# Translation of kcm_kwin_scripts to Norwegian Bokmål # # Bjørn Steensrud , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-26 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-27 18:01+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: module.cpp:52 #, kde-format msgid "Import KWin Script" msgstr "Importer KWin-skript" #: module.cpp:53 #, fuzzy, kde-format #| msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)" msgid "KWin Script (*.kwinscript)" msgstr "*.kwinscript|KWin-skripter (*.kwinscript)" #: module.cpp:65 #, kde-format msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service" msgid "" "Cannot import selected script.\n" "%1" msgstr "" #: module.cpp:69 #, kde-format msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported" msgid "The script \"%1\" was successfully imported." msgstr "" #: module.cpp:131 #, kde-format msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1" msgstr "" #: ui/main.qml:23 #, kde-format msgid "Install from File…" msgstr "" #: ui/main.qml:27 #, kde-format msgctxt "@action:button get new KWin scripts" msgid "Get New…" msgstr "" #: ui/main.qml:65 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Delete…" msgstr ""