# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # André Marcelo Alvarenga , 2011, 2012. # Marcus Gama , 2011. # Luiz Fernando Ranghetti , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-01 01:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-04 14:00-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 19.04.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Qt-Contexts: true\n" #: src/backend.cpp:130 msgctxt "Phonon::VLC::Backend|" msgid "LibVLC Failed to Initialize" msgstr "Falha ao inicializar a LibVLC" #: src/backend.cpp:131 msgctxt "Phonon::VLC::Backend|" msgid "" "Phonon's VLC backend failed to start.\n" "\n" "This usually means a problem with your VLC installation, please report a bug " "with your distributor." msgstr "" "Não foi possível iniciar a infraestrutura VLC do Phonon.\n" "\n" "Isto normalmente significa que há um problema na sua instalação do VLC. " "Comunique este erro à sua distribuição." #: src/devicemanager.cpp:214 msgctxt "Phonon::VLC::DeviceManager|" msgid "Default" msgstr "Padrão"