtra: Vung Seti Lefkada Alor Bheri Ndian Niue Koksetau\n" "X-POFile-SpellExtra: Appenzell Dumfries Avarua Kaesŏng Prosperidad Radnor\n" "X-POFile-SpellExtra: Qaiwain İstanbul Sharqia Storstrøm İzmir\n" "X-POFile-SpellExtra: Northamptonshire İzmit Ranong Aetolia Mansura Kilkis\n" "X-POFile-SpellExtra: Salekhard Kalasin Pazardzhik Serang Ingushetia Ifugao\n" "X-POFile-SpellExtra: Uul Lakshadweep Dadra Qena Haverfordwest Vic Chad\n" "X-POFile-SpellExtra: Vina Esch Chao Cham Menchum Chau Sharqiyah Kivu\n" "X-POFile-SpellExtra: Chalcidice Chihuahua Düzce Falset Waterford Tibati\n" "X-POFile-SpellExtra: Ghazal Quetta Sibugay Trabzon Cherkessk Phrae Selkirk\n" "X-POFile-SpellExtra: Kurgan Surrey Oakham Monmouthshire Pathum Thresprotia\n" "X-POFile-SpellExtra: Portlaois Sakhon Barcelonès Belgorod Brecknockshire\n" "X-POFile-SpellExtra: Volgograd Napoca Haryana Karnali Brecon Meiganga\n" "X-POFile-SpellExtra: Lincolnshire Truro Tapti Syr Roscommon Mantung\n" "X-POFile-SpellExtra: Arunachal Ash Rumbek Maysan Galaţi Gujarat Hwang\n" "X-POFile-SpellExtra: Mariehamn Selangor Osona Antalya Araks Tombigbee Riau\n" "X-POFile-SpellExtra: Elefsina Darya Abakan Bhopal Mangoky Mafikeng\n" "X-POFile-SpellExtra: Kilimanjaro Orkney Bunia Cardiganshire Tanintharyi\n" "X-POFile-SpellExtra: Turnu Elbrus Bellinzona Töv Jalisco Gloucester\n" "X-POFile-SpellExtra: Visaginas Kousséri Fife Murska Mackenzie Rothesay\n" "X-POFile-SpellExtra: Lampang Širvintos Dschang Pasir Banyo Daet Yozgat\n" "X-POFile-SpellExtra: Mamburao Orissa Pathom Tsanaga Seremban Thuot Finland\n" "X-POFile-SpellExtra: Dahuk Staffordshire Dornod Tenggara Cheboksary\n" "X-POFile-SpellExtra: Missolonghi Ulster Balkhash Sutherland MOW Moungo\n" "X-POFile-SpellExtra: Matruh Kirkuk Rietavas Neuchâtel Davao Carlisle\n" "X-POFile-SpellExtra: Maykop Chelyabinsk Övörhangay Manisa Lorraine\n" "X-POFile-SpellExtra: Primorsky Aswan Asyut Carelia Lesbos Figueres Kerry\n" "X-POFile-SpellExtra: Westmorland Zakynthos Larnaca Cagayan Lieu Sabadell\n" "X-POFile-SpellExtra: Dolj Trang Amasya Utu Mbéré Buftea Mbuji Elgin\n" "X-POFile-SpellExtra: Sagarmatha Pieria Kedah Ca Uele Worcester Gemena\n" "X-POFile-SpellExtra: Clare Beersheba Edirne Nabunturan Baler Tri Nai Nan\n" "X-POFile-SpellExtra: Nam Villahermosa in Oradea Diekirch Anguilla\n" "X-POFile-SpellExtra: Shrewbury Roxas Laoag Valley Sinop Syktyvkar\n" "X-POFile-SpellExtra: Hillerød Ajaria Appleby Kirkcudbright Abong Glama\n" "X-POFile-SpellExtra: Kimberley Sulawesi Afamba Lothian Caernarfon Phra Ob\n" "X-POFile-SpellExtra: Vigan Pattani Minh Lovech Ağr Camarines Durango\n" "X-POFile-SpellExtra: Kayah Panaji Proper rşehir Kretinga Utena Hentiy\n" "X-POFile-SpellExtra: Satu Thanh Thani Madinah Lamphu Aguak Bien Mambajao\n" "X-POFile-SpellExtra: Barberà Kenge Karachay Sobota Çorum Pitcairn\n" "X-POFile-SpellExtra: Baghdad Kangwŏn Thai Mbengwi Inongo Seinäjoki\n" "X-POFile-SpellExtra: Adapazar Krishna Tanjung Biržai Tra Trebinje Tre\n" "X-POFile-SpellExtra: Caernarfonshire Veliko Merionethshire Denpasar Varna\n" "X-POFile-SpellExtra: Qostanay Burgonha Adygeya Baix Orinoco Damietta\n" "X-POFile-SpellExtra: Northland Maribor Douala Phatthalung Banff Nyala\n" "X-POFile-SpellExtra: Salween Capellen Râmnicu Pallars Tinh Saipan\n" "X-POFile-SpellExtra: Saltillo Baia Dubaï Dawei Xanthi Ho Ha Kota Bitlis\n" "X-POFile-SpellExtra: Basse Bénoué Radnorshire Tripura Trat Kardzhali\n" "X-POFile-SpellExtra: Essex Anglesey Lahti Wigtownshire Iulia Bamenda\n" "X-POFile-SpellExtra: Carstenz Jonglei Suphan Tipperary Adana Ust Amnat\n" "X-POFile-SpellExtra: Sligo Suert Tullamore Öskemen Denbigh Messinia\n" "X-POFile-SpellExtra: Samtskhe Ubon Pyrgos Anadyr Frauenfeld Udon Delémont\n" "X-POFile-SpellExtra: Urgell Nyong Yaren Jaya Chainat Polygyros Kazlų\n" "X-POFile-SpellExtra: Empordà Phichit Raipur Masbate Khanty Varėna Mayo\n" "X-POFile-SpellExtra: Mayi Braşov Saynshand Tessalonica Garrotxa Muthanna\n" "X-POFile-SpellExtra: Najran Goriška Balkaria Tawi Chalcis Hung Mamfé\n" "X-POFile-SpellExtra: Pagėgiai Kuantan Papeete Nghia Isiro Silistra Samara\n" "X-POFile-SpellExtra: Smolyan Coahuila Arbil Hunedoara Ipswich Lleida Bahr\n" "X-POFile-SpellExtra: Chennai Ialomiţa Ipoh Surin Buri Dak Dau Lazdijai\n" "X-POFile-SpellExtra: Khon Phet Connacht Vlasenica Manokwari Iraklio\n" "X-POFile-SpellExtra: Kamchatsky Granollers Ayeyarwady Lubumbashi Irrawaddy\n" "X-POFile-SpellExtra: Shymkent Basle Rang Taranaki Tay Phocis Stirlingshire\n" "X-POFile-SpellExtra: Hereford Tan Sohag Tak Mbalmayo Rostov Kalemie\n" "X-POFile-SpellExtra: Carniola Waikato Gisborne Romblon Midlothian Nauru\n" "X-POFile-SpellExtra: Alabel Nevis Bistriţa Antipolo Chiapas Targovishte\n" "X-POFile-SpellExtra: Kalinga Kelmė Solothurn Neringa Tabasco Dagestan\n" "X-POFile-SpellExtra: Malakal Boende Aga Kirkcudbrightshire Nonthaburi My\n" "X-POFile-SpellExtra: Darhan Vallée Satakunta Foumban Neva Piteşti\n" "X-POFile-SpellExtra: Malolos Malacca Said Dornogovĭ Khakassia Dundgovĭ\n" "X-POFile-SpellExtra: Bafia Mot Altay Quang Altai kkale Dien Ude Drobeta\n" "X-POFile-SpellExtra: Ben Sultan Grisons Dvina Tampere Bart Bayombong Pays\n" "X-POFile-SpellExtra: Javakheti Danay Hermosillo Amalie Chelmsford Kupang\n" "X-POFile-SpellExtra: Serowe Misamis Bryansk Nikolaos Digos Franche Dobrich\n" "X-POFile-SpellExtra: Tarlac Dalalven Kajaani Catarman Sălaj Quirino\n" "X-POFile-SpellExtra: Aqmola Sangmélima Makhachkala Damanhur Maha Uri Urt\n" "X-POFile-SpellExtra: Timiş Kastamonu Magadan Viet Shamaliyah Zagazig\n" "X-POFile-SpellExtra: Kanye Mold Kwango Sliven Doboj Artvin Île Édéa\n" "X-POFile-SpellExtra: Anykščiai Tibre Karditsa Kinley Yaroslavl Ordu\n" "X-POFile-SpellExtra: Nevşehir Erzincan Kursk Maresme Gorica Lappeenranta\n" "X-POFile-SpellExtra: Llanelli Kamchatka Norfolk Cyclades Prekmurje Achaea\n" "X-POFile-SpellExtra: Sheikh Tavastia Ghanzi Picardie Malatya Joniškis\n" "X-POFile-SpellExtra: Agartala Funafuti Alexandroupolis Himachal Ignalina\n" "X-POFile-SpellExtra: Indigirka Bataan Lamphun pukto Perm Wouri Sava\n" "X-POFile-SpellExtra: Peebles Šilalė Sakha Marijampolė Omsk Menoua\n" "X-POFile-SpellExtra: Khabarovsk Ket Bacău Stans Lucknow Slobozia\n" "X-POFile-SpellExtra: Montblanc Ituri Rokiškis Mataró Rizal Peeblesshire\n" "X-POFile-SpellExtra: Maharashtra Argostoli Peshawar Tacloban Ratchasima\n" "X-POFile-SpellExtra: Remich Maramureş Stara Aberdeenshire Amur Giang\n" "X-POFile-SpellExtra: Cavite Patna Asir city Dipolog Kakheti Bayburt\n" "X-POFile-SpellExtra: Saratov Castlebar Terengganu Garraf Kupiškis Noun\n" "X-POFile-SpellExtra: Yabassi Govĭsümber Kura Osmaniye Ribe Zonguldak\n" "X-POFile-SpellExtra: Katanga Aabenraa Buckinghamshire Montsià Fako Tula\n" "X-POFile-SpellExtra: Ngaoundéré Jaipur Ribera Al Govĭ Kolwezi Koronadal\n" "X-POFile-SpellExtra: Aylesbury Dniester Pachuca Legazpi Kudarat Kalmykia\n" "X-POFile-SpellExtra: Istria Jewish Borongan Iloilo Momo Phu Limassol\n" "X-POFile-SpellExtra: Soltustik Équateur Durham Nayok Thurgovia Bahru\n" "X-POFile-SpellExtra: Qazaqstan Shyghys Negeri Lualaba Bamboutos Pallini\n" "X-POFile-SpellExtra: Suffolk Sorsogon Pernik Ngai Mtianeti Bontoc Phuc\n" "X-POFile-SpellExtra: Paphos Pampanga Kent Tshopo Uttaradit Loikaw Thuan\n" "X-POFile-SpellExtra: Maguindanao Iğd Inoubou Akono Jutland Bayanhongor\n" "X-POFile-SpellExtra: Wanganui Šakiai Beheira Ulaangom Voronezh Kwangwang\n" "X-POFile-SpellExtra: Shida Kranj Tura Rustavi Manawatu Severin Ulan Koupé\n" "X-POFile-SpellExtra: Feliu Kincardineshire Alytus Xalapa Karelia Zambales\n" "X-POFile-SpellExtra: yaman Whakatane Warab Benguet Krasnodar Meme Buta\n" "X-POFile-SpellExtra: Thap Famagusta Irkutsk Tarawa Bangalore Kaluga\n" "X-POFile-SpellExtra: Kinross Saransk Rasŏn Haddington Northumberland Krai\n" "X-POFile-SpellExtra: Kani Craiova Prachin Chukotka Nanga Sawan Kapoita\n" "X-POFile-SpellExtra: Marlborough Biliran Culiacán Ketunjia Chikhalsi\n" "X-POFile-SpellExtra: Oranjestad Tlaxcala Magnésia Semarang Sarakham Bui\n" "X-POFile-SpellExtra: Roxburgh Bua Fashir Kymenlaakso Tver Phtiotis Sharjah\n" "X-POFile-SpellExtra: Sugala Ploieşti Whangarei Cornualha Naujoji Mansia\n" "X-POFile-SpellExtra: Amphissa Dalanzadgad Perak Altdorf Yambio Batanes\n" "X-POFile-SpellExtra: Cumberland urfa Sudan Jolo Aqtöbe Hpa Kaélé\n" "X-POFile-SpellExtra: Grevenmacher Manresa Basseterre Chari Zugdidi\n" "X-POFile-SpellExtra: Ayrshire Pleven Volos Corinthia Kohima Jyväskylä\n" "X-POFile-SpellExtra: Atyrau Dornoch Caithness Longford Pori Konya Tambov\n" "X-POFile-SpellExtra: Sulu Rapti Jayapura Koryakia Pagadian Lucerne Forfar\n" "X-POFile-SpellExtra: Normandie Naryan Chilpancingo Mokolo Lagawe Barnaul\n" "X-POFile-SpellExtra: Tyumen Basrah Öndörhaan Frederiksberg Khantia\n" "X-POFile-SpellExtra: Damazin Kabunsuan Giresun Occidental Phayao Nidwald\n" "X-POFile-SpellExtra: Mesto Burdur Bangem Mare Auckland Nizhny Punjab Mari\n" "X-POFile-SpellExtra: Denbighshire Vaslui Batys Phuket Banffshire Bacolod\n" "X-POFile-SpellExtra: Zemo Louti Louth Noguera Penza Shetland Bengkulu\n" "X-POFile-SpellExtra: Vianden Liestal Buea Chania Guria Pahang Ayutthaya on\n" "X-POFile-SpellExtra: of Sarangani Sittwe Kangwŏndo Uliastay Hanga NL\n" "X-POFile-SpellExtra: Tekirdağ Savonia Focşani Åland Luxor Sabah Bator\n" "X-POFile-SpellExtra: Vaud Birobidzhan Plenty Bihor Colima Haengjŏnggu\n" "X-POFile-SpellExtra: Azad Hoi Canterbury Chagang Chigu Derbyshire Mijaran\n" "X-POFile-SpellExtra: Şanl Švenčionys Murmansk Boac Leyte Kaliningrad\n" "X-POFile-SpellExtra: Morelos Sinŭiju Uthai ad Kalibo Hoa al an Pirkanmaa\n" "X-POFile-SpellExtra: Phetchaburi Kinabalu Darling Plungė Sarawak Lao\n" "X-POFile-SpellExtra: Bayan Lai Yalu Lak Damir Auvergne Chur Lat Jenissei\n" "X-POFile-SpellExtra: Gauteng Gorno Navan Country Trikala Plymouth Kildare\n" "X-POFile-SpellExtra: Almaty Tàrrega Ileia Elista Gironès Solsonès\n" "X-POFile-SpellExtra: Camiguin Orhon Miercurea Rovaniemi Itanagar Wiltz\n" "X-POFile-SpellExtra: Songkhla Teleorman Mamuju Bridgford Kainuu Phang\n" "X-POFile-SpellExtra: Mtskheta Angus Toluca Albay Hamgyŏng Cockburn\n" "X-POFile-SpellExtra: Emirados Penang Nkongsamba Sivas Turkana Porvoo\n" "X-POFile-SpellExtra: Orenburg Vidin Lipetsk Stavropol Ranchi Vallès\n" "X-POFile-SpellExtra: Estany Schwyz Languedoc Garoua Comté Bijeljina\n" "X-POFile-SpellExtra: Darfur Dumbartonshire Kutaisi Djérem Samut Janakpur\n" "X-POFile-SpellExtra: Jiang Călăraşi Francistown Ruse Balanga\n" "X-POFile-SpellExtra: Gümüşhane Selenge Anbar Elektrėnai Ticino\n" "X-POFile-SpellExtra: Shabelle Caicos Ukmergė Kyrenia Northampton\n" "X-POFile-SpellExtra: Palangkaraya Khaimah Naas Pietermaritzburg Wum Kirov\n" "X-POFile-SpellExtra: Tor Okavango Yekaterinburg Yogyakarta Ubayyid\n" "X-POFile-SpellExtra: Whiltshire Bedfordshire Kikwit Joensuu Johor Cork\n" "X-POFile-SpellExtra: Choybalsan Botoşani Bolu Dispur Haveli Vinh\n" "X-POFile-SpellExtra: Pirinéus Buteshire Shropshire Tabuk So Chiang Sa\n" "X-POFile-SpellExtra: Tignère Phetchabun yŏngan Dakahlia Uttaranchal\n" "X-POFile-SpellExtra: Bornholm Maidstone Ivanovo Igoumenitsa Tuxtla Sarnen\n" "X-POFile-SpellExtra: Oder Virac Vizcaya Kaen Kabinda Paisley Inveraray\n" "X-POFile-SpellExtra: Nusa Covasna Lausanne Dalkeith Kharga Zhambyl\n" "X-POFile-SpellExtra: Melekeok Bandung Xoai Madhya Oaxaca Afyonkarahisar\n" "X-POFile-SpellExtra: Ndé Nha Southland Batumi Koshi Lampung Darussalam\n" "X-POFile-SpellExtra: Nang Dingwall Montgomeryshire Shillong Vistula Diyala\n" "X-POFile-SpellExtra: Euboea Leitrim Polokwane Tarnovo Gandaki Charentes\n" "X-POFile-SpellExtra: Baham Glamorgan Tsetserleg Bahah Bac Bal Bai Ram\n" "X-POFile-SpellExtra: Bangangté Rai Ras Cabarroguis Arish Palayan\n" "X-POFile-SpellExtra: Nairnshire Cavan Thammarat Petrozavodsk Dravograd\n" "X-POFile-SpellExtra: Pili Reading Ross Mersch Dorchester Jharkhand\n" "X-POFile-SpellExtra: Marinduque Vrancea Evenkia Cook Nong Tomsk Tagum\n" "X-POFile-SpellExtra: Kocaeli Sembilan Tam Ninh ash Chaiyaphum Tokelau\n" "X-POFile-SpellExtra: Birštonas Vejle Wigtown Et Diamaré Bangka Hidalgo\n" "X-POFile-SpellExtra: Ebre Bang Bandjoun Amposta Burgas Surigao Chuvashia\n" "X-POFile-SpellExtra: Puigcerdà Nenetsia Gbadolite Rethymno Tanganyika\n" "X-POFile-SpellExtra: Olot Malaybalay Mbouda Dudinka Ajman Privolzhsky\n" "X-POFile-SpellExtra: Kamphaeng Lancashire Road Xi Thelon Lumbini Limerick\n" "X-POFile-SpellExtra: Babil Pakruojis Bulgan Dodecanese Prachuap Kuopio Dhi\n" "X-POFile-SpellExtra: Renfrewshire Rodopi Meath Madani Muzaffarabad Cluj\n" "X-POFile-SpellExtra: Roskilde Lucia Red Arad Mažeikiai Mudemba Mahakali\n" "X-POFile-SpellExtra: Bhubaneswar Nicobar Duong Berga Lomami Thu\n" "X-POFile-SpellExtra: Arkhangelsk Tho Zalău Taraz Argolis The Lerwick\n" "X-POFile-SpellExtra: Huntingdon Kayin Dumaguete Wexford Hai Ismailia Boyo\n" "X-POFile-SpellExtra: Šilutė Kouvola Reşiţa Magwe Cromarty Hau Satun\n" "X-POFile-SpellExtra: Aquitaine Mahakam Kingstown Srinagar Bedford\n" "X-POFile-SpellExtra: Lanarkshire Kamina Kananga Pangkal Rayong Karnataka\n" "X-POFile-SpellExtra: Kaišiadorys Pekanbaru Ky Lasithi Novgorod Ngoko\n" "X-POFile-SpellExtra: Karbala river Guider Urais Stonehaven Fulah Rize Umm\n" "X-POFile-SpellExtra: Gustavia Kadey Blair Yagoua Nguyen Druskininkai\n" "X-POFile-SpellExtra: Manipur Pla Karaganda Songkhram Mvila Saraburi Reus\n" "X-POFile-SpellExtra: Kisangani Brahmaputra Aginskoye Yasothon Rabak\n" "X-POFile-SpellExtra: Çanakkale Næstved ŏp Chin Jawf Selkirkshire Ilagan\n" "X-POFile-SpellExtra: Quintana Wad Klaipėda Chachoengsao Mongala Ripoll\n" "X-POFile-SpellExtra: Lahore Fundong Phrya Qar Wasit Batangas Nkambé\n" "X-POFile-SpellExtra: Kayseri California Vratsa Kŭmgangsan Littoral Quezon\n" "X-POFile-SpellExtra: Dâmboviţa Rajin Corinto Krabi Kaunas Rutland Donu\n" "X-POFile-SpellExtra: Kgatleng Maasin Dinh Kirkwall Olt Dong Shannon Khai\n" "X-POFile-SpellExtra: Middlesex Guanajuato Târgu Razgrad AizawlRajasthan\n" "X-POFile-SpellExtra: Norwich Pskov Luka Tshuapa Dongola shire Mandalgovĭ\n" "X-POFile-SpellExtra: Kendari Trowbridge Blanques Camp Cervera Baruun Samar\n" "X-POFile-SpellExtra: Boeotia Kars Soc Joanesburgo Son ŭkpyŏl Lanark\n" "X-POFile-SpellExtra: Ecija Sibiu Sakhalinsk Gandesa Oryol Grozny Pinang\n" "X-POFile-SpellExtra: Qaraghandy Devon Kefallinia Kemijoki Aconcagua\n" "X-POFile-SpellExtra: Hertfordshire Ilocos Lekié Din Munster Kim Dolgeliau\n" "X-POFile-SpellExtra: Trinidade Mordóvia Surat Postojna Dunedin Samoa Aran\n" "X-POFile-SpellExtra: Khi Nenagh Samos Sakon Guam Yangon Kvemo Kabugao\n" "X-POFile-SpellExtra: Invercargil Astrakhan Tralee Alofi Océan Kidapawan\n" "X-POFile-SpellExtra: Pavlodar Karachi Futuna Majuro Bor rklareli Kribi\n" "X-POFile-SpellExtra: Attica Roi Priorat Bukidnon Pont Akhaltsikhe\n" "X-POFile-SpellExtra: Mawlamyine Slatina Iaşi Hurghada Mukdahan Grevena\n" "X-POFile-SpellExtra: Hertford Vladivostok Shah Pella Shan Kitts\n" "X-POFile-SpellExtra: Warwickshire Shibin Tokat Fujairah Altaysk Narmada\n" "X-POFile-SpellExtra: Fly namdo Yakutsk Telšiai Mfoumou Odense Nairn\n" "X-POFile-SpellExtra: Grenada Evrytania Otago Elaz Preston Murray Agusan\n" "X-POFile-SpellExtra: rnak Sur Mandalay Ninawa Kavaratti Baikonur Bages\n" "X-POFile-SpellExtra: Aviv Andaman Kurdufan Junaynah Tchollire Chandigarh\n" "X-POFile-SpellExtra: Panevėžys Laois Acarnania Mac Mae Sühbaatar Mai\n" "X-POFile-SpellExtra: Vendrell Medan Mifi Rethymnon Zug Yangtze Lanh\n" "X-POFile-SpellExtra: Mansiysk Kėdainiai Ad Taunton Farners Dumfriesshire\n" "X-POFile-SpellExtra: Balsas An Rūda At Cardiff Mullingar Aklan Clervaux\n" "X-POFile-SpellExtra: Haskovo Basilan Chanthaburi Dja Sumatra Gaziantep Gia\n" "X-POFile-SpellExtra: Morayshire Banyoles Noi Jammu Kalamata Coloma Kochi\n" "X-POFile-SpellExtra: Edhessa Kaeo Manengouba Riyad Dundalk Rhodes Limbé\n" "X-POFile-SpellExtra: Preveza Kachin Manyu Ciuc Uwayl Vaasa Sŏnbong\n" "X-POFile-SpellExtra: Lapland Turku Guerrero Tandag Winchester Ilfov Long\n" "X-POFile-SpellExtra: Lisala Somerset Chechénia Mekong Zacatecas Ripollès\n" "X-POFile-SpellExtra: Afyon Adamstown Kien Wallis Mochudi Pradesh Chetumal\n" "X-POFile-SpellExtra: Qadarif Plateaux Sukhothai Querétaro Alzette\n" "X-POFile-SpellExtra: Petropavl Chhatisgarh Minya Kilis Palu Buzău\n" "X-POFile-SpellExtra: Ndalatando Qādisiyyah Mexicali Segrià Hovd PleiKu\n" "X-POFile-SpellExtra: Hövsgöl Hue Mbam Fribourg Chichester Usumacinta\n" "X-POFile-SpellExtra: Tamaulipas Tuguegarao Ozurgeti Draa Vincente Lang\n" "X-POFile-SpellExtra: Galway Hyderabad Guimaras Chon Vologda Nagaland Mezam\n" "X-POFile-SpellExtra: Ternate Ryazan Menji Donegal Balochistan Tubod Ambon\n" "X-POFile-SpellExtra: Kyzyl Kweneng Funen Livadia Surabaya Argyllshire\n" "X-POFile-SpellExtra: Phanom Nkam Kerala He Jussà Akonolinga Isulan Mfou\n" "X-POFile-SpellExtra: Koper Gori Gorj Sikkim Stafford Alloa Erzurum\n" "X-POFile-SpellExtra: Glenrothes Poitou Zuunmod Lodja Stirling Barthelemy\n" "X-POFile-SpellExtra: Raseiniai Palanga Catbalogan kesir Giurgiu Mizoram\n" "X-POFile-SpellExtra: Offaly Nauplie Mahanadi Boumba Yuzhno Kafr\n" "X-POFile-SpellExtra: Susquehanna Ayd Leinster Makkah Yalova Bisbal Mfoundi\n" "X-POFile-SpellExtra: Hakkari Prakan Kokkola Ayr Ölgiy Sagaing Adamawa\n" "X-POFile-SpellExtra: Cotabato Phuoc Monaghan Sing Belitung Tigris Iba\n" "X-POFile-SpellExtra: Zenica Imereti Cao Can Sindh Hämeenlinna Charoen\n" "X-POFile-SpellExtra: Pontianak Perlis Myitkyina Gandhinagar Taunggyi\n" "X-POFile-SpellExtra: Holyhead Muş Ardahan Arta Trakai Oita Kumba Kumbo\n" "X-POFile-SpellExtra: Wick Tuy Tuyen Tauragė Yamalia Sussex Palembang\n" "X-POFile-SpellExtra: Ringkjøbing Samsun Haifa Kangar Sulaymaniyah Bukavu\n" "X-POFile-SpellExtra: Thong Ipil Palikir Eboko Århus Catanduanes Aceh\n" "X-POFile-SpellExtra: Echternach Timişoara Tatarstan Kostroma Nanggroe\n" "X-POFile-SpellExtra: Cardigan Daugava Oxfordshire Luebo Ryanggang\n" "X-POFile-SpellExtra: Yokadouma Yambol Palawan Vinson Kyustendil\n" "X-POFile-SpellExtra: Mangghystau Samarinda Tien Vall Mbandaka Molėtai\n" "X-POFile-SpellExtra: Napier Kiribati Cerdanya Binh Kostanai Laconia\n" "X-POFile-SpellExtra: Ossétia Banjarmasin Kellé France Hastings Najaf\n" "X-POFile-SpellExtra: Thien Amu Ålborg Katerini Jonava Éséka Thiet Khiri\n" "X-POFile-SpellExtra: Muğla Nakhon Erdenet Kalimantan Sennar\n" "X-POFile-SpellExtra: Huntingdonshire Ntui Kindu Batman Nelspruit Nuevo\n" "X-POFile-SpellExtra: Roussilon Pathein Ratchaburi Nadu Kahramanmaraş\n" "X-POFile-SpellExtra: Çank Jubba Puebla Ribagorça Gassim cLulua\n" "X-POFile-SpellExtra: Berwickshire Denizli Phan Móra Mpumalanga Terre\n" "X-POFile-SpellExtra: Suceava Flintshire Mbang Yucatán Clonmel Mati Shumen\n" "X-POFile-SpellExtra: Maluku Romanija Hakha Vilkaviškis Tunceli Qyzylorda\n" "X-POFile-SpellExtra: Mon Bursa Neamţ Carrick Bilecik Ngo Mersin\n" "X-POFile-SpellExtra: Bashkortostan Orda Isparta Mikkeli Llobregat\n" "X-POFile-SpellExtra: Ostrobothnia Kwilu Herisau Ordynsky Gorontalo\n" "X-POFile-SpellExtra: Berguedà Petropavlovsk Warwick Makassar Unity\n" "X-POFile-SpellExtra: Vanuatu Ongtüstik Dnieper Monatele Lebialem Nylandia\n" "X-POFile-SpellExtra: Honiara Tshabong Bafoussam Apia Constanţa Mollerussa\n" "X-POFile-SpellExtra: Sakhalin Alânia Glenfield Kashmir Samegrelo Rach\n" "X-POFile-SpellExtra: Svaneti Azur Westmeath Gargždai Sion Veracruz\n" "X-POFile-SpellExtra: Morelia Sverdlovsk Kanchanaburi Obwald Cabadbaran\n" "X-POFile-SpellExtra: Prienai Kavala Lom Titicaca Lop Bulacan Evros Gilgit\n" "X-POFile-SpellExtra: Choyr Aqtau Monmouth Inverness Maroua Phong Jazirah\n" "X-POFile-SpellExtra: Kapuas Tulcea Kabardino Batouri Segarra Livingston\n" "X-POFile-SpellExtra: Anoia Gharbia Ennis Oulu Rønne Apayao Sepik Ang\n" "X-POFile-SpellExtra: Chios Yen Euphrates Matadi Zamboanga Banja Elbe Trece\n" "X-POFile-SpellExtra: Pelangi Sort Suef Noumea Yaqui Taymyria Brazos Magway\n" "X-POFile-SpellExtra: Prahova Pembrokeshire Lam Grey yŏngyang Morpeth\n" "X-POFile-SpellExtra: Kilkenny Plovdiv Kalvarija Ambam Eyre Aberdeen\n" "X-POFile-SpellExtra: Thiruvananthapuram Sakarya Kemerovo Mechi Pondicherry\n" "X-POFile-SpellExtra: Bangued Hatay Ömnögovĭ Vâlcea Ambrolauri Aruba Ba\n" "X-POFile-SpellExtra: Meghalaya Clackmannanshire Garrigues Tremp Bertoua\n" "X-POFile-SpellExtra: Shariff Dorset Lechkhumi Equatoria Salah Krasnoyarsk\n" "X-POFile-SpellExtra: Tyva Christchurch Šiauliai Piatra Dhawalagiri Aarau\n" "X-POFile-SpellExtra: Mersa Florina Nagar Marawi Qalyubia Hudud Godavari\n" "X-POFile-SpellExtra: Izhevsk Cebu Sokolac Sinaloa Blenheim Damão Wau\n" "X-POFile-SpellExtra: Abkhazia Kolyma Chumphon Eskişehir Hagåtña Conca\n" "X-POFile-SpellExtra: KwaZulu Kastoria Kelantan Cheshire Chester\n" "X-POFile-SpellExtra: Vladikavkaz Siirt Aksaray Maun Tagbilaran Balaguer\n" "X-POFile-SpellExtra: Târgovişte Nga Kassala Novosibirsk Gall Outer\n" "X-POFile-SpellExtra: Taldykorgan Diyarbak Arvayheer Gabrovo Castries Jambi\n" "X-POFile-SpellExtra: Hawke Bali Shimla Palana Komi Ratchathani Arhangay\n" "X-POFile-SpellExtra: Andhra Hwanghae Akmenė Ringkøbing Tarragonès\n" "X-POFile-SpellExtra: Herefordshire Radviliškis Uşak Larisa Narathiwat\n" "X-POFile-SpellExtra: Ogooue Tel Perthshire Bentiu Koung Yoshkar Berkshire\n" "X-POFile-SpellExtra: Nghe Ntem Dumbarton Pamaiba Päijänne Phitsanulok\n" "X-POFile-SpellExtra: Marigot Ubangi Déo Irian Ndombe Telavi Mouth\n" "X-POFile-SpellExtra: Ulyanovsk Berwick Udmurtia Rajastão Kuching Buryatia\n" "X-POFile-SpellExtra: Panglima Ebolowa Weser Gloucestershire Otsu Oroquieta\n" "X-POFile-SpellExtra: Nalchik Campeche Bohol Molepolole Harghita Sanaga\n" "X-POFile-SpellExtra: Thua arta Indus Lulua Martires Guliston Luapula\n" "X-POFile-SpellExtra: Gwembe Mkushi Ndola Sesheke Kasempa Nyanga Copperbelt\n" "X-POFile-SpellExtra: Shangombo Bubi Kabompo Chavuma Livingstone Beitbridge\n" "X-POFile-SpellExtra: Rushinga Kalomo Mazowe Nyimba Chipinge Batken Chiengi\n" "X-POFile-SpellExtra: Tsholotsho Kadoma Mwenezi Dhamar Ibb dah Siavonga\n" "X-POFile-SpellExtra: Chirumhanzu Mudzi Binga Adan Fergana Zvishavane Seke\n" "X-POFile-SpellExtra: Mambwe Namangan Monze Mpongwe Kawambwa Kaputa Kitwe\n" "X-POFile-SpellExtra: Chingola Choma Toshkent Samfya Qaraqalpaqstan Masaiti\n" "X-POFile-SpellExtra: Bikita Buhera Sughd Dashhowuz Zaka Shamva Kul Mbala\n" "X-POFile-SpellExtra: Termez Mufumbwe Luwingu Kapiri Chimanimani Chegutu\n" "X-POFile-SpellExtra: Mutoko Khatlon Chongwe Chipata izz Mufulira Mungwi\n" "X-POFile-SpellExtra: Jizzax Sirdaryo Ahal Sinazongwe Qarshi Serenje Chivi\n" "X-POFile-SpellExtra: Lundazi Kwekwe Kalulushi Jalal Khorugh Bayda Itezhi\n" "X-POFile-SpellExtra: Mazabuka Kofarnihon Senanga Chililabombwe Osh Nukus\n" "X-POFile-SpellExtra: Mahri Kazungula Mposhi Karotegin UMP Lufwanyama ona\n" "X-POFile-SpellExtra: Kalabo Bukhara Insiza Kabwe Mahwit Mongu Shurugwi\n" "X-POFile-SpellExtra: Mpulungu Farg Urganch Khujand Chibombo Abyan Balkan\n" "X-POFile-SpellExtra: Goromonzi Mumbwa Shabwah Qashqadaryo Lebap Nchelenge\n" "X-POFile-SpellExtra: Kariba Zvimba Katete Qurghonteppa Wedza Mwinilunga\n" "X-POFile-SpellExtra: Gokwe Namwala Gutu Xorazm Andijon Sanaa Umguza Hajjah\n" "X-POFile-SpellExtra: Lukulu Mwense Muzarabani Issyk Kasama Chadiza Naryn\n" "X-POFile-SpellExtra: Bulilimamangwe Mberengwa Isoka Surxondaryo Mutasa\n" "X-POFile-SpellExtra: Matobo Luanshya Kaoma Chikomba Mporokoso Luangwa\n" "X-POFile-SpellExtra: Solwezi Shahri Viloyati rib Guruve Makonde Nkayi\n" "X-POFile-SpellExtra: Hwange Buxoro Hadramaout Umzingwane Chui Milenge\n" "X-POFile-SpellExtra: Kafue Navoiy Hudaydah Mount Petauke Makoni Murehwa\n" "X-POFile-SpellExtra: Chilubi Nakonde Tezhi Hurungwe Mpika Chiredzi\n" "X-POFile-SpellExtra: Chinsali Amran Lahij Samarqand Aizawl Triesenberg\n" "X-POFile-SpellExtra: Dakhiliyah Musandam Batinah Borgo Acquaviva\n" "X-POFile-SpellExtra: Schelienberg Fiorentino Ruggell Featano Mauren\n" "X-POFile-SpellExtra: Chiesanouva Batzers Marggiore Serravalle di Grampin\n" "X-POFile-SpellExtra: Domagnano Planken Montegiardino Eschen Schaan Triesen\n" "X-POFile-SpellExtra: Dhofar Dhahirah Wusta Città Gamprin Balzers\n" "X-POFile-SpellExtra: Zabaykalsky Mangan Tamenglong Senapati Ambassa Dhalai\n" "X-POFile-SpellExtra: Geyzing Namchi Thoubal Jiribam Ukhrul Chandel Udaipur\n" "X-POFile-SpellExtra: Bishnupur Kailashahar Churachandpur Maggiore Arica\n" "X-POFile-SpellExtra: Valvidia Parinacota Valdivia Stavropoli Pakur\n" "X-POFile-SpellExtra: Bicholim Nalbari Dhemaji Kamrup Nagaon Chatra\n" "X-POFile-SpellExtra: Chaibasa Anglong Chamba Sahibhganj Hailakandi Chaudi\n" "X-POFile-SpellExtra: Peo Marigaon Harzaribag Sanguem Mandi Reckong Bardez\n" "X-POFile-SpellExtra: Simdega Bokaro Kokrajhar Karimganj Jamshedpur Lahul\n" "X-POFile-SpellExtra: Tiswadi Deoghar Haflong Koderma Diphu Karbi Sibsagar\n" "X-POFile-SpellExtra: Jorhat Darrang Kullu Tinsukia Jamtara Singhbhum\n" "X-POFile-SpellExtra: Mormugao Hazaribag Salcette Pargana Daltonganj Gumla\n" "X-POFile-SpellExtra: Santhal Sirmaur Solan Quepem Golaghat Dumka Pernem\n" "X-POFile-SpellExtra: Bilaspur Ponda Garhwa Kyelang Barpeta Valpoi Kinnaur\n" "X-POFile-SpellExtra: Canacona Dibrugarh Hamirpur Sonitpur Latehar Dhanbad\n" "X-POFile-SpellExtra: Dharamsala Sahibganj Dhuburi Goalpara Palamu Godda\n" "X-POFile-SpellExtra: Cachar Silchar Giridih Bongaigaon Panjim Seraikela\n" "X-POFile-SpellExtra: Lohardaga Margao Satari Guwahati Mapusa Spiti Kangra\n" "X-POFile-SpellExtra: Lakhimpur Lahaul Vishakhapatnam Ahwa Himmatnagar\n" "X-POFile-SpellExtra: Nalgonda Rohtak Prakasam Narnaul Kaithal Rangareddy\n" "X-POFile-SpellExtra: Dhamtari Jashpur Panch Adilabad Hisar Ahmedabad Kumey\n" "X-POFile-SpellExtra: Banaskantha Porbandar Kakinada Karimnagar\n" "X-POFile-SpellExtra: Chhattisgarh Kurnool Bharuch Mahasamund Tirap Koriya\n" "X-POFile-SpellExtra: Lohit Mahbubnagar Champa Sonipat Jind Sangareddy\n" "X-POFile-SpellExtra: Changlang Dahod Bomdila Jamnagar Tapi Rajnandgaon\n" "X-POFile-SpellExtra: Rajpipla Gurgaon Rajkot Yamuna Hawai Kurukshetra\n" "X-POFile-SpellExtra: Along Anantapur Surendernagar Fatehabad Godhra Dang\n" "X-POFile-SpellExtra: Karnal Sabarkantha Srikakulam Tezu Tawang Anand\n" "X-POFile-SpellExtra: Subansiri Khonsa Khammam Vadodara Mahendragarh\n" "X-POFile-SpellExtra: Raigarh Ambala Junagadh Panipat Kutch Bhavnagar\n" "X-POFile-SpellExtra: Navsari Jagdalpur Panchmahal Kheda Anjaw\n" "X-POFile-SpellExtra: Machilipatnam Pasighat Mahal Dantewada Surguja\n" "X-POFile-SpellExtra: Kachchh Vyara Chittoor Bhuj Rewari Nellore Kanker\n" "X-POFile-SpellExtra: Mewat Panchkula Ongole Seppa Vizianagaram Bhiwani\n" "X-POFile-SpellExtra: Siang Nuh Yingyong Anini Yupia Eluru Amreli Ambikapur\n" "X-POFile-SpellExtra: Warangal Jhajjar Korba Daporijo Papumpare Koloriang\n" "X-POFile-SpellExtra: Janjgir Faridabad Karung Arunchal Palwal Guntur Roing\n" "X-POFile-SpellExtra: Medak Ziro Dibang Palanpur Cuddapah Valsad Dangs\n" "X-POFile-SpellExtra: Baikunthpur Durg Mehsana Patan Kameng Sirsa\n" "X-POFile-SpellExtra: Yamunanagar Kawardha Voblast Carmarthenshire\n" "X-POFile-SpellExtra: Yingkiong Goygol Wiltshire Papum Surendranagar\n" "X-POFile-SpellExtra: Dolgellau Kurung Karlskrona Cabezas Krishnanagar\n" "X-POFile-SpellExtra: Pakhtunkhwa Khyber Baltistan Inírida Kabirdham Aweil\n" "X-POFile-SpellExtra: Badulla Sabaragamuwa Jaffna Kurunegala Anuradhapura\n" "X-POFile-SpellExtra: Trincomalee Galle Kandy Huancayo Ratnapura Alborz\n" "X-POFile-SpellExtra: Lamphelpat Karaj Hermanas Tsáchilas Mirabal Huacho\n" "X-POFile-SpellExtra: Elena Worcestershire Shirvan Porompat dalatando Ababa\n" "X-POFile-SpellExtra: Nairobi El Grã Bel Baton Jiu del Qui el Tiruppur\n" "X-POFile-SpellExtra: Ramanathapuram Krishnagiri Kanchipuram Sivagangai\n" "X-POFile-SpellExtra: Vilupuram Karur Nagercoil Coimbatore Erode Ariyalur\n" "X-POFile-SpellExtra: Tiruvannamalai Nagapattinam Namakkal Karaikal Theni\n" "X-POFile-SpellExtra: Dharmapuri Udagamandalam Perambalur Cuddalore Vellore\n" "X-POFile-SpellExtra: Thiruvallur Dindigul Tirunelveli Pudukkottai\n" "X-POFile-SpellExtra: Thiruvarur Thoothukudi Tiruchirappalli Virudhunagar\n" "X-POFile-SpellExtra: Thanjavur Türkmenabat Bains Mayabeque Rhodope\n" "X-POFile-SpellExtra: Hongseong Zinjibar Mukalla Vorpommern Ataq\n" "X-POFile-SpellExtra: Tessalónica Velay Anau Kanyakumari Balkanabat les\n" "X-POFile-SpellExtra: Uusimaa Kefalonia Nilgiris Châlons Artemisa Ghaydah\n" "X-POFile-SpellExtra: Elis Leuven Naâma Shabran Parun Saïda Logar Cuiabá\n" "X-POFile-SpellExtra: Macapá Sierra Oghuz Taref Mundemba Champaran Chhapra\n" "X-POFile-SpellExtra: Saran Samastipur Supaul Lakhisarai Purbi Gopalganj\n" "X-POFile-SpellExtra: Rohtas Madhepura Sasaram Jehanabad Muzaffarpur Buxar\n" "X-POFile-SpellExtra: Hajipur Sheohar Aurangabad Katihar Sheikhpura Banka\n" "X-POFile-SpellExtra: Nawada Purnia Madhubani Motihari Bhabhua Saharsa\n" "X-POFile-SpellExtra: Begusarai Munger Gaya Bettiah Arwal Sitamarhi Kaimur\n" "X-POFile-SpellExtra: Darbhanga Nalanda Vaishali Khagaria Jamui Bhojpur\n" "X-POFile-SpellExtra: Bhagalpur Kishanganj Siwan Palestinos Kerguelen Dacar\n" "X-POFile-SpellExtra: Glace Aland Longyearbyen Sint Monticello Casey Broken\n" "X-POFile-SpellExtra: Beulah Salaam Novokuznetsk Kashgar Lome Pohnpei\n" "X-POFile-SpellExtra: Bonaire Adak Turk Antigua Mawson Midway Jan Sao\n" "X-POFile-SpellExtra: Abidjan Goose Svalbard Choibalsan Vevay Eucla Thunder\n" "X-POFile-SpellExtra: Chuuk Samarkand Bermuda Eirunepe es Bermudas Wake\n" "X-POFile-SpellExtra: Chatham Inuvik Creston Kiritimati Syowa Chagos\n" "X-POFile-SpellExtra: Gambier Khandyga Aaiun Resolute Metlakatla Araguaina\n" "X-POFile-SpellExtra: Currie Macquarie Dawson Pangnirtung Blanc Toquelau\n" "X-POFile-SpellExtra: Kwajalein Inlet Istanbul Aqtobe Lindeman Rainy\n" "X-POFile-SpellExtra: Mazatlan Sitka Louisville Tongatapu Cancun Rankin\n" "X-POFile-SpellExtra: Moncton Rarotonga Kosrae Danmarkshavn Taiti Maarten\n" "X-POFile-SpellExtra: Efate Atikokan Guernsey Howe Johnston Aden\n" "X-POFile-SpellExtra: Scoresbysund Sablon Vostok Curaçao Faroe Troll Mayen\n" "X-POFile-SpellExtra: Godthab Matamoros Acra Vancouver Ojinaga Tell\n" "X-POFile-SpellExtra: Busingen Marengo Vincennes Guadalcanal Knox Urville\n" "X-POFile-SpellExtra: Man Fakaofo UTC Thule Kralendijk Mayotte Anchorage\n" "X-POFile-SpellExtra: Nipigon Mahe McMurdo Tijuana Banderas Blantyre\n" "X-POFile-SpellExtra: Winamac Nera Menominee Enderbury Fev Abr Jun Jul Ago\n" "X-POFile-IgnoreConsistency: Comment\n" "X-POFile-SpellExtra: Set Out Nov Sebastian Kügler NTP Bougainville\n" "X-POFile-SpellExtra: Srednekolymsk\n" #: timesettings.cpp:146 #, kde-format msgid "Unable to change NTP settings" msgstr "Não é possível mudar a configuração do NTP" #: timesettings.cpp:163 #, kde-format msgid "Unable to set current time" msgstr "Não é possível ajustar a hora actual" #: timesettings.cpp:186 #, kde-format msgid "Unable to set timezone" msgstr "Não é possível mudar o fuso-horário" #: timezonemodel.cpp:126 #, kde-format msgctxt "This means \"Local Timezone\"" msgid "Local" msgstr "Local" #: timezonemodel.cpp:128 #, kde-format msgid "Your system time zone" msgstr "O fuso-horário do seu sistema" #: timezonesi18n.cpp:45 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Abidjan" msgstr "Abidjan" #: timezonesi18n.cpp:46 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Accra" msgstr "Acra" #: timezonesi18n.cpp:47 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Adak" msgstr "Adak" #: timezonesi18n.cpp:48 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Addis Ababa" msgstr "Addis Abeba" #: timezonesi18n.cpp:49 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Adelaide" msgstr "Adelaide" #: timezonesi18n.cpp:50 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Aden" msgstr "Aden" #: timezonesi18n.cpp:51 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Algiers" msgstr "Algiers" #: timezonesi18n.cpp:52 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Almaty" msgstr "Almaty" #: timezonesi18n.cpp:53 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Amman" msgstr "Amman" #: timezonesi18n.cpp:54 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Amsterdam" msgstr "Amesterdão" #: timezonesi18n.cpp:55 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Anadyr" msgstr "Anadyr" #: timezonesi18n.cpp:56 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Anchorage" msgstr "Anchorage" #: timezonesi18n.cpp:57 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: timezonesi18n.cpp:58 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Anguilla" msgstr "Aguadilla" #: timezonesi18n.cpp:59 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Antananarivo" msgstr "Antananarivo" #: timezonesi18n.cpp:60 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Antigua" msgstr "Antigua" #: timezonesi18n.cpp:61 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Apia" msgstr "Apia" #: timezonesi18n.cpp:62 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Aqtau" msgstr "Aqtau" #: timezonesi18n.cpp:63 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Aqtobe" msgstr "Aqtobe" #: timezonesi18n.cpp:64 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Araguaina" msgstr "Araguaina" #: timezonesi18n.cpp:65 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: timezonesi18n.cpp:66 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Ashgabat" msgstr "Ashgabat" #: timezonesi18n.cpp:67 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Asmara" msgstr "Asmara" #: timezonesi18n.cpp:68 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Astrakhan" msgstr "Astrakhan" #: timezonesi18n.cpp:69 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Asuncion" msgstr "Asunción" #: timezonesi18n.cpp:70 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Athens" msgstr "Atenas" #: timezonesi18n.cpp:71 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Atikokan" msgstr "Atikokan" #: timezonesi18n.cpp:72 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Atyrau" msgstr "Atyrau" #: timezonesi18n.cpp:73 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Auckland" msgstr "Auckland" #: timezonesi18n.cpp:74 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Azores" msgstr "Açores" #: timezonesi18n.cpp:75 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Baghdad" msgstr "Bagdade" #: timezonesi18n.cpp:76 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Bahia Banderas" msgstr "Bahia Banderas" #: timezonesi18n.cpp:77 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Bahia" msgstr "Baía" #: timezonesi18n.cpp:78 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: timezonesi18n.cpp:79 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Baku" msgstr "Baku" #: timezonesi18n.cpp:80 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Bamako" msgstr "Bamako" #: timezonesi18n.cpp:81 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Bangkok" msgstr "Banguecoque" #: timezonesi18n.cpp:82 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Bangui" msgstr "Bangui" #: timezonesi18n.cpp:83 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Banjul" msgstr "Banjul" #: timezonesi18n.cpp:84 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: timezonesi18n.cpp:85 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Barnaul" msgstr "Barnaul" #: timezonesi18n.cpp:86 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Beirut" msgstr "Beirute" #: timezonesi18n.cpp:87 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Belem" msgstr "Belém" #: timezonesi18n.cpp:88 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Belgrade" msgstr "Belgrado" #: timezonesi18n.cpp:89 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Belize" msgstr "Belize" #: timezonesi18n.cpp:90 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Berlin" msgstr "Berlim" #: timezonesi18n.cpp:91 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: timezonesi18n.cpp:92 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Beulah" msgstr "Beulah" #: timezonesi18n.cpp:93 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Bishkek" msgstr "Bishkek" #: timezonesi18n.cpp:94 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Bissau" msgstr "Bissau" #: timezonesi18n.cpp:95 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Blanc-Sablon" msgstr "Blanc-Sablon" #: timezonesi18n.cpp:96 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Blantyre" msgstr "Blantyre" #: timezonesi18n.cpp:97 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Boa Vista" msgstr "Boa Vista" #: timezonesi18n.cpp:98 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Bogota" msgstr "Bogotá" #: timezonesi18n.cpp:99 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Boise" msgstr "Boise" #: timezonesi18n.cpp:100 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Bougainville" msgstr "Bougainville" #: timezonesi18n.cpp:101 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Bratislava" msgstr "Bratislava" #: timezonesi18n.cpp:102 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Brazzaville" msgstr "Brazzaville" #: timezonesi18n.cpp:103 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Brisbane" msgstr "Brisbane" #: timezonesi18n.cpp:104 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Broken Hill" msgstr "Broken Hill" #: timezonesi18n.cpp:105 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Brunei" msgstr "Brunei" #: timezonesi18n.cpp:106 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Brussels" msgstr "Bruxelas" #: timezonesi18n.cpp:107 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Bucharest" msgstr "Bucareste" #: timezonesi18n.cpp:108 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Budapest" msgstr "Budapeste" #: timezonesi18n.cpp:109 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Buenos Aires" msgstr "Buenos Aires" #: timezonesi18n.cpp:110 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Bujumbura" msgstr "Bujumbura" #: timezonesi18n.cpp:111 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Busingen" msgstr "Busingen" #: timezonesi18n.cpp:112 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Cairo" msgstr "Cairo" #: timezonesi18n.cpp:113 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Cambridge Bay" msgstr "Baía de Cambridge" #: timezonesi18n.cpp:114 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Campo Grande" msgstr "Campo Grande" #: timezonesi18n.cpp:115 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Canary" msgstr "Canárias" #: timezonesi18n.cpp:116 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Cancun" msgstr "Cancun" #: timezonesi18n.cpp:117 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Cape Verde" msgstr "Cabo Verde" #: timezonesi18n.cpp:118 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Caracas" msgstr "Caracas" #: timezonesi18n.cpp:119 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Casablanca" msgstr "Casablanca" #: timezonesi18n.cpp:120 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Casey" msgstr "Casey" #: timezonesi18n.cpp:121 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Catamarca" msgstr "Catamarca" #: timezonesi18n.cpp:122 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Cayenne" msgstr "Cayenne" #: timezonesi18n.cpp:123 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Cayman" msgstr "Caimão" #: timezonesi18n.cpp:124 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Center" msgstr "Centro" #: timezonesi18n.cpp:125 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Ceuta" msgstr "Ceuta" #: timezonesi18n.cpp:126 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Chagos" msgstr "Chagos" #: timezonesi18n.cpp:127 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Chatham" msgstr "Chatham" #: timezonesi18n.cpp:128 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Chicago" msgstr "Chicago" #: timezonesi18n.cpp:129 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" #: timezonesi18n.cpp:130 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Chisinau" msgstr "Chisinau" #: timezonesi18n.cpp:131 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Chita" msgstr "Chita" #: timezonesi18n.cpp:132 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Choibalsan" msgstr "Choibalsan" #: timezonesi18n.cpp:133 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Chongqing" msgstr "Chongqing" #: timezonesi18n.cpp:134 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Christmas" msgstr "Natal" #: timezonesi18n.cpp:135 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Chuuk" msgstr "Chuuk" #: timezonesi18n.cpp:136 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Cocos" msgstr "Cocos" #: timezonesi18n.cpp:137 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Colombo" msgstr "Colombo" #: timezonesi18n.cpp:138 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Comoro" msgstr "Comoros" #: timezonesi18n.cpp:139 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Conakry" msgstr "Conacri" #: timezonesi18n.cpp:140 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Copenhagen" msgstr "Copenhaga" #: timezonesi18n.cpp:141 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Cordoba" msgstr "Córdoba" #: timezonesi18n.cpp:142 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: timezonesi18n.cpp:143 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Creston" msgstr "Creston" #: timezonesi18n.cpp:144 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Cuiaba" msgstr "Cuiabá" #: timezonesi18n.cpp:145 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Curacao" msgstr "Curaçao" #: timezonesi18n.cpp:146 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Currie" msgstr "Currie" #: timezonesi18n.cpp:147 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Dakar" msgstr "Dacar" #: timezonesi18n.cpp:148 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Damascus" msgstr "Damasco" #: timezonesi18n.cpp:149 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Danmarkshavn" msgstr "Danmarkshavn" #: timezonesi18n.cpp:150 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Dar es Salaam" msgstr "Dar es Salaam" #: timezonesi18n.cpp:151 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Darwin" msgstr "Darwin" #: timezonesi18n.cpp:152 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Davis" msgstr "Davis" #: timezonesi18n.cpp:153 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Dawson Creek" msgstr "Dawson Creek" #: timezonesi18n.cpp:154 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Dawson" msgstr "Dawson" #: timezonesi18n.cpp:155 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Denver" msgstr "Denver" #: timezonesi18n.cpp:156 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Detroit" msgstr "Detroit" #: timezonesi18n.cpp:157 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Dhaka" msgstr "Dhaka" #: timezonesi18n.cpp:158 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Dili" msgstr "Dili" #: timezonesi18n.cpp:159 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Djibouti" msgstr "Djibuti" #: timezonesi18n.cpp:160 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: timezonesi18n.cpp:161 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Douala" msgstr "Douala" #: timezonesi18n.cpp:162 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Dubai" msgstr "Dubaï" #: timezonesi18n.cpp:163 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Dublin" msgstr "Dublin" #: timezonesi18n.cpp:164 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Dumont d’Urville" msgstr "Dumont d’Urville" #: timezonesi18n.cpp:165 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Dushanbe" msgstr "Dushanbe" #: timezonesi18n.cpp:166 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Easter" msgstr "Páscoa" #: timezonesi18n.cpp:167 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Edmonton" msgstr "Edmonton" #: timezonesi18n.cpp:168 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Efate" msgstr "Efate" #: timezonesi18n.cpp:169 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Eirunepe" msgstr "Eirunepe" #: timezonesi18n.cpp:170 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "El Aaiun" msgstr "El Aaiun" #: timezonesi18n.cpp:171 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: timezonesi18n.cpp:172 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Enderbury" msgstr "Enderbury" #: timezonesi18n.cpp:173 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Eucla" msgstr "Eucla" #: timezonesi18n.cpp:174 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Fakaofo" msgstr "Fakaofo" #: timezonesi18n.cpp:175 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Famagusta" msgstr "Famagusta" #: timezonesi18n.cpp:176 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Faroe" msgstr "Faroe" #: timezonesi18n.cpp:177 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: timezonesi18n.cpp:178 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Fort Nelson" msgstr "Fort Nelson" #: timezonesi18n.cpp:179 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Fortaleza" msgstr "Fortaleza" #: timezonesi18n.cpp:180 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Freetown" msgstr "Freetown" #: timezonesi18n.cpp:181 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Funafuti" msgstr "Funafuti" #: timezonesi18n.cpp:182 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Gaborone" msgstr "Gaborone" #: timezonesi18n.cpp:183 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Galapagos" msgstr "Galápagos" #: timezonesi18n.cpp:184 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Gambier" msgstr "Gambier" #: timezonesi18n.cpp:185 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Gaza" msgstr "Gaza" #: timezonesi18n.cpp:186 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: timezonesi18n.cpp:187 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Glace Bay" msgstr "Glace Bay" #: timezonesi18n.cpp:188 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Godthab" msgstr "Godthab" #: timezonesi18n.cpp:189 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Goose Bay" msgstr "Goose Bay" #: timezonesi18n.cpp:190 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Grand Turk" msgstr "Grand Turk" #: timezonesi18n.cpp:191 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Grenada" msgstr "Granada" #: timezonesi18n.cpp:192 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Guadalcanal" msgstr "Guadalcanal" #: timezonesi18n.cpp:193 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" #: timezonesi18n.cpp:194 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Guam" msgstr "Guam" #: timezonesi18n.cpp:195 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: timezonesi18n.cpp:196 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Guayaquil" msgstr "Guayaquil" #: timezonesi18n.cpp:197 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #: timezonesi18n.cpp:198 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Guyana" msgstr "Guiana" #: timezonesi18n.cpp:199 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Halifax" msgstr "Halifax" #: timezonesi18n.cpp:200 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Harare" msgstr "Harare" #: timezonesi18n.cpp:201 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Harbin" msgstr "Harbin" #: timezonesi18n.cpp:202 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Havana" msgstr "Havana" #: timezonesi18n.cpp:203 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Hebron" msgstr "Hebron" #: timezonesi18n.cpp:204 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Helsinki" msgstr "Helsínquia" #: timezonesi18n.cpp:205 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Hermosillo" msgstr "Hermosillo" #: timezonesi18n.cpp:206 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Ho Chi Minh" msgstr "Ho Chi Minh" #: timezonesi18n.cpp:207 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Hobart" msgstr "Hobart" #: timezonesi18n.cpp:208 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: timezonesi18n.cpp:209 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Honolulu" msgstr "Honolulu" #: timezonesi18n.cpp:210 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Hovd" msgstr "Hovd" #: timezonesi18n.cpp:211 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Indianapolis" msgstr "Indianápolis" #: timezonesi18n.cpp:212 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Inuvik" msgstr "Inuvik" #: timezonesi18n.cpp:213 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Iqaluit" msgstr "Iqaluit" #: timezonesi18n.cpp:214 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Irkutsk" msgstr "Irkutsk" #: timezonesi18n.cpp:215 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Isle of Man" msgstr "Ilha de Man" #: timezonesi18n.cpp:216 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Istanbul" msgstr "Istanbul" #: timezonesi18n.cpp:217 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Jakarta" msgstr "Jacarta" #: timezonesi18n.cpp:218 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: timezonesi18n.cpp:219 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Jayapura" msgstr "Jayapura" #: timezonesi18n.cpp:220 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #: timezonesi18n.cpp:221 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Jerusalem" msgstr "Jerusalém" #: timezonesi18n.cpp:222 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Johannesburg" msgstr "Joanesburgo" #: timezonesi18n.cpp:223 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Johnston" msgstr "Johnston" #: timezonesi18n.cpp:224 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Juba" msgstr "Juba" #: timezonesi18n.cpp:225 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Jujuy" msgstr "Jujuy" #: timezonesi18n.cpp:226 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Juneau" msgstr "Juneau" #: timezonesi18n.cpp:227 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kabul" msgstr "Cabul" #: timezonesi18n.cpp:228 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kaliningrad" msgstr "Kalininegrado" #: timezonesi18n.cpp:229 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kamchatka" msgstr "Kamchatka" #: timezonesi18n.cpp:230 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kampala" msgstr "Kampala" #: timezonesi18n.cpp:231 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Karachi" msgstr "Karachi" #: timezonesi18n.cpp:232 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kashgar" msgstr "Kashgar" #: timezonesi18n.cpp:233 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kathmandu" msgstr "Catmandu" #: timezonesi18n.cpp:234 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kerguelen" msgstr "Kerguelen" #: timezonesi18n.cpp:235 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Khandyga" msgstr "Khandyga" #: timezonesi18n.cpp:236 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Khartoum" msgstr "Khartoum" #: timezonesi18n.cpp:237 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kyiv" msgstr "Kiev" #: timezonesi18n.cpp:238 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kigali" msgstr "Kigali" #: timezonesi18n.cpp:239 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kinshasa" msgstr "Kinshasa" #: timezonesi18n.cpp:240 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kiritimati" msgstr "Kiritimati" #: timezonesi18n.cpp:241 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kirov" msgstr "Kirov" #: timezonesi18n.cpp:242 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Knox" msgstr "Knox" #: timezonesi18n.cpp:243 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kolkata" msgstr "Kolkata" #: timezonesi18n.cpp:244 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kosrae" msgstr "Kosrae" #: timezonesi18n.cpp:245 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kralendijk" msgstr "Kralendijk" #: timezonesi18n.cpp:246 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Krasnoyarsk" msgstr "Krasnoyarsk" #: timezonesi18n.cpp:247 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kuala Lumpur" msgstr "Kuala Lumpur" #: timezonesi18n.cpp:248 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kuching" msgstr "Kuching" #: timezonesi18n.cpp:249 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kuwait" msgstr "Koweit" #: timezonesi18n.cpp:250 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Kwajalein" msgstr "Kwajalein" #: timezonesi18n.cpp:251 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "La Paz" msgstr "La Paz" #: timezonesi18n.cpp:252 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "La Rioja" msgstr "La Rioja" #: timezonesi18n.cpp:253 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Lagos" msgstr "Lagos" #: timezonesi18n.cpp:254 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Libreville" msgstr "Libreville" #: timezonesi18n.cpp:255 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Lima" msgstr "Lima" #: timezonesi18n.cpp:256 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Lindeman" msgstr "Lindeman" #: timezonesi18n.cpp:257 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Lisbon" msgstr "Lisboa" #: timezonesi18n.cpp:258 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Ljubljana" msgstr "Liubliana" #: timezonesi18n.cpp:259 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Lome" msgstr "Lome" #: timezonesi18n.cpp:260 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "London" msgstr "Londres" #: timezonesi18n.cpp:261 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Longyearbyen" msgstr "Longyearbyen" #: timezonesi18n.cpp:262 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Lord Howe" msgstr "Lord Howe" #: timezonesi18n.cpp:263 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Los Angeles" msgstr "Los Angeles" #: timezonesi18n.cpp:264 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Louisville" msgstr "Louisville" #: timezonesi18n.cpp:265 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Lower Princes" msgstr "Ilhas Príncipe Inferiores" #: timezonesi18n.cpp:266 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Luanda" msgstr "Luanda" #: timezonesi18n.cpp:267 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Lubumbashi" msgstr "Lubumbashi" #: timezonesi18n.cpp:268 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Lusaka" msgstr "Lusaka" #: timezonesi18n.cpp:269 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" #: timezonesi18n.cpp:270 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Macau" msgstr "Macau" #: timezonesi18n.cpp:271 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Maceio" msgstr "Maceió" #: timezonesi18n.cpp:272 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Macquarie" msgstr "Macquarie" #: timezonesi18n.cpp:273 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Madeira" msgstr "Madeira" #: timezonesi18n.cpp:274 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Madrid" msgstr "Madrid" #: timezonesi18n.cpp:275 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Magadan" msgstr "Magadan" #: timezonesi18n.cpp:276 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Mahe" msgstr "Mahe" #: timezonesi18n.cpp:277 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Majuro" msgstr "Majuro" #: timezonesi18n.cpp:278 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Makassar" msgstr "Makassar" #: timezonesi18n.cpp:279 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Malabo" msgstr "Malabo" #: timezonesi18n.cpp:280 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Maldives" msgstr "Maldivas" #: timezonesi18n.cpp:281 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Malta" msgstr "Malta" #: timezonesi18n.cpp:282 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Managua" msgstr "Manágua" #: timezonesi18n.cpp:283 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Manaus" msgstr "Manaus" #: timezonesi18n.cpp:284 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Manila" msgstr "Manila" #: timezonesi18n.cpp:285 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Maputo" msgstr "Maputo" #: timezonesi18n.cpp:286 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Marengo" msgstr "Marengo" #: timezonesi18n.cpp:287 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Mariehamn" msgstr "Mariehamn" #: timezonesi18n.cpp:288 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Marigot" msgstr "Marigot" #: timezonesi18n.cpp:289 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Marquesas" msgstr "Marquesas" #: timezonesi18n.cpp:290 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Martinique" msgstr "Martinica" #: timezonesi18n.cpp:291 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Maseru" msgstr "Maseru" #: timezonesi18n.cpp:292 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Matamoros" msgstr "Matamoros" #: timezonesi18n.cpp:293 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Mauritius" msgstr "Maurícias" #: timezonesi18n.cpp:294 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Mawson" msgstr "Mawson" #: timezonesi18n.cpp:295 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: timezonesi18n.cpp:296 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Mazatlan" msgstr "Mazatlan" #: timezonesi18n.cpp:297 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Mbabane" msgstr "Mbabane" #: timezonesi18n.cpp:298 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "McMurdo" msgstr "McMurdo" #: timezonesi18n.cpp:299 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Melbourne" msgstr "Melbourne" #: timezonesi18n.cpp:300 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Mendoza" msgstr "Mendoza" #: timezonesi18n.cpp:301 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Menominee" msgstr "Menominee" #: timezonesi18n.cpp:302 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Merida" msgstr "Mérida" #: timezonesi18n.cpp:303 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Metlakatla" msgstr "Metlakatla" #: timezonesi18n.cpp:304 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Mexico City" msgstr "Cidade do México" #: timezonesi18n.cpp:305 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Midway" msgstr "Midway" #: timezonesi18n.cpp:306 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Minsk" msgstr "Minsk" #: timezonesi18n.cpp:307 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Miquelon" msgstr "Miquelão" #: timezonesi18n.cpp:308 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Mogadishu" msgstr "Mogadishu" #: timezonesi18n.cpp:309 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Monaco" msgstr "Mónaco" #: timezonesi18n.cpp:310 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Moncton" msgstr "Moncton" #: timezonesi18n.cpp:311 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Monrovia" msgstr "Monrovia" #: timezonesi18n.cpp:312 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Monterrey" msgstr "Monterrey" #: timezonesi18n.cpp:313 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Montevideo" msgstr "Montevideo" #: timezonesi18n.cpp:314 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Monticello" msgstr "Monticello" #: timezonesi18n.cpp:315 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: timezonesi18n.cpp:316 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Moscow" msgstr "Moscovo" #: timezonesi18n.cpp:317 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Muscat" msgstr "Muscat" #: timezonesi18n.cpp:318 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Nairobi" msgstr "Nairóbi" #: timezonesi18n.cpp:319 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Nassau" msgstr "Nassau" #: timezonesi18n.cpp:320 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: timezonesi18n.cpp:321 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Ndjamena" msgstr "N'Djamena" #: timezonesi18n.cpp:322 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "New Salem" msgstr "Nova Salem" #: timezonesi18n.cpp:323 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "New York" msgstr "Nova Iorque" #: timezonesi18n.cpp:324 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Niamey" msgstr "Niamey" #: timezonesi18n.cpp:325 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Nicosia" msgstr "Nicósia" #: timezonesi18n.cpp:326 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Nipigon" msgstr "Nipigon" #: timezonesi18n.cpp:327 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Niue" msgstr "Niue" #: timezonesi18n.cpp:328 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Nome" msgstr "Nome" #: timezonesi18n.cpp:329 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Norfolk" msgstr "Norfolk" #: timezonesi18n.cpp:330 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Noronha" msgstr "Noronha" #: timezonesi18n.cpp:331 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Nouakchott" msgstr "Nouakchott" #: timezonesi18n.cpp:332 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Noumea" msgstr "Noumea" #: timezonesi18n.cpp:333 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Novokuznetsk" msgstr "Novokuznetsk" #: timezonesi18n.cpp:334 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Novosibirsk" msgstr "Novosibirsk" #: timezonesi18n.cpp:335 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Nuuk" msgstr "Nuuk" #: timezonesi18n.cpp:336 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Ojinaga" msgstr "Ojinaga" #: timezonesi18n.cpp:337 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Omsk" msgstr "Omsk" #: timezonesi18n.cpp:338 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Oral" msgstr "Oral" #: timezonesi18n.cpp:339 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Oslo" msgstr "Oslo" #: timezonesi18n.cpp:340 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Ouagadougou" msgstr "Ouagadougou" #: timezonesi18n.cpp:341 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Pago Pago" msgstr "Pago Pago" #: timezonesi18n.cpp:342 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Palau" msgstr "Palau" #: timezonesi18n.cpp:343 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Palmer" msgstr "Palmer" #: timezonesi18n.cpp:344 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Panama" msgstr "Panamá" #: timezonesi18n.cpp:345 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Pangnirtung" msgstr "Pangnirtung" #: timezonesi18n.cpp:346 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Paramaribo" msgstr "Paramaribo" #: timezonesi18n.cpp:347 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Paris" msgstr "Paris" #: timezonesi18n.cpp:348 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Perth" msgstr "Perth" #: timezonesi18n.cpp:349 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Petersburg" msgstr "São Petersburgo" #: timezonesi18n.cpp:350 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Phnom Penh" msgstr "Phnom Penh" #: timezonesi18n.cpp:351 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Phoenix" msgstr "Phoenix" #: timezonesi18n.cpp:352 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" #: timezonesi18n.cpp:353 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Podgorica" msgstr "Podgorica" #: timezonesi18n.cpp:354 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Pohnpei" msgstr "Pohnpei" #: timezonesi18n.cpp:355 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Pontianak" msgstr "Pontianak" #: timezonesi18n.cpp:356 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Port-au-Prince" msgstr "Port-au-Prince" #: timezonesi18n.cpp:357 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Port Moresby" msgstr "Port Moresby" #: timezonesi18n.cpp:358 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Port of Spain" msgstr "Port of Spain" #: timezonesi18n.cpp:359 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Porto-Novo" msgstr "Porto-Novo" #: timezonesi18n.cpp:360 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Porto Velho" msgstr "Porto Velho" #: timezonesi18n.cpp:361 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Prague" msgstr "Praga" #: timezonesi18n.cpp:362 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" #: timezonesi18n.cpp:363 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Punta Arenas" msgstr "Punta Arenas" #: timezonesi18n.cpp:364 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Pyongyang" msgstr "Pyeongyang" #: timezonesi18n.cpp:365 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: timezonesi18n.cpp:366 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Qostanay" msgstr "Qostanay" #: timezonesi18n.cpp:367 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Qyzylorda" msgstr "Qyzylorda" #: timezonesi18n.cpp:368 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Rainy River" msgstr "Rainy River" #: timezonesi18n.cpp:369 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Rangoon" msgstr "Rangoon" #: timezonesi18n.cpp:370 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Rankin Inlet" msgstr "Rankin Inlet" #: timezonesi18n.cpp:371 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Rarotonga" msgstr "Rarotonga" #: timezonesi18n.cpp:372 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Recife" msgstr "Recife" #: timezonesi18n.cpp:373 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Regina" msgstr "Regina" #: timezonesi18n.cpp:374 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Resolute" msgstr "Resolute" #: timezonesi18n.cpp:375 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Reunion" msgstr "Reunião" #: timezonesi18n.cpp:376 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Reykjavik" msgstr "Reiquiavique" #: timezonesi18n.cpp:377 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Riga" msgstr "Riga" #: timezonesi18n.cpp:378 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Rio Branco" msgstr "Rio Branco" #: timezonesi18n.cpp:379 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Rio Gallegos" msgstr "Río Gallegos" #: timezonesi18n.cpp:380 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Riyadh" msgstr "Riade" #: timezonesi18n.cpp:381 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Rome" msgstr "Roma" #: timezonesi18n.cpp:382 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Rothera" msgstr "Rothesay" #: timezonesi18n.cpp:383 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Saipan" msgstr "Saipan" #: timezonesi18n.cpp:384 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Sakhalin" msgstr "Sakhalin" #: timezonesi18n.cpp:385 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Salta" msgstr "Salta" #: timezonesi18n.cpp:386 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Samara" msgstr "Samara" #: timezonesi18n.cpp:387 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Samarkand" msgstr "Samarkand" #: timezonesi18n.cpp:388 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "San Juan" msgstr "San Juan" #: timezonesi18n.cpp:389 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "San Luis" msgstr "San Luis" #: timezonesi18n.cpp:390 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "San Marino" msgstr "São Marino" #: timezonesi18n.cpp:391 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Santa Isabel" msgstr "Santa Isabel" #: timezonesi18n.cpp:392 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Santarem" msgstr "Santarém" #: timezonesi18n.cpp:393 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Santiago" msgstr "Santiago" #: timezonesi18n.cpp:394 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Santo Domingo" msgstr "Santo Domingo" #: timezonesi18n.cpp:395 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Sao Paulo" msgstr "São Paulo" #: timezonesi18n.cpp:396 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Sao Tome" msgstr "São Tomé" #: timezonesi18n.cpp:397 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Sarajevo" msgstr "Sarajevo" #: timezonesi18n.cpp:398 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Saratov" msgstr "Saratov" #: timezonesi18n.cpp:399 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Scoresbysund" msgstr "Scoresbysund" #: timezonesi18n.cpp:400 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Seoul" msgstr "Seul" #: timezonesi18n.cpp:401 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Shanghai" msgstr "Xangai" #: timezonesi18n.cpp:402 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Simferopol" msgstr "Simferopol" #: timezonesi18n.cpp:403 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Singapore" msgstr "Singapura" #: timezonesi18n.cpp:404 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Sitka" msgstr "Sitka" #: timezonesi18n.cpp:405 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Skopje" msgstr "Skopje" #: timezonesi18n.cpp:406 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Sofia" msgstr "Sófia" #: timezonesi18n.cpp:407 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "South Georgia" msgstr "Geórgia do Sul" #: timezonesi18n.cpp:408 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Srednekolymsk" msgstr "Srednekolymsk" #: timezonesi18n.cpp:409 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "St Barthelemy" msgstr "Saint Barthelemy" #: timezonesi18n.cpp:410 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "St Helena" msgstr "Santa Helena" #: timezonesi18n.cpp:411 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "St Johns" msgstr "St John's" #: timezonesi18n.cpp:412 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "St Kitts" msgstr "St Kitts" #: timezonesi18n.cpp:413 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "St Lucia" msgstr "Santa Lucia" #: timezonesi18n.cpp:414 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "St Thomas" msgstr "Saint Thomas" #: timezonesi18n.cpp:415 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "St Vincent" msgstr "São Vicente" #: timezonesi18n.cpp:416 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Stanley" msgstr "Stanley" #: timezonesi18n.cpp:417 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Stockholm" msgstr "Estocolmo" #: timezonesi18n.cpp:418 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Swift Current" msgstr "Corrente do Golfo" #: timezonesi18n.cpp:419 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Sydney" msgstr "Sidney" #: timezonesi18n.cpp:420 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Syowa" msgstr "Syowa" #: timezonesi18n.cpp:421 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tahiti" msgstr "Taiti" #: timezonesi18n.cpp:422 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Taipei" msgstr "Taipei" #: timezonesi18n.cpp:423 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tallinn" msgstr "Tallinn" #: timezonesi18n.cpp:424 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tarawa" msgstr "Tarawa" #: timezonesi18n.cpp:425 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tashkent" msgstr "Tashkent" #: timezonesi18n.cpp:426 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tbilisi" msgstr "Tbilisi" #: timezonesi18n.cpp:427 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tegucigalpa" msgstr "Tegucigalpa" #: timezonesi18n.cpp:428 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tehran" msgstr "Teerão" #: timezonesi18n.cpp:429 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tell City" msgstr "Cidade de Tell" #: timezonesi18n.cpp:430 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Thimphu" msgstr "Thimphu" #: timezonesi18n.cpp:431 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Thule" msgstr "Thule" #: timezonesi18n.cpp:432 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Thunder Bay" msgstr "Thunder Bay" #: timezonesi18n.cpp:433 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tijuana" msgstr "Tijuana" #: timezonesi18n.cpp:434 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tirane" msgstr "Tirana" #: timezonesi18n.cpp:435 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tokyo" msgstr "Tóquio" #: timezonesi18n.cpp:436 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tomsk" msgstr "Tomsk" #: timezonesi18n.cpp:437 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tongatapu" msgstr "Tongatapu" #: timezonesi18n.cpp:438 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Toronto" msgstr "Toronto" #: timezonesi18n.cpp:439 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tortola" msgstr "Tortosa" #: timezonesi18n.cpp:440 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tripoli" msgstr "Tripoli" #: timezonesi18n.cpp:441 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Troll" msgstr "Troll" #: timezonesi18n.cpp:442 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tucuman" msgstr "Tucumán" #: timezonesi18n.cpp:443 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Tunis" msgstr "Tunes" #: timezonesi18n.cpp:444 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Ulaanbaatar" msgstr "Ulaanbaatar" #: timezonesi18n.cpp:445 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Ulyanovsk" msgstr "Ulyanovsk" #: timezonesi18n.cpp:446 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Urumqi" msgstr "Urumqi" #: timezonesi18n.cpp:447 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Ushuaia" msgstr "Ushuaia" #: timezonesi18n.cpp:448 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Ust-Nera" msgstr "Ust-Nera" #: timezonesi18n.cpp:449 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+00:00" msgstr "UTC+00:00" #: timezonesi18n.cpp:450 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+01:00" msgstr "UTC+01:00" #: timezonesi18n.cpp:451 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+02:00" msgstr "UTC+02:00" #: timezonesi18n.cpp:452 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+03:00" msgstr "UTC+03:00" #: timezonesi18n.cpp:453 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+03:30" msgstr "UTC+03:30" #: timezonesi18n.cpp:454 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+04:00" msgstr "UTC+04:00" #: timezonesi18n.cpp:455 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+04:30" msgstr "UTC+04:30" #: timezonesi18n.cpp:456 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+05:00" msgstr "UTC+05:00" #: timezonesi18n.cpp:457 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+05:30" msgstr "UTC+05:30" #: timezonesi18n.cpp:458 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+05:45" msgstr "UTC+05:45" #: timezonesi18n.cpp:459 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+06:00" msgstr "UTC+06:00" #: timezonesi18n.cpp:460 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+06:30" msgstr "UTC+06:30" #: timezonesi18n.cpp:461 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+07:00" msgstr "UTC+07:00" #: timezonesi18n.cpp:462 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+08:00" msgstr "UTC+08:00" #: timezonesi18n.cpp:463 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+09:00" msgstr "UTC+09:00" #: timezonesi18n.cpp:464 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+09:30" msgstr "UTC+09:30" #: timezonesi18n.cpp:465 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+10:00" msgstr "UTC+10:00" #: timezonesi18n.cpp:466 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+11:00" msgstr "UTC+11:00" #: timezonesi18n.cpp:467 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+12:00" msgstr "UTC+12:00" #: timezonesi18n.cpp:468 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+13:00" msgstr "UTC+13:00" #: timezonesi18n.cpp:469 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC+14:00" msgstr "UTC+14:00" #: timezonesi18n.cpp:470 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-00:00" msgstr "UTC-00:00" #: timezonesi18n.cpp:471 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-01:00" msgstr "UTC-01:00" #: timezonesi18n.cpp:472 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-02:00" msgstr "UTC-02:00" #: timezonesi18n.cpp:473 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-03:00" msgstr "UTC-03:00" #: timezonesi18n.cpp:474 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-03:30" msgstr "UTC-03:30" #: timezonesi18n.cpp:475 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-04:00" msgstr "UTC-04:00" #: timezonesi18n.cpp:476 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-04:30" msgstr "UTC-04:30" #: timezonesi18n.cpp:477 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-05:00" msgstr "UTC-05:00" #: timezonesi18n.cpp:478 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-06:00" msgstr "UTC-06:00" #: timezonesi18n.cpp:479 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-07:00" msgstr "UTC-07:00" #: timezonesi18n.cpp:480 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-08:00" msgstr "UTC-08:00" #: timezonesi18n.cpp:481 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-09:00" msgstr "UTC-09:00" #: timezonesi18n.cpp:482 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-10:00" msgstr "UTC-10:00" #: timezonesi18n.cpp:483 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-11:00" msgstr "UTC-11:00" #: timezonesi18n.cpp:484 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-12:00" msgstr "UTC-12:00" #: timezonesi18n.cpp:485 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-13:00" msgstr "UTC-13:00" #: timezonesi18n.cpp:486 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC-14:00" msgstr "UTC-14:00" #: timezonesi18n.cpp:487 #, kde-format msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed" msgid "UTC" msgstr "UTC" #: timezonesi18n.cpp:488 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Uzhhorod" msgstr "Uzhhorod" #: timezonesi18n.cpp:489 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Vaduz" msgstr "Vaduz" #: timezonesi18n.cpp:490 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Vancouver" msgstr "Vancouver" #: timezonesi18n.cpp:491 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Vatican" msgstr "Vaticano" #: timezonesi18n.cpp:492 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Vevay" msgstr "Vevay" #: timezonesi18n.cpp:493 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Vienna" msgstr "Viena" #: timezonesi18n.cpp:494 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Vientiane" msgstr "Vientiane" #: timezonesi18n.cpp:495 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Vilnius" msgstr "Vilnius" #: timezonesi18n.cpp:496 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Vincennes" msgstr "Vincennes" #: timezonesi18n.cpp:497 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Vladivostok" msgstr "Vladivostok" #: timezonesi18n.cpp:498 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Volgograd" msgstr "Volgograd" #: timezonesi18n.cpp:499 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Vostok" msgstr "Vostok" #: timezonesi18n.cpp:500 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Wake" msgstr "Wake" #: timezonesi18n.cpp:501 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Wallis" msgstr "Wallis" #: timezonesi18n.cpp:502 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Warsaw" msgstr "Varsóvia" #: timezonesi18n.cpp:503 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Whitehorse" msgstr "Whitehorse" #: timezonesi18n.cpp:504 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Winamac" msgstr "Winamac" #: timezonesi18n.cpp:505 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Windhoek" msgstr "Windhoek" #: timezonesi18n.cpp:506 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Winnipeg" msgstr "Winnipeg" #: timezonesi18n.cpp:507 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Yakutat" msgstr "Yakutsk" #: timezonesi18n.cpp:508 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Yakutsk" msgstr "Yakutsk" #: timezonesi18n.cpp:509 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Yangon" msgstr "Yangon" #: timezonesi18n.cpp:510 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Yekaterinburg" msgstr "Yekaterinburg" #: timezonesi18n.cpp:511 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Yellowknife" msgstr "Yellowknife" #: timezonesi18n.cpp:512 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Yerevan" msgstr "Yerevan" #: timezonesi18n.cpp:513 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Zagreb" msgstr "Zagreb" #: timezonesi18n.cpp:514 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Zaporizhzhia" msgstr "Zaporizhzhia" #: timezonesi18n.cpp:515 #, kde-format msgctxt "This is a city associated with particular time zone" msgid "Zurich" msgstr "Zurique" #: timezonesi18n.cpp:776 #, kde-format msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone" msgid "Africa" msgstr "África" #: timezonesi18n.cpp:777 #, kde-format msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone" msgid "America" msgstr "América" #: timezonesi18n.cpp:778 #, kde-format msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone" msgid "Antarctica" msgstr "Antárctida" #: timezonesi18n.cpp:779 #, kde-format msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone" msgid "Asia" msgstr "Ásia" #: timezonesi18n.cpp:780 #, kde-format msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone" msgid "Atlantic" msgstr "Atlântico" #: timezonesi18n.cpp:781 #, kde-format msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone" msgid "Australia" msgstr "Austrália" #: timezonesi18n.cpp:782 #, kde-format msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone" msgid "Europe" msgstr "Europa" #: timezonesi18n.cpp:783 #, kde-format msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone" msgid "Indian" msgstr "Índico" #: timezonesi18n.cpp:784 #, kde-format msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone" msgid "Pacific" msgstr "Pacífico" #: ui/DatePicker.qml:122 #, kde-format msgid "Jan" msgstr "Jan" #: ui/DatePicker.qml:122 #, kde-format msgid "Feb" msgstr "Fev" #: ui/DatePicker.qml:122 #, kde-format msgid "Mar" msgstr "Mar" #: ui/DatePicker.qml:122 #, kde-format msgid "Apr" msgstr "Abr" #: ui/DatePicker.qml:122 #, kde-format msgid "May" msgstr "Maio" #: ui/DatePicker.qml:122 #, kde-format msgid "Jun" msgstr "Jun" #: ui/DatePicker.qml:122 #, kde-format msgid "Jul" msgstr "Jul" #: ui/DatePicker.qml:122 #, kde-format msgid "Aug" msgstr "Ago" #: ui/DatePicker.qml:122 #, kde-format msgid "Sep" msgstr "Set" #: ui/DatePicker.qml:122 #, kde-format msgid "Oct" msgstr "Out" #: ui/DatePicker.qml:122 #, kde-format msgid "Nov" msgstr "Nov" #: ui/DatePicker.qml:122 #, kde-format msgid "Dec" msgstr "Dez" #: ui/main.qml:31 #, kde-format msgid "Display" msgstr "Visualização" #: ui/main.qml:37 #, kde-format msgid "24-Hour Format" msgstr "Formato de 24-Horas" #: ui/main.qml:38 #, kde-format msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgstr "Se deve usar um formato de 24-horas nos relógios." #: ui/main.qml:49 #, kde-format msgid "Timezone" msgstr "Fuso-horário" #: ui/main.qml:56 #, kde-format msgid "Time and Date" msgstr "Data e Hora" #: ui/main.qml:62 #, kde-format msgid "Automatic Time Synchronization" msgstr "Sincronização Automática da Hora" #: ui/main.qml:63 #, kde-format msgid "Whether to set the time automatically." msgstr "Se deve acertar a hora automaticamente." #: ui/main.qml:80 #, kde-format msgid "System Time" msgstr "" #: ui/main.qml:89 #, kde-format msgid "System Date" msgstr "" #: ui/main.qml:101 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Pick Timezone" msgstr "Escolher o Fuso-Horário" #: ui/main.qml:168 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pick Date" msgid "Pick System Date" msgstr "Escolher a Data" #: ui/main.qml:210 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pick Time" msgid "Pick System Time" msgstr "Escolher a Hora" #: ui/TimePicker.qml:93 #, kde-format msgid "AM" msgstr "" #: ui/TimePicker.qml:93 #, kde-format msgid "PM" msgstr "" #~ msgid "Current Time" #~ msgstr "Hora Actual" #~ msgid "Date" #~ msgstr "Data" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Fechar" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "José Nuno Pires" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "zepires@gmail.com" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Data e Hora" #~ msgid "Sebastian Kügler" #~ msgstr "Sebastian Kügler"