# Translation of kio_trash to Korean. # Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdebase package. # Shinjo Park , 2007, 2008, 2014, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kquitapp\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-23 23:27+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Qt-Contexts: true\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:19 msgctxt "main|" msgid "Quit a D-Bus enabled application easily" msgstr "D-Bus를 사용하는 앱을 쉽게 종료시켜 줍니다" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:21 msgctxt "main|" msgid "Full service name, overrides application name provided" msgstr "전체 서비스 이름, 앱 이름을 다시 정의합니다" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:24 msgctxt "main|" msgid "Path in the D-Bus interface to use" msgstr "사용할 D-Bus 인터페이스의 경로" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:27 msgctxt "main|" msgid "The name of the application to quit" msgstr "종료할 앱의 이름" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:45 #, qt-format msgctxt "main|" msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3." msgstr "서비스 %2, 경로 %3을(를) 사용하여 앱 %1을(를) 찾을 수 없습니다." #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:52 #, qt-format msgctxt "main|" msgid "" "Quitting application %1 failed. Error reported was:\n" "\n" " %2 : %3" msgstr "" "%1 앱을 종료할 수 없습니다. 보고된 오류는 다음과 같습니다:\n" "\n" " %2 : %3"