# Taiki Komoda , 2010. # Fumiaki Okushi , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kquitapp\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-19 15:50-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: qtrich\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "X-Qt-Contexts: true\n" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:19 msgctxt "main|" msgid "Quit a D-Bus enabled application easily" msgstr "D-Bus が有効になっているアプリケーションを簡単に終了します" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:21 msgctxt "main|" msgid "Full service name, overrides application name provided" msgstr "全サービス名、提供されているアプリケーション名を上書きします" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:24 msgctxt "main|" msgid "Path in the D-Bus interface to use" msgstr "使用する D-Bus インターフェースにおけるパス" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:27 msgctxt "main|" msgid "The name of the application to quit" msgstr "終了するアプリケーション名" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:45 #, qt-format msgctxt "main|" msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3." msgstr "サービス %2、パス %3 のアプリケーション %1 は見つかりませんでした。" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:52 #, qt-format msgctxt "main|" msgid "" "Quitting application %1 failed. Error reported was:\n" "\n" " %2 : %3" msgstr "" "アプリケーション %1 の終了に失敗しました。レポートされたエラーは以下です:\n" "\n" " %2 : %3"