# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Shinjo Park , 2014, 2016, 2018, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 01:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-22 00:42+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #: osdaction.cpp:27 #, kde-format msgid "Switch to external screen" msgstr "외부 화면으로 전환" #: osdaction.cpp:28 #, kde-format msgid "Switch to laptop screen" msgstr "노트북 화면으로 전환" #: osdaction.cpp:29 #, kde-format msgid "Unify outputs" msgstr "출력 통합" #: osdaction.cpp:30 #, kde-format msgid "Extend to left" msgstr "왼쪽으로 확장" #: osdaction.cpp:31 #, kde-format msgid "Extend to right" msgstr "오른쪽으로 확장" #: osdaction.cpp:32 #, kde-format msgid "Leave unchanged" msgstr "변경하지 않기" #: utils.cpp:21 #, kde-format msgid "Built-in Screen" msgstr "내장 화면" #~ msgid "Switch Display" #~ msgstr "화면 전환" #~ msgctxt "OSD text after XF86Display button press" #~ msgid "No External Display" #~ msgstr "외부 디스플레이 없음" #~ msgctxt "OSD text after XF86Display button press" #~ msgid "Changing Screen Layout" #~ msgstr "화면 레이아웃 변경 중" #, fuzzy #~| msgctxt "OSD text after XF86Display button press" #~| msgid "No External Display" #~ msgctxt "osd when displaybutton is pressed" #~ msgid "Cloned Display" #~ msgstr "외부 디스플레이 없음" #, fuzzy #~| msgctxt "OSD text after XF86Display button press" #~| msgid "No External Display" #~ msgctxt "osd when displaybutton is pressed" #~ msgid "External Only" #~ msgstr "외부 디스플레이 없음"