msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-12 21:39+0900\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: ui/main.qml:32 #, kde-format msgid "" "Some legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other " "apps for certain features, such as handling global keyboard shortcuts. This " "is allowed by default. However other features may require the ability to " "read all keys, and this is disabled by default for security reasons. If you " "need to use such apps, you can choose your preferred balance of security and " "functionality here." msgstr "" "一部のレガシー X11 アプリでは、グローバルキーボードショートカットの処理など、" "特定の機能のために他のアプリで入力されたキーストロークを読み取る機能が必要で" "す。これはデフォルトで許可されています。しかし、他の機能ではすべてのキーを読" "み取る機能が必要な場合があり、セキュリティ上の理由から、これはデフォルトでは" "無効になっています。このようなアプリを使用する必要がある場合は、ここでセキュ" "リティと機能のバランスを選択できます。" #: ui/main.qml:48 #, kde-format msgid "Allow legacy X11 apps to read keystrokes typed in all apps:" msgstr "" "レガシー X11 アプリがすべてのアプリで入力されたキーストロークを読み取ることを" "許可:" #: ui/main.qml:49 #, kde-format msgid "Never" msgstr "しない" #: ui/main.qml:60 #, kde-format msgid "Only Meta, Control, Alt and Shift keys" msgstr "Meta, Control, Alt, Shift キーのみ" #: ui/main.qml:71 #, kde-format msgid "" "As above, plus any key typed while the Control, Alt, or Meta keys are pressed" msgstr "上記に加えて、Control, Alt, Meta キーを押しながら入力したキー" #: ui/main.qml:83 #, kde-format msgid "Always" msgstr "常に" #: ui/main.qml:98 #, kde-format msgid "Additionally include mouse buttons" msgstr "マウスボタンも追加で含める" #: ui/main.qml:114 #, kde-format msgid "" "Note that using this setting will reduce system security to that of the X11 " "session by permitting malicious software to steal passwords and spy on the " "text that you type. Make sure you understand and accept this risk." msgstr "" "この設定を使用すると、悪意のあるソフトウェアがパスワードを盗み、入力したテキ" "ストを覗き見ることができるようになるため、システムのセキュリティが X11 セッ" "ションのセキュリティにまで低下することに注意してください。このリスクを理解" "し、受け入れてください。"